Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Домашняя » Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии - Юлия Евдокимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии - Юлия Евдокимова

300
0
Читать книгу Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии - Юлия Евдокимова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 82
Перейти на страницу:

Пока поднимается, а потом скользит параллельно земле большой вагон фуникулера, виды открываются такие, что только успеваешь ахнуть. Разбросанные домики небольшой деревни, типичная австрийская колоколенка, и вдруг обрывается вниз пропасть, а вдали высится серая громадина гор Шлерн.


Рассвет в Альто-Адидже

Сопрабольцано - это местная «Рублевка» с дорогими виллами и чистым воздухом, с отелями и пансионами. Отсюда уходят современные или старинные паровозики до станции Коллальбо. По дороге еще пара станций, здесь принято устраивать пешие походы к небольшим озерам, по горным склонам.

В Коллальбо лучшие виды на далекие горы вплоть до знаменитой Мармолады, на серую скалу Шлерн, там же находятся знаменитые «пирамиди ди терра» - красные скальные образования из земли со шляпками наверху. Считается, что это уникальное явление природы, при этом рядом с Сопрабольцано есть другие, поменьше, такие же - у Брешии, над озером Изео.

Проведя полдня в горах, вернувшись тем же паровозиком, а потом фуникулером, мы обнаружили за углом популярное у местных жителей кафе, где за очень небольшие деньги кормят на убой по «меню дня». Сам Больцано оказался очень приятным чистым городом уже с итальянской речью больше, чем с немецкой, и я знаю многих, искренне влюбленных в этот город.

Больцано расположился на донышке бокала, чьи стенки - плотно сжимающие его горы. Из-за этого горного ограничителя со всех сторон он считается одним из самых жарких городов в Италии - летом совершенно не продувается.

Мы погуляли по городу, попили кофе у собора на площади Вольтера, поместному Вальтера, и отправились в обратный путь.

То направо, то налево небольшие замки гнездились прямо на концах скал и, построенные из того же камня, казались продолжением самой горы.

* * *

У нас в Дорф Тироле имелась собственная гора Хохмут 1300 метров высотой. Туда ведет подъемник, а прогулки в горах - это любимая развлекалочка местных старичков лет за 80. Я в некоторых местах хваталась за гору, боясь сделать шаг - тропинка узкая, а вниз обрывается крутой склон, пожилым парам же все в радость: шагают друг за другом с рюкзачками куда-то вдаль по вьющейся тропе.

И наша гора понравилась нам больше всего.

Орел парил где-то совсем рядом, в траве скакали толстые зайцы, а по горе были разбросаны фермы и штубе.

Какой гуляш там подают из оленины или дикого кабана с порцией размером с ведро чуть подквашенной капусты с тмином и бутылкой домашнего вина!

Некоторые не по-горному одетые пожилые пары поднимаются на канатной дороге просто пообедать в таком штубе, полежать в шезлонге на террасе с видами.

Запив вкусности рюмкой ледяного шнапса - конечно, этим словом они здесь называют граппу! - мы отправились гулять дальше. Продвинутые любители горных походов и до прекрасных чистейших озер доходят.

Из кабинки фуникулера открываются изумительные виды на замки, большой монастырь за деревней, пасущихся в лугах коней.

* * *

Три пути - самых красивых променада - ведут из деревни Дорф Тироль с горы в долину. В Мерано, или по-немецки Меран, ведет самый популярный, Таппайнер. Как раз на автобусе, идущем к замку Турнштайн, приезжают к его началу и дальше спускаются в город по пологой и совершенно не сложной аллее, среди растений, как в ботаническом саду, с видами на долину и на город Мерано.

В конце променада, названного в честь австрийского врача, который придумал лечить здешним воздухом больных туберкулезом, прописывая им прогулки, крутая лесенка в самый центр Мерано, к старому собору покровителя города, святого Николая.

А пройдешь чуть дальше - выйдешь к башне, оставшейся от замка Ортенштайн (или Пульвертум), либо к замку Сан-Дзено (Зенобург).

Променад Таппайнер длиной 6 километров. Считается, что неспешно, с разглядыванием окрестностей, по нему полагается идти часа два с половиной. Это с лечебными целями, мы же под легким дождичком минут за 30 его преодолели.

Второй - недлинный, приятный для прогулок променад Фалькнера - идет вокруг Дорф Тироля и выводит к монастырю. Но если свернуть с него немного вниз, то выходишь на винный путь и дальше гуляешь себе, млея от счастья, в виноградниках. А по ходу таблички рассказывают, какие вина здесь производят и из какого винограда.

Третий променад идет как раз от нашего Сан-Пьетро к замку Турнштайн и потом дальше, в сторону долины Веноста. И через тропинки, мостики, по каменным и крутым спускам через 20 минут вы окажетесь в деревне Альгунд, или Лагундо. Отсюда до Мерано всего 5 минут на автобусе. Это милейшая деревня с белеными домиками, утопающая в садах, где вместо улиц верхней части - крытые виноградом аллеи, а на автобусных остановках расставлены книги - бери, читай.

* * *

Живописный Дорф Тироль - главная деревня этих мест - полна отелями и пансионами, это очень приятное место.

Здесь резные деревянные балкончики в цветах, беленые стены с разноцветными фресками, переливы цвета на виноградниках не уступают любимым тосканским. Все утопает в цветах, вокруг высокие горы, внизу, в шести километрах - Мерано.

Выйдешь «за околицу» - и резное дерево и фрески сменяет сельский деревянный заборчик, у стен монастыря лошади пасутся. Идиллия!

Смотришь на деревню из замка - и видишь, как облака, плывущие ниже тебя, над деревней, проплывают ее насквозь ровно посередине.

Однажды такое облако вплыло и к нам в дом, оно стало незаметным и снова обрело свои очертания, лишь выскользнув в другое окно, оставив в комнате ощущение холода.

По дороге от Тирольского замка в самом начале деревни стоит лавочка, хозяин которой, хоть сто раз мимо пройдете, обязательно накормит вас и шпеком, и колбасками из оленины или кабана. Причем объясняешь, что пробовал много раз уже, но ему не важно, главное - накормить.

* * *

Мерано - чуть-чуть Баден-Баден, чуть-чуть Карлсбад, город императрицы Сисси сохранил старомодное очарование имперского курорта. Он тихий, провинциальный, красивый, настраивающий на размеренный курортный лад.

Мерано известен как термальный курорт, сейчас в звездных кругах богатых и знаменитых большой популярностью пользуется клиника Espace Henri Chenot. В центре знаменитого французского врача-диетолога и основателя биоонтологии Анри Шено лечат стресс и переутомление, выводят токсины, корректируют вес и работу всего организма в целом и возвращают своим пациентам красоту, здоровье и радость жизни.

Для всех прочих существуют термы, где закрытые бассейны чередуются с открытыми, а в Лане, по дороге на Больцано, все дамские удовольствия: и виноградный пилинг, и обертывания, и прочие прелести на основе вина.

1 ... 36 37 38 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии - Юлия Евдокимова"