Книга Хроники Книжника. Ученик - Илья Соломенный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как позже стало понятно, эти сферы магии — наиболее распространенные. То есть, рожденных детей с вышеозвученными аспектами было подавляющее большинство, и если у ребенка проявлялся дар, к примеру, некроманта или заклинателя животных — здесь ему ничем помочь не могли.
Конечно, в академии были и другие маги — молодые лаборанты и помощники основного преподавательского состава, который я перечислил выше. Был тот самый Таскар, который первым встретил меня — его место здесь я не очень понимал, но судя по его таланту, человек этот был явно не завхозом. Он занимался какими-то очень таинственными и важными исследованиями.
А еще были повара и уборщицы. Оказалось, что материализовать еду с помощью магии невозможно — только переместить откуда-нибудь. Что касается уборки, то заколдовать мокрую тряпку, метлу и швабру можно было легко, но их приходилось всегда держать под контролем и направлять. На это уходило много магических сил и времени, так что гораздо проще было нанять штат людей, которым не составит труда выполнять не самые сложные обязанности за разумную плату.
Что касается тех самых «опытов», в которых я выступал в роли лабораторной крысы, то они происходили следующим образом: каждый день я встречался с одним из преподавателей, и мы начинали работу над… Даже не знаю, как это назвать. Короче говоря, маги пытались понять, как работает мой талант, и от чего он питается. От меня требовали различных ментальных техник, концентрации на определенных моментах Силы, заставляли прокручивать в голове несколько десятков образов подряд, окуривали вонючими травами, опаивали мерзкими зельями и пытались добиться объяснений в изменении магического поля, пока я переводил тексты на разных языках.
Не понимаете? Тогда придется рассказать поподробнее то, что мне вдолбили в голову за несколько недель этих чертовых опытов.
То, что люди привыкли называть магией — проявление одного или нескольких Талантов. Талант — это уникальная особенность, и у каждого мага она своя. Об этом мне уже рассказывали братья-эльфы, и это оказалось правдой. Конечно, иногда встречались маги с похожими талантами но, как правило, у кого-то они были развиты сильнее, а у кого-то слабее.
Чтобы использовать Талант, нужно было уметь собирать Силу. Она была в каждом объекте окружающего мира — в камнях, воде, огне, воздухе, растениях — в чем угодно. Нужно было только достать ее, положить в свой Источник, а затем использовать. Источником тут называли, как я понял, то, что в нашем мире принято было обозначать словом «душа». Да-да, без шуток.
И получается, что вырисовывалась следующая цепочка: Сила собиралась из окружающего мира, аккумулировалась в Источнике, а затем с помощью Таланта проявлялась в виде магии. Вроде все просто. Только вот, не умея собирать Силу, не умея ее аккумулировать и извлекать, о колдовстве можно было забыть.
Это и было самой большой моей трудностью — в отличие от всех детей, которые в этом мире становились магами, я не умел «видеть» Силу, так что и всего остального делать не мог. И в моем организме не было никаких следов ее накопления — именно поэтому Рошан не смог увидеть во мне магические способности. Но при этом, их проявления были — в виде возможности говорить на любых языках и переводить любые тексты. Это очень удивляло преподавателей академии, и поначалу ни один из них мне не поверил.
Первые две недели меня заваливали книгами на самых разных языках, приводили всех иностранцев, каких могли найти. Я без проблем переводил всё, и в один момент шестерке магов это попросту надоело. Они поняли, что человек моего возраста просто физически не мог выучить более сорока (!!!) языков и больше сотни их диалектов, а также свободно и чисто разговаривать на каждом из них.
Вот и сейчас Хаузер рихт Торген, уже битый час играющий со мной в гляделки, раздраженно отбросил полотенце, которым вытер вспотевший лоб.
— Я не понимаю, в чем дело! — зло бросил он и, со стуком захлопнув дверь, покинул свой класс. Правда, через две минуты вернулся, неся в руках графин с амборрой. Этот замечательный напиток был местным аналогом лимонада. Его изготавливали из похожей цитрусовой культуры, добавляя некоторое количество разных трав. Это придавало амборре горьковатый, но очень приятный терпкий привкус.
Разлив напиток в два бокала, он приложился к своему, и хмуро посмотрел на меня.
— Знаешь, Дангар, если бы ты не болтал вечерами с проекциями Таскара, я бы все еще думал, что ты обманщик, и просто пытаешься вынюхать наши секреты. Пришлось бы даже поверить, что ты в состоянии постоянно держать в уме все правила этих чертовых языков и правильно говорить на них! Но нет, я ведь общался с нашим призраком! Он действительно каждый вечер создает персональную проекцию для тебя, и вы что-то обсуждаете! И знаешь что? Он отказался рассказывать мне, о чем именно вы беседуете! — Хаузер рихт Торген со звоном опустил свой бокал на стол, я же лишь пожал плечами, — Может быть, ты просветишь меня?
Действительно, тот старик-привратник, по сути, был единственным железобетонным доказательством того, что я маг. Сам старичок уже много лет торчал в своей лаборатории и не впускал туда никого, предпочитая отправлять свои проекции с поручениями или вопросами к другим магам. Тому наверняка была определенная причина, но если кто о ней и знал — не распространялся. К сожалению, я в число этих людей пока не ходил, хотя с «астральным старикашкой», как я начал его называть, мы очень быстро нашли общий язык.
Я действительно был восхищен его умением. Он одновременно мог создать некоторое (отказывался называть максимальное) количество своих двойников, увидеть которых могли только маги. Но при этом, взаимодействовать с материальным миром эти проекции могли запросто: открывать двери, носить предмет и вообще — делать те же вещи, которые мог делать сам Таскар.
В первый же день, когда меня заселили в общежитие, одна из его проекций постучала в дверь моей комнаты и пригласила прогуляться по парку. Старика тоже заинтересовал мой случай, но он, в отличие от всех остальных, ни на секунду не сомневался, что я маг. Это меня радовало — ощущать поддержку, пусть и столь странную, было приятно. Забавно, но свою уверенность он ничем не объяснил, и первое время мы говорили обо всем, но только не о магии.
Оказалось, что у проекций Таскара есть ограничение по дальности действия, и пределы города они покидать не могут. А так, как он очень давно не покидал свою лабораторию, ему было интересно послушать о том, что творилось за стенами Риноры. Поэтому я несколько дней рассказывал ему о своем путешествии.
Поняв, что мой собеседник ждет ответа на вопрос, я вернулся из своих мыслей и покачал головой:
— Простите, мессир рихт Торген, но думаю, вас не заинтересуют наши разговоры. Я всего лишь рассказывал Таскару о своем пути в Ринору, а он — о том, что интересного происходит в городе.
Хаузер фыркнул, и о чем-то задумался. Наконец он произнес:
— Таких менталистов как я — около десятка на всем континенте, насколько я знаю. Многие считают, что мы умеем читать мысли. К сожалению, это не так, — он притворно вздохнул, — мы можем улавливать эманации и отголоски образов, видеть потоки разной энергии и состояние эмоций человека. Ты слышал выражение «прочесть человека, как книгу»? Конечно слышал, о чем я спрашиваю? Так вот ты — книга на неизвестном мне языке, прочесть которую я совершенно не в состоянии. И это меня раздражает. До сих пор я не сталкивался с подобным ни разу. Какая бы ментальная защита не стояла — я всегда мог хотя бы обозначить ее ключевые точки. А с тобой… — он помолчал секунду, и продолжил, — С тобой все гораздо сложнее.