Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Слепая тропа - Игорь Вардунас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слепая тропа - Игорь Вардунас

933
0
Читать книгу Слепая тропа - Игорь Вардунас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 78
Перейти на страницу:

– Отправляемся!

Мигель улыбнулся Лере и полез в лодку вслед за остальными. Девушка стояла на берегу и смотрела, как уносящее мужа суденышко удаляется, медленно приближаясь к освещенному корпусу «Веракруса».


Через несколько часов со стороны «Вирджинии» стала слышна стрельба. На берегу засуетились, забегали. Загремел хлесткий мат.

– Какого еще черта! – ревел грохочущий по палубе «Грозного» Тарас, пытаясь разглядеть в далеких сполохах хоть что-то. На палубе «Веракруса» суетились люди, то пропадая, то вновь появляясь в окулярах бинокля. Отдаленно ухнула граната. В небо алой дугой ушла сигнальная ракета.

– А я говорил! – матерился, в свою очередь, Батон. – Купились, как дети малые! Шлюпки на воду!

– Какие к чертям шлюпки, – орал Тарас. – Катер давайте и пулемет в боевую! Родик, Весна?! Да где же вы, бляха-муха! Суки американские!

Пока они готовились, стрельба в море неожиданно прекратилась. Тарас снова стал напряженно всматриваться в теперь наполовину освещаемый борт «Вирджинии». В непонятной схватке один из внешних прожекторов был разбит. Ветер доносил запах гари и порохового дыма.

– К нам валят! – разглядев в окуляры спешно приближающиеся лодки, в которых сидели вооруженные до зубов люди, прорычал Тарас. – Ну мы их сейчас по всей морской чести примем. Товсь!

– Что вы творите?! – над водой разнесся усиленный динамиком голос Соулса.

– Мы творим?! – заревел разъяренный старпом. – Стоять на месте, сволочи! Что происходит?

– Это у вас надо спросить? Подослали отвлекающий маневр, а сами напали?! Знали, что мы измождены! А как же пакт о неприменении силы?!

– Мы?!

– А кто?! Доконали ходовую часть, забрали своих и восвояси? Так, значит, беженцев принимаете? Хороши переговоры!

– Не подходить! Опустить оружие!

– Хрена вам!

– Не стрелять!

– На кой нам ваше корыто еще больше портить?! Оно и так вот-вот затонет.

– Это вас надо спросить!

– Стойте! Да постойте же, охолонитесь! – вклинился во взрывоопасную ситуацию Батон. – Что значит своих забрали?

– Священника, тех двоих и одного нашего. Они все проверили, как было условлено, а потом на нас налетели.

– Да кто?! – брызгал слюной доведенный до белого каления Тарас.

– Вы, – уже менее уверенно отвечал Соулс.

– На кой, спрашивается, ляд, нам своих же людей похищать?!

– Постойте, как они выглядели? – стараясь не делать резких движений, как можно спокойнее спросил Батон.

– Как местные, – щурясь в направленных на американские лодки прожекторах, пригляделся Соулс. – Хоть и одежда немного другая. И оружие. Плюс в темноте… Вот. – Он аккуратно, держа руки на виду, откинул кусок парусины на дне лодки, показывая несколько арбалетов, копий, пару кустарно сработанного порохового самодела.

– Откуда они пришли?

– С моря. – Джефф махнул в противоположную от берега сторону.

– Сколько их было?

– Лодки три. Вместительных. Человек двадцать-тридцать. Это существо. Сольярик. Разломил одну и потопил всех, кто в ней был, захватывая словно щупальцами.

– Так вот что вы освещали ракетой.

– Они пытались поджечь его, но я успел застрелить огнеметчика.

Батон и Тарас переглянулись.

– Так это не вы?

– Мое слово офицерское, – гордо выпрямился Тарас. – Я присягу флагу давал.

Наконец обе стороны поостыли и стали опускать оружие.

– Где наши люди?

– Повторяю, их взяли в плен. Они провели замеры, все показало норму. Но кровь не успели, как началось…

– Что за хрень. – Тарас мрачно посмотрел на Батона.

– Или мы чего-то до сих пор недопонимаем, или на них напали местные дикари. Хотя, насколько мне известно, их тут не так много.

– Рыбаки с катушек слетели?

– Вряд ли. Нафиг им заложники. – У Батона заныло сердце. – Итог такой, что к нам кто-то наведался, получил по щам, но смог прихватить Мигеля и остальных.

– Но кто? И зачем?!

– Ты меня спрашиваешь?!

– Ладно. – Тарас повернулся к американцам, терпеливо ожидавшим в лодках. – Можете сойти на берег, пока мы тут сами друг другу глотки не перегрызли. Оружие сдать. Всех членов… Здесь все?

– Так точно.

– Всех членов команды в карантин. – Он повернулся к одному из испуганных помощников Турнотура. – Анализ крови. Подыщите барак подальше и приставьте охрану. Круглосуточную, ясно?! Глаз не спускать!

– А с нашими что?

– А что с нашими? – огрызнулся Тарас. – Ты знаешь не больше моего. Дерьмо какое-то. У нас диверсия с взятием в плен личного состава. Кем? С какой целью? Ох, ты-ж твою мать…

– Так, вы на лодку, осмотритесь. Может, найдете что еще, раз чисто там.

– А ты? – спросил Тарас, прекрасно зная ответ Батона.

– На Голгофу, – устало вздохнул тот.

Пока американцев по одному переправляли на берег, охотник поплелся к дому Леры, тщетно стараясь подобрать слова. Каждый раз выходило говнистее некуда. Что же за жопа-то, а? Лодку повредить – случайность или умысел? Хоть пленные, а не мертвые. Значит, по крайней мере еще живы. И почему именно они? Брали специально или хватали кого попало?

А ведь им завтра в поле. Времени терять больше нельзя.

Жухлая трава шелестела вдоль дороги, по которой шел понурый Батон.

* * *

Охотиться отправились ранним утром. Лера слушалась, исправно выполняла команды, хотя Батон прекрасно понимал бурю, разыгравшуюся сейчас в сердце девушки, красные глаза которой были на мокром месте.

– Соберись. – Батон старался быть строгим, но особо не напирал, наоборот, короткими точными приказами стараясь отвлечь напарницу от тяжелых мыслей. Дело есть дело, и оно должно было быть доведено до конца.

– Угу. Почему он?

– Это война. На ней пленных не выбирают.

– И не берут. Он жив? – Она с надеждой подняла на него полные слез глаза.

– Тело не нашли, значит, жив. – Он вздрогнул, когда по ее щеке покатилась слеза, и притянул Леру к себе. – Иди сюда. Мы вернем его. Я верну, обещаю. Но сейчас на нас с тобой вся надежда. Ну же, ты сильная. И не такого хлебали.

– Знаю. – Она вытерла лицо рукавом куртки.

По заведенному обычаю пошли вдвоем. Местные не особо горели желанием, да и с их небогатыми знаниями были только лишней обузой. Не впервой. Справимся.

– Ша, приехали! Здесь глуши. – Лера послушно остановила гусеничный тягач возле ямы. Поимку решили устроить на фермерском поле, где животное оставило свой первый след, подальше от селения.

1 ... 36 37 38 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Слепая тропа - Игорь Вардунас"