Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Призрачная страна - Алисон Ноэль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Призрачная страна - Алисон Ноэль

213
0
Читать книгу Призрачная страна - Алисон Ноэль полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 73
Перейти на страницу:

Меня отбрасывает назад. Стул врезается в стену — на нейостается здоровенная вмятина. Перед мысленным взором все еще трепещутобрывочные образы, и я знаю теперь, почему книгу прятали: в ней содержатсязаклинания и колдовские чары, да такие мощные, что будет настоящая катастрофа,попади они не в те руки.

Я рассматриваю обложку, стараясь выровнять дыхание и хотьнемного успокоиться, и только потом начинаю перелистывать страницы, придерживаяих за самый краешек. Шрифт мельчайший, еле разберешь. Страницы, исписанныевсевозможными символами, напоминают дневник алхимических исследований, которыйвел отец Деймена. Он писал шифром, чтобы защитить свои тайны.

Раскрываю книгу на середине и натыкаюсь на подробныйрисунок: группа людей танцует при полной луне, а потом выполняет какой-тосложный ритуал. Я задерживаю руку над хрупкой старинной бумагой и словно быкостями чувствую — мне было суждено найти эту книгу.

Точно так же, как Роман загипнотизировал нашиходноклассников и подчинил их своей воле, мне достаточно правильно сплести чары,и тогда я заставлю его выложить нужную информацию!

Я переворачиваю страницы в поисках подходящего заклинания, итут в магазине звякает дверной колокльчик. Взгляд в монитор подтверждает — вмагазин забрела девушка. Не хочется двигаться с места, лучше подожду, вдруг онапросто посмотрит и уйдет.

Невысокая стройная фигурка в черно-белом изображениидвижется между стеллажами, тревожно оглядываясь через плечо. Я уже надеюсь, чтоона повернет обратно — не тут-то было. Девушка подходит к прилавку, опираетсяруками о стекло и терпеливо ждет.

Замечательно! Я встаю. Только покупательниц мне и нехватало. Крикнув на ходу: «Чем я могу вам помочь?» — выхожу в торговый зал иубеждаюсь, что передо мной Хонор.

При виде меня у нее отвисает челюсть, и глаза резкорасширяются. Кажется, она... испугалась? Мы стоим и тупо смотрим друг на друга.Обе не знаем, как теперь быть.

— Э-э... ты что-то хотела?

Голос у меня звучит на удивление уверенно, словно я и впрямьздесь главная. Недавно покрашенные медные пряди в ее темных волосах блестят присвете ламп, а мне вдруг приходит в голову, что я впервые вижу Хонор одну — безСтейши и Крейга.

А книга так и осталась на столе! Нужно поскорее к нейвернуться. Надеюсь, от Хонор я отделаюсь без особых сложностей.

— Кажется, я не туда пришла. — Она сутулится и вертит напальце серебряное кольцо, а на щеках вспыхивают ярко-розовые пятна. — Должнобыть... — Судорожно сглатывает и оглядывается на дверь, беспомощно взмахнуврукой. — Должно быть, адрес перепутала. Я... Я, наверное, пойду...

Она поворачивается к выходу, а я смотрю ей в спину. Аура уХонор совсем серая и чуть-чуть дрожит. Хоть и не хочется с ней возиться, хотьменя и ждет в задней комнате колдовская книга, способная изменить всю моюжизнь, я произношу:

— Ты не ошиблась.

Хонор останавливается. Без своего громилы-приятеля онакажется маленькой и слабой. Я говорю:

— Серьезно, ты именно сюда шла. Кто знает, вдруг я тебе ипомогу.

Хонор делает глубокий вдох и долго-долго молчит. Я уже хочуопять заговорить, когда она оборачивается.

— Там один парень...

И снова замолкает, пощипывая краешек шортиков.

— Джуд.

Я угадала ответ, не прикасаясь к Хонор и не заглядывая в еемысли. Просто встретилась с ней глазами и поняла.

— Да, наверное. В общем, я... — Она встряхивает головой иначинает сначала: — В общем, я подумала, может, он сейчас здесь. Он дал мне вотэто.

Она вытаскивает из кармана мятый листок бумаги и старательноразглаживает, положив на стекло.

— Его здесь нет. — Я проглядываю объявление об открытии«Курсов по обучению экстрасенсов, первый уровень». Ого, Джуд времени зря нетеряет. — Что-нибудь ему передать? Или хочешь записаться?

Я никогда раньше не видела Хонор такой смущенной иоробевшей. Кольцо на пальце крутит, глаза прячет, коленка у нее дергается... Язнаю, все это из-за меня.

Хонор пожимает плечами и внимательно рассматривает витрину,словно ее вдруг заинтересовали ювелирные украшения.

— Н-нет, не надо. Я как-нибудь в другой раз зайду.

Она глубоко вздыхает и, расправив плечи, старается смотретьна меня, как обычно, свысока, только не очень-то у нее получается.

Даже хочется ее утешить, успокоить, объяснить, чтосовершенно незачем так себя вести... И все-таки я молчу. Только проверяю,закрыла ли она за собой дверь, и сразу бросаюсь к своей книге.

Глава 22

— Как прошел первый рабочий день?

Я плюхаюсь на диван, сбрасываю туфли и, положив ноги нанизенький столик, закрываю глаза с преувеличенным вздохом.

— Вообще-то... совсем не так тяжело, как можно былоподумать.

Деймен со смехом садится возле меня. Отводит мне волосы слица.

— Тогда зачем этот театр? Откуда такая вселенская усталость?

Я пожимаю плечами и, не открывая глаз, еще глубже сползаю вдиванные подушки.

— Не знаю. Может, это из-за книги, которую я нашла. Послетого, как ее почитала, у меня какое-то... раздрызганное состояние. А тут ещенеожиданная встреча...

— Ты читала книгу? — Деймен проводит пальцем по моей шее, сверхувниз, и от этого по всему телу разбегается жар. — Традиционным образом?

Я придвигаюсь ближе, закидываю ногу ему на колени и уютноустраиваюсь, наслаждаясь почти-прикосновением к его коже.

— Представь себе! Я пробовала просто все разом впитать, ноощущение было... Даже не знаю, как назвать. Очень странное. — Мне хочется,чтобы Деймен посмотрел на меня, а он не открывает глаз, уткнувшись лицом мне вволосы. — Как будто в этой книге такое мощное знание, что его нельзя усвоитьтаким способом, понимаешь? На удар током похоже — меня так перетряхнуло, чтовсе кости загремели. От этого стало еще любопытнее, я и начала читать обычнымспособом. Только далеко не продвинулась.

— Отвыкла? — усмехается Деймен, чуть-чуть задевая губами моеухо.

— Да нет, просто ничего не поняла. Там почти все зашифровано.А где без шифра, тоже не очень понятно. Похоже на староанглийский. Примерно какты раньше говорил. — Я слегка отодвигаюсь, чтобы заглянуть ему в лицо, ирадостно улыбаюсь, когда он корчит возмущенную гримасу. — И шрифт ужасномелкий, и какие-то еще странные рисунки, а заклинания составлены из разныхсложных значков, просто кошмар. А что ты на меня так смотришь?

Деймен внезапно весь напрягся, и я сразу ощущаю перемену вего духовной энергии.

— Как называется книга? — спрашивает он, глядя мне в глаза.

1 ... 35 36 37 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Призрачная страна - Алисон Ноэль"