Книга Возврата нет? - Теодора Снэйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не все сразу, – засмеялась Бет. – Сначала мне нужно прийти в себя и осмотреться. Кстати, у вас тут елку можно купить? Я совершенно забыла про Рождество и подарки.
– О подарках и елке пусть думает Алекс. Для него это первое Рождество в новом качестве. Не лишай его этого удовольствия. Договорились? Не хочешь позвонить Сэвиджам и успокоить их. Они так боялись, что лишатся внука.
– Нет, вдруг трубку возьмет Алекс. Лучше ты позвони и скажи, что я не стану мешать им видеться с Ником, как раньше. Выручишь меня? Ведь ты такой милый! – Бет откровенно подлизывалась. Ну не может она сегодня звонить Сэвиджам. Нет у нее на это сил!
– Так и быть, но только ради тебя. Кстати, а как вы будете делить Ника на праздники?
– Давай не будем пока говорить о неприятном. Как-нибудь разберемся.
– Ладно, мне пора возвращаться. Ты у меня не единственная клиентка. Поспешу в офис, пока остальные не отказались от моих услуг.
Бет проводила Джозефа до входной двери, обняла и поблагодарила за помощь, а потом несколько минут стояла в задумчивости, глядя вслед машине. Визит адвоката и принесенная им радостная весть преобразили отчаявшуюся было женщину и вдохнули в нее новую жизнь. Бет захотелось обнять сына, чтобы полнее ощутить всю полноту своего счастья. Отныне не придется бояться, что его могут отнять у нее. А раз так, она может быть щедрой и великодушной. Пожалуй, это даже доставит ей удовольствие. Любая просьба Сэвиджей – естественно, в границах разумного – будет выполнена.
В детской царил полумрак. Тяжелые шторы были задернуты, чтобы яркий свет не мешал ребенку, лежавшему в трогательной позе в своей кроватке и видевшему сладкие сны. Ник спал на животе, крепко прижимая к себе любимого плюшевого медвежонка. Бет хотелось расцеловать сына, но она боялась разбудить его. Поэтому сидела тихо-тихо, слушая ровное дыхание малыша и борясь с собой, чтобы не погладить розовую пяточку, высунувшуюся из-под одеяльца.
Ник повернулся на спину и открыл глаза. Увидев мать, он протянул к ней руки, и Бет обняла его.
– Мама, когда придет Санта-Клаус? А елка у нас будет? – окончательно проснувшись, спросил Ник.
– Да, дорогой, не волнуйся. – Бет поцеловала малыша, любуясь его радостно заблестевшими глазенками.
– А папа сказал, что мы будем с ним вдвоем, а ты останешься дома одна. – В голосе Ника слышалась надежда, что мать развеет его страхи.
Бет покачала головой.
– Это папа сначала так думал. Но потом мы решили, что ты встретишь Рождество со мной. Ты ведь хочешь именно этого, да, мой любимый?
– Я хочу и с тобой, и с папой! Хочу вместе! Вместе!
– Ну, не плачь… Мама что-нибудь придумает, ладно? А сейчас давай вставать. Рут приготовила для тебя что-то очень вкусное.
Получалось, что для счастья Ника необходимо и праздники встречать всем вместе. Так можно дойти и до совместного проживания. Бет усмехнулась, сообразив, что почти допускает такую мысль. Интересно, рискнет ли Алекс предложить нечто подобное после всех треволнений, которые он ей доставил? Или все же постесняется? Ну что ж, посмотрим. До Рождества осталось совсем мало времени.
И четыре дня она провела в напрасном ожидании звонка или прихода Алекса, переходя от снисходительного настроя к ожесточенному нетерпению. За это время в дом Кэпшоу была доставлена голубая ель изумительной красоты. К сожалению, к ней не прилагалось сопроводительной записки, поэтому неизвестно было, кого благодарить за это чудо. Такое деревце Бет прежде видела только на рождественских открытках.
Елку установили в гостиной. Она была и очень высокой. Бет доставала до ее макушки рукой, даже не поднимаясь на цыпочки. Ник крутился рядом и трогал иголочки пальчиками. Ему пока не разрешали самому украшать ее, но Бет постоянно спрашивала, какую игрушку куда повесить, и это наполняло малыша необыкновенной гордостью. Закончив украшать елку, Бет решила выяснить, кто мог прислать ее.
Сначала она позвонила Бейли. Переговорив со всеми членами семьи, Бет убедилась, что идея принадлежала не им. А раз так, оставались только Сэвиджи. Маргарет была очень рада слышать ее голос, но категорически отрицала свою причастность к сюрпризу. Зато сообщила, что у них дома стоит точно такая же елка и тоже доставленная без адреса отправителя.
– Может, это Алекс постарался? – спросила Бет.
– Скорее всего, что так, – ответила Маргарет. И пояснила: – Я слышала, как перед отъездом он говорил с Джозефом о Рождестве.
– Алекс куда-то уехал? И надолго? – поинтересовалась Бет, понимая теперь, почему ее ожидания были напрасными.
Правда, раньше он всегда сообщал о своем отъезде, чтобы Бет могла подготовить Ника к его отсутствию. Что же изменилось сейчас?
– А в каком он настроении? – решилась она задать мучивший ее вопрос.
– Ах, Бет, он совершенно убит твоим отношением к нему. Мне кажется, он и затеял-то все с судебным иском исключительно ради того, чтобы получить возможность повлиять на тебя и добиться твоего согласия стать его женой. Он страшно переживает. Улетая в Бостон, Алекс выглядел так, будто бежит на край света от несчастной любви.
– От несчастной любви? Ты преувеличиваешь! Я допускаю оскорбленное самолюбие, но любовь? Нет, не может быть. – Сомнение сквозило в каждом слове Бет.
Маргарет постаралась развеять его, заявив с несвойственным ей жаром:
– Поверь мне, так оно и есть! Если бы ты спросила меня полгода назад, что Алекс испытывает к тебе, я бы не смогла ответить столь определенно. Беда моего сына в том, что он не умеет выразить свои чувства должным образом. Я знаю, что он постоянно давил на тебя, требуя выйти за него замуж, но наверняка ни разу не сказал о своей любви.
– Ты угадала… Не знаю, что и думать. До сих пор я не верила в серьезность его чувств ко мне.
– А ты? Что чувствуешь ты? – шепотом спросила Маргарет, понимая сколь многое зависит от слов Бет.
И ответ не обманул ее ожиданий. Так же тихо Бет призналась:
– Я ему уже все простила. Этого не произошло бы, если бы я была к нему равнодушна. Он мне нужен, я тоскую по нему. Раньше между нами стояла моя обида, теперь этой преграды нет. Я ждала, что он придет и еще раз попросит меня стать его женой. Но он не пришел.
– Но, дорогая, он же убежден, что ты не пустишь его на порог! – Маргарет возбужденно дышала в трубку, в ее голове рождались фантастические планы примирения молодых людей. – Сделай шаг ему навстречу, умоляю!
– Когда он возвращается домой? Если мириться, то нужно делать это поскорее. Ник хочет видеть нас в Рождество всех вместе, иначе он страшно расстроится.
– Алекс прилетает домой завтра вечером. Если ты готова рискнуть, у меня есть план…
– Я готова.
Когда Бет выслушала Маргарет, она поняла, как сильно Сэвиджам хочется сказки со счастливым концом. Но разве не этого же хочется и ей самой? А Алексу? А Нику? Если только Маргарет права, то во власти Бет сделать так, что на Рождество у нескольких человек сразу сбудутся самые заветные желания.