Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Партия в любовь - Эстер Модлинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Партия в любовь - Эстер Модлинг

197
0
Читать книгу Партия в любовь - Эстер Модлинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Ага, вот к какому зубному ходила Аманда! Он лукаво посмотрел на девушку, и ее ответный насмешливый взгляд убедил его в правоте подозрений.

Значит, Аманда уезжает в Калифорнию. Шелли и так целыми днями пропадает на работе, и ей гораздо удобнее было бы жить в городе. Удобнее и дешевле. Что же тогда будет делать Эмбер?

Словно прочитав его мысли, девушка задумчиво произнесла:

— Мне всегда было любопытно поработать на океанском лайнере.

— Да? Никогда об этом не слышала, — нахмурилась старшая сестра.

— Честно-честно, — закивала Эмбер и бросила на Питера недовольный взгляд: ей явно не нравилось, что чужой человек как ни в чем не бывало принимает участие в «семейном совете».

Питер поднялся с табурета, не спуская глаз с Аманды.

— Это здорово, я очень рад, — сказал он совершенно искренне. — Уверен, у вас все получится. Просто у меня было такое чувство, что я должен приехать к вам и рассказать о своих планах.

Он тяжело вздохнул. Итак, печальный момент настал: теперь он должен на своих собственных ногах навсегда уйти от Эмбер.

— Спасибо, Питер, это было очень мило с вашей стороны, — ответила Аманда с улыбкой. — Правда, Эмбер?

— Очень, — мрачно отозвалась та.

Питер невесело усмехнулся.

— На самом деле это значит «Убирайся поскорее!».

Эмбер с вызовом взглянула на него.

— Что ж тут удивительного? Ты не сделал ничего хорошего, кроме дурного, с тех пор как появился в Саванне! Только сеял вокруг смуту и пытался всех поссорить…

— Эмбер! — оборвала ее старшая сестра.

— Но так все и было, — возразила та. — Он чуть ли не угрожал нам, вынуждая продать дом! — Да, она говорит очень горячо и убедительно, пусть даже немного преувеличивая, подумал Питер. — Из-за него я почти потеряла работу, потому что он якобы заботится о моей безопасности! И запугал меня до такого состояния, что мне уже кажется, будто меня преследуют!

При этих словах Питер вздрогнул.

— Тебя преследовали вчера? — недоверчиво произнес он.

— Нет конечно! — раздраженно отмахнулась она. — Говорю же: мне просто показалось.

— Почему ты так подумала? — мягко спросил Питер, внутренне, однако, напрягшись как стальная пружина.

— Видимо, тот человек живет где-то неподалеку или просто заблудился, — равнодушно пояснила Эмбер. — Он ехал прямо за моим такси, но потом повернул обратно.

— Ты уверена? — снова спросил он, вглядываясь ей в лицо.

— Но я ведь жива-здорова. Разве это недостаточное доказательство? — насмешливо пробормотала она.

Да, пожалуй. Она не только жива-здорова, но еще и крайне язвительна. Впрочем, глупо было бы ожидать чего-то другого. Ничего не изменилось со вчерашнего вечера.

— Вот и отлично, — сухо произнес Питер. — Но насколько я знаю, сегодня вечером у тебя еще будут занятия…

— Да, до девяти, — неохотно подтвердила девушка. — И мы с тобой еще встретимся, да? — Она с вызовом посмотрела на Питера.

— Да, скорее всего мне захочется пропустить стаканчик в вашем баре. У меня с этим местом связаны приятные воспоминания.

— Что ж, до вечера! — резко бросила Эмбер. — Но лично я предпочла бы век тебя не видеть!

Питер любезно склонил голову и обернулся к Аманде, которая явно не ожидала от сестры такой грубости.

— Желаю всяческих успехов в Лос-Анджелесе, — сказал он, протягивая ладонь.

Аманда крепко пожала его руку, но голос ее звучал не слишком уверенно:

— Это еще не до конца решенный вопрос. Не знаю, поеду ли я…

— Конечно, поедешь! — решительно заявила Эмбер.

— Может быть, — покачала головой Аманда. — Счастливого пути, Питер.

Хотя Питер не был уверен, что полетит в Нью-Йорк в ближайшее время, он не стал поправлять Аманду. Споры с сестрами Ривер его слишком утомляли.

— Спасибо, — улыбнулся он. — До встречи, Эмбер. Увидимся ближе к вечеру.

Не успел Питер выйти на улицу, как улыбка его погасла. Неужели кто-то в самом деле преследовал Эмбер? И не напал на нее только потому, что она ехала на такси? Но сегодня она наверняка заберет машину из ремонта и отправится домой в одиночку, тогда у преступника появится шанс.

Пусть Эмбер его закопает живым в землю, но он просто обязан сообщить обо всем полиции. Ситуация становилась слишком опасной.

Еще Питер собирался навестить Луиса. Вдруг тот вспомнил что-нибудь новое…

13

Эмбер в перерыве между занятиями неторопливо потягивала апельсиновый сок из высокого стакана. Уже стемнело, и, если бы не свет городских фонарей, на небе были бы видны звезды.

— Эмбер, ты не знаешь, где доктор Аттертон? Его что, нет сегодня?

Она обернулась и увидела Питера, который стоял, опершись о дверной косяк. В джинсах он выглядел много моложе своих лет, голубая тенниска эффектно облегала его мощный торс и широкие плечи.

Темные глаза Питера пробежались по стройной фигуре сидящей девушки, отмечая длинные сильные ноги, практически не скрытые короткой юбочкой, и рельефные выпуклости груди. Светлая ткань костюма оттеняла золотистый загар, тугая коса растрепалась, и пушистые волосы нимбом окружали разгоряченное лицо.

Эмбер досадливо повела плечами, стараясь не обращать внимания на всевидящий взгляд Питера.

— Вообще-то он был здесь сегодня утром. Наверное, попросил замену: он себя последнее время неважно чувствует, — ответила она, вспоминая, что видела врача во время ланча. — У него что-то не в порядке с ногой… Растянул, когда играл в футбол, — пояснила Эмбер, заметив, что Питер нахмурился.

— О, да тут у вас много любителей футбола! — деланно рассмеялся он. — Жаль, что я раньше этого не знал.

— Какая разница, ты все равно ничего в этом не понимаешь. Тебе только в регби играть, — пробормотала Эмбер, стараясь не смотреть на собеседника.

Не все ли равно, чем увлекается Питер Бомовски. Достаточно того, что она без памяти влюблена в него.

— Прошу прощения, — произнесла она, вставая. — Мне пора на занятие. О, а вот и мой ученик! — излишне радостно воскликнула Эмбер и помахала рукой щупленькому юноше в белой бейсболке.

Она хотела как можно скорее расстаться с Питером, поскольку в его присутствии теряла всякую способность соображать и хотела говорить только о любви.

— Отлично, — кивнул Питер. — У меня тоже еще есть кое-какие дела. Постараюсь пересечься с тобой попозже. Но на всякий случай — счастливо!

И он широким шагом направился в сторону служебных помещений клуба, а Эмбер осталась стоять, неподвижно глядя ему вслед. Она не думала, что все кончится так быстро. Где-то в глубине души девушка надеялась, что у них еще может что-то получиться, что произойдет чудо и все недоразумения разрешатся.

1 ... 37 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Партия в любовь - Эстер Модлинг"