Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Рожденный свободным - Брэндон Мулл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рожденный свободным - Брэндон Мулл

156
0
Читать книгу Рожденный свободным - Брэндон Мулл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 46
Перейти на страницу:

Мейлин пыталась общаться с Джи. На следующий день после того, как Джи ее спасла, Мейлин была очень ей благодарна, но вскоре их отношения вернулись к прежним. Джи была такой покорной. Панде нравилось спокойно играть самой по себе. Она не проявляла особого интереса, когда Мейлин пыталась затеять с ней простые игры в «поймай-догони». Джи всегда слушала, когда Мейлин разговаривала с ней, но мало реагировала в ответ. Пока группа была в движении, Джи, очевидно, предпочитала быть в пассивном состоянии, там Мейлин ее и держала.

Во время похода с Монте и Барлоу только один раз Мейлин снова ходила во сне. Мейлин проснулась одна в темном лесу. Джи появилась быстрее, чем Мейлин запаниковала по-настоящему, и отвела ее к остальным. Им пришлось идти больше двадцати минут.

Это случилось несколько дней назад. И хотя Монте объявил, что они приближаются к Араксу, ничто не указывало на присутствие барана. В это утро они пересекли широкую долину и теперь шли вверх по заросшему лесом склону со скудным подлеском. Барлоу и Монте ехали впереди. Мейлин следовала за ними, обогнав мальчишек. Тарик замыкал группу.

Как обычно, Монте болтал с Барлоу.

– А помнишь тот лес на северных склонах Седых Гор? Он был похож на этот – так много пространства между деревьями, что на самом деле можно было скакать галопом. И мы нашли тогда брошенную заставу.

– Почти брошенную, – уточнил Барлоу.

Монте ткнул в него пальцем:

– Точно! Там был тот парень, который жил совсем один. Сколько у него было свиней? Наверное, с сотню! Он ел бекон на завтрак, свинину на обед и ветчину на ужин. И ни на что бы ни одну из них не сменял! А помнишь того борова, который поднял на нас свое рыло, да разве мог он по-свински сожрать их всех. Интересно, там ли он еще…

Эссикс издала предупреждающий крик, Барлоу придержал лошадь и поднял руку. Монте привстал в седле и оглянулся.

Барлоу выкрикнул:

– Мы не хотим неприятностей! Мы едем вперед к высоким землям.

Со всех сторон, насколько видела Мейлин, из-за деревьев выступили люди. Секунду назад вокруг никого не было, а в следующую их окружили десятки мужчин. Вооруженные копьями и луками, они наступали вместе, двигаясь настороженно, будто приближались к опасной добыче. Они были в кожаных повязках на бедрах и в плащах из черных перьев. У некоторых лица были разрисованы белым и черным. А у других лица скрывали деревянные маски.

Сердце Мейлин ухнуло, и она сжала в кулаках поводья. Как такому количеству воинов удалось их окружить? Она попыталась сохранять спокойствие, напомнить себе, что победу в битвах одерживают умом. У амаянцев было огромное тактическое преимущество. Мейлин постаралась оценить силы противника: около семидесяти воинов, большая часть которых еще оставалась вне зоны видимости, и прятались они везде. Ни один их них не был верхом, но многие натянули тетиву на луках, готовясь выпустить стрелу. Даже если группа Мейлин попытается прорваться через них верхом, невредимыми сбежать не получится.

Трое воинов отделились от общей массы и обратились к Барлоу. Человек в центре коснулся кулаком груди:

– Я – Дерават.

Барлоу повторил жест:

– Барлоу.

– Эти земли находятся под защитой Воронов. Вам здесь не место.

– Мы не планировали оставаться здесь, – ответил Барлоу. – Мы не задержимся и ничего не заберем с собой. Мы едем в высокие земли.

– Мы издалека видели, как вы приближались.

Барлоу кивнул:

– Мы не прятались. Мы никому не хотим зла.

– Сдавайтесь, чтобы мы смогли вас судить, – приказал Дерават.

В одно мгновение возле Барлоу появился огромный медведь гризли, косматый зверь с мощной спиной и устрашающими лапами. Вороны медленно отступили на несколько шагов, с опаской подняв выше оружие. Медведь встал на задние лапы, демонстрируя внушительный рост, и Мейлин почувствовала внезапный укол ревности, когда поняла, как рядом смотрелась бы Джи.

– Мы не сдадимся, – сурово сказал Барлоу. – Мы – свободные люди, путешествуем вдали от дома. Мы не причинили вам вреда. Если вы настаиваете на неприятностях, мы настаиваем на испытании боем.

Трое главарей амайянской группы посовещались между собой.

Дерават объявил вердикт:

– Вы выберете бойца, и мы тоже. Будете соревноваться с нами на наших условиях. Выиграете – можете идти дальше. Проиграете, и вы – наши.

– Согласен, – сказал Барлоу.

Гризли исчез после вспышки.

Группа Воронов разделилась, чтобы сопровождать их с обеих сторон. Тарик проехал вперед, чтобы посоветоваться с Барлоу.

– Как это нам поможет? – спросил Тарик.

– Если мы проиграем, будем принадлежать им. По своему выбору они смогут превратить нас в рабов или убить.

Все замерли на мгновение, обдумывая сказанное.

– В чем состоит соревнование? – спросил Тарик.

– Зависит от племени, – ответил Барлоу, разглядывая амайянских воинов. – Некоторые предпочитают одиночный бой между людьми. Другие хотят, чтобы сражались духи зверей. Некоторые дерутся до смерти, другие – до подчинения. С Воронами я раньше не встречался.

– Не повезло, – проворчал Монте. – Многие амайянские племена мирные и беспристрастные, даже щедрые. Мы прокладывали наш маршрут так, чтобы обойти наиболее агрессивные из них и затронули лишь самый край территории Воронов. Они, должно быть, заметили нас, когда мы пересекали долину.

– Есть возражения против того, чтобы я сражался? – спросил Тарик.

– Прежде чем выбирать нашего бойца, стоит подождать, что скажут они, – предложил Барлоу. – Они иногда устанавливают странные правила или используют необычное оружие. Я неплох, если меряться силой. В схватке один на один между духами зверей Джулса трудно победить.

– Хорошо, – согласился Тарик. – Подождем.

Амайянцы повели их к деревне, раскинувшейся неподалеку на поляне. Хижины были сделаны из шкур, растянутых на деревянных каркасах. Мейлин заметила множество ям под кострища, но в них не было ни пламени, ни дыма. Воины сопроводили всадников к очищенной площадке в центре деревни.

Указав на круг из грязи, Дерават прошелся к его противоположной стороне и обмакнул костяшки пальцев в черный ил:

– Двое бойцов войдут в круг. Духи зверей должны быть в спящем состоянии. Победит тот, кто первым нанесет десять ударов. Неважно, легких или тяжелых, но десять касаний завершат соревнование. Я буду биться за Воронов. Назовите своего воина.

Расширенными глазами Мейлин наблюдала за тем, как Барлоу, Монте и Тарик отошли и принялись совещаться. Имеет ли она право вмешаться? Дерават казался быстрым и гибким, идеально подходящим для описанного им соревнования.

– Это вопрос скорости и точности, – признал Барлоу. – Не моя сильная сторона.

1 ... 35 36 37 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рожденный свободным - Брэндон Мулл"