Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Темная вода. Книга 1. Когда придет дождь - Рейчел Уорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Темная вода. Книга 1. Когда придет дождь - Рейчел Уорд

665
0
Читать книгу Темная вода. Книга 1. Когда придет дождь - Рейчел Уорд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:

– Ого! Что за… Нашел! Это парень.

Поворачиваюсь и вижу верзилу с выпученными от удивления глазами. Тебя мне только не хватало! Он протягивает ко мне руки, стремясь сцапать. Я уползаю на другой край, наступаю на спину того, кто до сих пор разглядывает колеса, и спрыгиваю вниз.

Моя живая ступенька ударяется о стенку кабины, отпуская забористые ругательства. Собравшиеся орут хором:

– Держи его!

– Вот он бежит! Ловите.

Их человек шесть. Уворачиваюсь от первых двух. Один хватает меня за куртку, но я вырываюсь и бегу дальше. Кто-то ставит подножку, и я шмякаюсь лицом о бетон.

Меня окружает кольцо ног. Потом меня поднимают. Смотрю на лица собравшихся. Их семеро. Все в комбинезонах.

– Как тебя зовут, парень? Что ты здесь делаешь?

– Ты вообще кто? По-английски хоть понимаешь?

Меня забрасывают вопросами. Целая лавина вопросов, на которые я не собираюсь отвечать. Я просто жду, когда кто-то сдвинется в сторону, дав шанс вырваться из круга. Один смотрит на меня особенно внимательно. У него такое же бледное лицо, как у Роба. Даже губы побелели.

– Так это ты был? Похохмить вздумал?

Я не отвечаю.

– Держи. – Мне протягивают мою куртку. – Надень.

– Спасибо, – бормочу я.

Собравшиеся облегченно вздыхают.

– Значит, английский понимаешь. А откуда будешь?

Джимбо по-прежнему безотрывно смотрит на меня.

– Постой, а я ведь тебя знаю. Видал твое фото в газете. Это твой брат…

Может не договаривать. Все понимают, о ком речь, и угрюмо молчат.

Никто больше не удерживает меня.

Решаю этим воспользоваться. Проталкиваюсь между Джимбо и его соседом, касаюсь водительского плеча – никакого сопротивления. Шок превратил его в марионетку, у которой вдруг оборвали все ниточки. Но у остальных реакция сохраняется. Ко мне тянутся сильные руки. Теперь мне не удрать.

– Да ты не бойся, парень, – успокаивает кто-то. – Не надо от нас бегать. Мы же тебя не собираемся наказывать. Проводим домой, чтобы по пути чего не случилось.

За ним я вижу тень, которую больше никто не замечает. Бледную фигуру, следившую за спектаклем. Роб подносит руку к лицу, затем рисует в воздухе цифру 1.

Очередная победа.

Один – ноль в пользу Роба.

Глава 22

Мы с Нейшей сидим на детских качелях и медленно качаемся взад-вперед, упираясь ногами в мягкую землю. Игровая площадка пуста.

– Я думала… я думала, что ты… сам знаешь.

– Что?

– Ты знаешь.

Нейша отводит взгляд.

– Думала, я повешусь?

Ее глаза вспыхивают и тут же гаснут.

– Да. Твоя мама позвонила мне в половине шестого утра и зачитала записку. Она была в ужасе.

– Я всего лишь написал, чтобы не искала меня.

– Она поняла по-другому: как будто ты просил ее не искать твое тело.

– Дерьмово получилось.

– Да.

Нейша позвонила вскоре после того, как рабочие привезли меня домой. Она хотела меня видеть и не приняла бы никаких отговорок. Перед этим мама и тетка Дебби наорали на меня от души, после чего вылили накопившиеся слезы и снова начали хлестать словами. Слезы могли пролиться и в момент появления Нейши. Меня разрывали противоречивые чувства. Я был искренне рад видеть Нейшу и в то же время остро переживал свой провал. Я так и не сумел обезопасить ее, увезя с собой Роба. А еще на меня давил груз вины. Было тяжело и стыдно сознавать, что это я склонил Роба к попытке убийства. Вся вина лежала не на нем, а на мне.

Мама отпустила меня с Нейшей при условии, что я не уйду далеко от дома. Дождь прекратился, однако все выбоины на дорожке и все ямки на игровой площадке до краев заполнены водой. Сильный ветер морщит поверхность больших и маленьких луж.

Нейша закуталась в анорак и надвинула капюшон. Она смотрит на меня из-под густых темных ресниц. Мне хочется коренным образом все изменить. Перестать рассказывать ей о видениях и голосах и признаться, какая же я дрянь. Сказать ей, что моя попытка бегства – громадная ошибка, что я хочу быть рядом с ней, обнимать ее, целовать. Однако есть много такого, о чем она не знает.

– Что ты задумал?

– Всего лишь решил уехать из города.

– И ты бы уехал, не простившись со мной?

Ее это задело. Какой же я идиот! Почему не подумал, что причиню ей боль?

– Я собирался тебе позвонить. Мне казалось… так будет лучше всего. Думал, без меня тебе станет гораздо лучше.

– Как ты можешь говорить такое? Я думала, мы… Думала, что нравлюсь тебе.

– Ты мне всегда нравилась.

– Тогда какого черта ты сбежал, Карл? Что тебя погнало?

Я пытаюсь взять ее за руку, но Нейша сердито отпихивает мою ладонь. Я удивлен. Зачем тогда она пришла?

– Нейша, ты действительно мне всегда нравилась.

– Но?

– При чем тут «но»?

– А при том, что это часть твоей фразы. «Ты всегда мне очень нравилась, но…»

– Я не могу рассказать. Я не такой, каким тебе кажусь. Будет лучше, если мы не… если мы… если мы… перестанем…

Эти слова меня самого режут по живому, но дают желаемый результат. Нейша вздрагивает.

– Перестанем встречаться? Ты это имел в виду? Неужели тебе не хочется вначале меня трахнуть, как твой брат?

Нейша упирается ногами в асфальт и останавливает качели. Ее пальцы так сильно стискивают цепь, что белеют костяшки.

– Нейша, я…

– Потому что ты такой же, как он? Ты это хотел сказать? Получается, я тебе неинтересна. Тебе совершенно наплевать на меня.

Вот так. Сейчас я вполне могу вытолкнуть ее из своей жизни. Если всерьез захочу. Так надо. Я должен – ради ее безопасности.

– Ты права, Нейша. Я такой же, как он. Мы с Робом – одного поля ягоды. И потому тебе лучше не общаться со мной. Я не гожусь для тебя, и вряд ли когда-нибудь это изменится.

Я надеялся, что уж теперь она вскочит и убежит. Однако Нейша восприняла сказанное наоборот.

– Неужели ты сам не понимаешь, как ошибаешься? – спрашивает она. – Даже эти слова показывают, что ты не такой, как он. Ты можешь думать, что похож на него, но на самом деле – нет.

Ее плечи чуть расслабляются. На лице появляется слабая улыбка.

– Ты милый, глупый мальчишка. Я тебя знаю. Знаю тебя лучше, чем ты себя. Тебе незачем убегать.

Я понимаю, что не должен так себя вести. И тем не менее поднимаюсь с качелей и встаю перед ней. Выглянувшее солнце ударяет во все лужи и лужицы, заставляя их сверкать. Его тепло приятно согревает шею. Нейша притягивает меня к себе. Я подхожу ближе, и она вдруг толкает меня на качели и обвивает ногами мою талию.

1 ... 35 36 37 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Темная вода. Книга 1. Когда придет дождь - Рейчел Уорд"