Книга Все будет хорошо - Марша Ловелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сью крепко обняла отца, когда объявили их рейс. Марго она не обняла, но все же попрощалась и с ней.
— Счастливо отдохнуть, — с дрожащей улыбкой пожелала она.
Нарядная, в светло-желтом костюме, Марго старалась не показывать Сету своего беспокойства. Она была уже на втором месяце беременности, и он очень заботливо опекал ее. Радуясь поездке, Марго все-таки сомневалась в правильности их решения. Сью явно была расстроена. Когда они сказали ей, что Марго ждет ребенка, девочка промолчала.
Ответит ли Сью на мою заботу? — думала Марго, поднимаясь по трапу в самолет. Не потеряю ли я за время отсутствия все, чего добилась? Как она воспринимает известие о том, что теперь будет не единственным ребенком в семье?
В последний вечер в Париже Марго и Сет лежали на смятых простынях, укрывшись одеялом. Они отдыхали, перед тем как отправиться на обед в «Максим».
Сет лениво поглаживал ее животик.
— Трудно поверить, что там растет малыш, — ласково заметил он. — Твоя талия такая же тонкая, как и была.
Марго нежно улыбнулась.
— Подожди, все впереди.
Неожиданно она нахмурилась и тяжело вздохнула.
— Ты о чем? — спросил Сет.
— Я немного беспокоюсь, как Сью встретит появление ребенка. Совершенно себе этого не представляю.
— Я тоже. Не сомневаюсь, какие бы ни были ее чувства, мы поступаем правильно. Той ночью, когда ты позволила мне не предохраняться, я был потрясен до глубины души. И стал мечтать о нашем ребенке.
— Откровенно говоря, я счастлива это слышать, — ответила Марго.
— А потом, мы, наверное, придумываем себе всякие страхи, — предположил Сет. — До развода с Черил Сью охала и ахала при виде любого младенца, который встречался по пути. Она просто умоляла нас завести маленького братика или сестричку. Может быть, когда мы вернемся, она уже одумается.
Они спали всю дорогу от Парижа до Нью-Йорка. В Нью-Йорке Сет провел деловую встречу и завязал прочный контакт с богатым бизнесменом, у которого был солидный счет в банке и второй дом на севере. Он заказал яхту высшего класса, постройка которой могла занять почти все лето. Они отметили это событие праздничным обедом, поскольку по здешнему времени было уже пора перекусить.
До Сиэтла они добрались только к полуночи. Когда они подъехали к дому, везде было тихо. У входа горела лампа. Они открыли дверь и сразу, не сговариваясь, поднялись в комнату Сью.
Сью сладко спала. В слабом отсвете лампочки холла она казалась почти ангелом. Сет заметил, что в комнате что-то изменилось, но не мог понять что. Как хорошо, что мы уже здесь, подумала Марго, с нежностью глядя на Сью. Я знаю, она на меня больше не злится. Может быть, она согласится считать меня второй матерью?
В комнате для гостей спокойно похрапывала Нелл.
— Мы должны что-то придумать, чтобы отблагодарить ее, — прошептала Марго. — Она верный друг.
Они еще не вошли в свою комнату, как Сет понял, что так удивило его в комнате Сью. Теплое чувство благодарности и нежности охватило Сета и Марго, когда они увидели приветствие, с любовью приготовленное Нелл и Сью.
Над изголовьем их кровати был натянут плакат с надписью «Добро пожаловать!» На подушке Сета торжественно восседал любимый мишка Сью с большим красным бантом на шее, с которым девочка не расставалась даже во сне. Лапой он указывал на приветственную надпись.
На подушке Марго лежала картинка, нарисованная ее вновь обретенной дочерью, которую она так полюбила. На ней были изображены мужчина и женщина, обнимающие маленькую девочку. Мужчина был рыжеволосым, а девочка и женщина с темными кудряшками. Позади них сияло солнце. А девочка держала на руках младенца, завернутого в розовое одеяльце.