Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон

319
0
Читать книгу Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:

Она печально улыбнулась:

— Я знаю, кого найду там. Рольфа и Моргану.

— Ты знаешь?

Роксана кивнула.

— Не знаю, что на него нашло, — заметил Девон охрипшим от волнения голосом. — Он изменился. Сам не свой. Изобель Отступница в любую минуту может нанести удар, а Рольфу, видимо, все равно.

— Да, ему все равно. Ты прав, с ним что-то случилось. Отчего-то он стал холодным и далеким. Он занят лишь одним. — Роксана посмотрела в сторону дома. — Так бывает, когда за дело берется суккуб.

— Кто-кто?

— Суккуб. Дьявол в женском обличье. — Роксана вздохнула. — Она приходит ночью, обольщает мужчину и завладевает его душой.

Девон не верил своим ушам.

— Но этого не может быть. Моргана не демон… Послушай, ею управляет Изобель Отступница…

— Она суккуб, Девон. — Роксана положила руки на плечи Девона. — И она очень опасна. Она использует свои чары, подавляет разум. Именно так она поступила с Рольфом.

Девон попытался отогнать эту мысль, но вдруг понял, что она разумна. Все вдруг прояснилось и стало на свои места: поведение Рольфа, безрассудная страсть Ди Джея, его собственные эротические сны…

— Что будем делать? — спросил Девон. — Рольфу надо помочь.

— Да. Я пришла и сделаю все, что смогу. — Роксана нахмурилась. — Но она очень сильна.

— Я помогу.

— Ты бессилен. Она имеет слишком большую власть над тобой. Только те, кого не привлекают ее прелести, одолеют ее.

— Но Изобель попытается открыть Адскую Бездну. Сегодня! Я чувствую это. Мне нужен Рольф. Я не могу позволить, чтобы он оставался здесь, в плену у… суккуба.

— Тогда возвращайся в "Скалу воронов". Я сделаю все, что в моих силах. Но запомни: твой страх может погубить тебя. Не страшись, и ты будешь непобедим.


ДЕВОН старался последовать ее совету, но у него ничего не получилось. Ему было страшно, так страшно, что он не смог силой воли перенестись домой. Пришлось добираться до города на попутной машине, а оттуда подниматься к дому по крутой лестнице в скале.

Когда, шатаясь от усталости и дрожа от холода, он вошел в дом, то, к своему удивлению, застал в гостиной Сесили, Маркуса и Ану. — Что случилось? — спросил он, вешая пальто.

— Я попросила ребят прийти, — ответила Сесили. — Я звонила и Ди Джею, но его еще нет. Я беспокоилась о тебе. Бьорн сказал, что ты не в себе.

— Это он не в себе. Я застал его, когда он вызывал дух Изобель Отступницы. Я в этом уверен.

Сесили обняла его и заглянула ему в глаза:

— Мама знает, что Моргана превратила Александра в скунса.

Девон оглянулся.

— Где она сейчас? И где Эдвард?

— У бабушки.

Он покачал головой:

— Они все еще наверху? Что они там делают?

— Девон, — заговорил Маркус, — почему ты считаешь, что это Моргана так поступила с Александром?

— Я своими ушами слышал, как сегодня утром она назвала мальчишку скунсом.

— Но это еще не означает, что она обладает сверхъестественными способностями.

Девон почувствовал, как внутри у него что-то шевельнулось.

— К сожалению, обладает. Я только что разговаривал с Роксаной. Моргана околдовала Рольфа. Она… она — суккуб.

— Кто? — переспросила Сесили.

— Какое отвратительное слово! — воскликнула Ана.

— Суккуб — это демон в обличье женщины, — объяснил Девон.

Сесили фыркнула:

— Ты решил нас удивить? Возможно, в следующий раз ты меня послушаешь. Может, у меня нет чудесных способностей и я не слышу Голосов, но кое-что понимаю.

Маркус кивнул:

— Так и есть. С тех пор как мы побывали у двери в Адскую Бездну, я не раз ходил в библиотеку и прочитал много книг по демонологии. Суккуб воплощается в женщин, инкуб — в мужчин. У суккуба нет власти над женщинами.

— Вот чем объясняется наше влечение к ней.

Маркус засмеялся:

— Моргана не учла одного… Видишь ли, она снится мне с тех пор, как я увидел ее. Она приходила ко мне и пыталась соблазнить меня.

— Меня тоже, — признался Девон.

— …Но я же голубой, — продолжал Маркус. — Моргана этого не знала и пыталась очаровать меня так же, как и тебя, и Ди Джея, и Эдварда, а вот теперь и Рольфа. Но со мной у нее ничего не вышло. Я не отвечал взаимностью, и она злилась. С каждым разом она все меньше владела собой. Я заметил, что она разочарована.

Внезапный звонок в вестибюле заставил ребят вздрогнуть. Сесили выглянула в окно и объявила, что пришел Ди Джей. Она открыла дверь, и их друг ввалился в дом, едва волоча ноги, словно провел много бессонных ночей.

Они уселись перед камином, собираясь придумать что-нибудь сообща. Однако подходящих идей не было, и тревога Девона росла с каждой минутой. Жар и давление стремительно нарастали, и Голос все громче и громче предупреждал его об опасности.

— Итак, — сказал Девон, превозмогая отчаяние, — ситуация такова: Рольф выведен из строя; Александр превращен в скунса, и я не представляю, как вернуть ему прежний вид; миссис Крэнделл и ее брат находятся наверху у своей матери и заняты неизвестно чем; Бьорн, я думаю, заодно с Изобель. Значит, нам предстоит действовать самостоятельно.

— Кажется, мне пора, — тихо сказала Ана.

Девон взглянул на нее:

— Вы должны уйти сейчас. Все до одного. Нет смысла снова подвергать себя опасности.

— Приятель, но это касается нас всех, — возразил Маркус. — Верно, Ди Джей?

Ди Джей кивнул головой в знак согласия. Сесили была готова расплакаться:

— Мне очень неприятно, что у нашей сумасшедшей семьи столько тайн.

— Послушайте, — сказал Девон. — Прежде чем вы примете окончательное решение, я расскажу вам о своем видении. Мне показал его отец, когда я надел его кольцо. В общем, я открыл Адскую Бездну. Меня вынудили сделать это. Демоны захватили и разрушили дом. — Его голос прервался. — Они убили всех.

— Всех нас? — переспросила Ана.

Девон кивнул:

— Я видел вас всех. Мертвыми.

Друзья молчали. Ди Джей встал, подошел к окну и посмотрел вниз, на скалы. В наступившей тишине ревел прибой.

— Я не обижусь, если вы уйдете, — повторил Девон.

Маркус пристально посмотрел на него, его глаза блеснули.

— Я тебя не оставлю.

Ана дрожала. Сесили обняла ее.

Ди Джей повернулся к ним. Он плакал. Девон был потрясен. Ди Джей, мужественный, циничный Дидж льет слезы?

— Извините, — сказал Ди Джей. — Я не хотел. Но она проникла в мой мозг и заставила меня поступить так.

1 ... 35 36 37 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон"