Книга Путешествие в Алмазные горы - Михаил Багнюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изрядно уставшие и не менее удивленные вампиры собрались по первому зову чародея. На объяснения ушло меньше минуты. После чего отряд попытался покинуть город. Именно попытался, потому что вместо ворот выросла стена — последнее возможное магическое творение хранительницы в этот день. Сотворив стену, она спокойно ушла в глубины храма — ожидать времени возрождения своего народа.
Седой сразу понял, что столкнулся с той же силой, что и утром. Дух, видимо, любит поиграть и от нечего делать заманил их сюда. Необходимо срочно вскрыть стену, или время будет потеряно безвозвратно. Несмотря на истощение магического резерва, придется пробовать различные заклятия для разных стихий.
* * *
Я в панике перебирала возможные заклинания и способы борьбы с вампирами. Нет. Практически ничего нет. От любого огненного или молниевого шара любой вампир легко увернется. Моя лошадка топала в самом конце колоны. Она и прежде не выражала особого желания к дальним путешествиям, а по горам ее заставлял идти только стыд перед своими более ответственными собратьями, на которых восседали остальные участники компании. За мной ехал лишь один охранник. Сейчас я испытывала тот же ужас, как при первой встрече с Нерком. Ощущение полной беспомощности и неизбежного конца. Лишь бы не слишком больно и не долго. Но тут же себя одернула. Нет безвыходных ситуаций. Надо мыслить логически, и решение найдется. Хотя, по утверждениям преподавателя логики построения плетений заклинания, логическое мышление у особей женского пола отсутствует напрочь, и если ему верить, то шансов у меня нет. А это мне совсем не нравится. Немного успокоив расшалившиеся нервы, я вспомнила плетение заклинания «утренний рассвет». Аккуратно сплетя его и оставив последний узел незавершенным, я перешла к следующей своей идее. Заклятие «штормовой ветер» тоже должно помочь. Мои импровизации не остались без внимания Алена и Николы.
— Что-то я не пойму. То ли тебе солнца мало, то ли по морю скучаешь? — поравнялся со мной без труда определивший заклинания Ален.
— Как можно скучать по тому, чего никогда не видела? — ответила я вопросом на вопрос- А море, оно красивое?
— Что же ты тогда делаешь? — не поддался на провокацию Ален.
— Готовлюсь встретить наших преследователей, — нехотя призналась я, понимая, как сумасбродно это звучит.
— Утренним солнцем и морским ветром? — усмехнулся Ален. — Хочешь, чтобы они оценили твое гостеприимство?
— Вроде того. — Объяснять я ничего не собиралась.
Они опытные маги, и пока меня будут убивать, у них будет минутка-другая, чтобы оценить ситуацию и принять правильное решение для спасения посла и его драгоценной сумки.
Вампиры догнали нас у самого перевала. Торгийский перевал славился своими пещерами, в которых можно отдохнуть путникам. Близость к реке тоже была положительным моментом. Растительности здесь было больше, чем среди скал. Встречались съедобные растения, и наверняка водились мелкие животные, пригодные для пищи. Почувствовав головокружение от поискового заклятия, я подъехала ближе к Алену и Нику, сообщив им о приближении «друзей».
Беттину, Алнила и меня спрятали в одной из пещер. Маги, Мартин и охрана выстроились на крохотной, залитой солнцем поляне, чтобы встретить нападающих лицом к лицу. Трое ребят Тима выехали вперед, создав охранение первой очереди. Я притаилась у входа в пещеру, вглядываясь в горную дорогу, по которой мы только что прошли.
Все успели заметить только тень, мелькнувшую на отвесной скальной стене. В следующий миг головы двух охранников покатились по пыльной дороге, а я с испугу отпустила «штормовой ветер» на свободу. Обезглавленные тела сорвало с лошадей и потащило ветром вниз по дороге. Нападавших вампиров тоже. С той лишь разницей, что с них с начала сорвало капюшоны черных плащей. Взору открылись три пылающие огнем лысые головы убийц. Остальные успели скрыться под тенью скалы.
— Это вампиры! — выкрикнула я, не в силах больше скрывать смертельное знание.
Ужас, панический ужас заставил меня выйти из пещеры и обнажить родные клинки. Сидеть в пещере, смотреть, как умирают друзья, и ждать, когда придет моя очередь, — это выше моих сил.
Действие заклинания закончилось, но уцелевшие не торопились выходить на солнышко, ожидая от нас новых сюрпризов.
— Мартин, бери девушек и Алнила. Бегите к реке. Мы наведем на тебя портал и присоединимся позже. — Ален привычно командовал своими подчиненными.
— Я никуда не пойду! Можешь убить меня прямо сейчас. Вы не поняли — это вампиры! Нам от них не убежать и не спрятаться. Нужно что-то глобальное, чтобы их остановить. — Я пыталась воззвать к голосу разума таких сильных и глупых мужчин. — Они сейчас снова нападут.
— Спорить некогда. Хочешь, оставайся, — недовольно скривился Ник.
Жрец, Беттина и Мартин бегом направились через полянку в овраг к реке. Ветер подул с противоположной от нас стороны. Он поднимал пыль и сгонял магический туман над нашим солнечным укрытием. Ален и Ник перебрасывали заклятия ускорения восприятия Тиму и его людям. Я попыталась сплести такое же для себя, но напутала узор и получила лишь ускорение зрительных процессов, движения тела остались прежними.
На дороге появился седой длиннобородый маг, которого мы видели у стен Синталя. Он скрыл полностью дорогу к оврагу и полянку от солнца. И вампиры напали. Уже не пряча лысые, без ушей головы под капюшонами, они накинулись на посольство, используя вместо сабель и мечей собственные когти. Лошади пали первыми. Одному из воинов нашей охраны вампир вырвал сердце, тут же вонзив в него свои клыки. Второго разорвали пополам двое. Затем честно поделили меж собой печень и сердце. Я не могу сказать, что свита посла плохо сражалась. Но все раны, нанесенные вампирам, тут же заживали. Срастались отрубленные в бою руки или в прыжке ноги, затекали обратно в глазницу выколотые глаза. Впечатление не из приятных. Единственное, что радовало, — раны, нанесенные Аленом и Ником, на некоторое время все же выводили вампиров из строя. Эти ранения, нанесенные оружием чародеев, шипели и обугливались, подобно раскаленному металлу, опущенному в воду. Одного вампира Алену с Ником удалось убить. Ален отрубил ему голову, и Ник разрубил ее на три неравные части. Тело некоторое время перемещалось, хватая когтями воздух. Но вскоре упало, затихло и вспыхнуло синим пламенем. Седой чародей пока не вмешивался в битву. Ему словно было интересно, сколько продержится наша команда.
В победе своих убийц он не сомневался. Ален сражался с двумя сразу. С мечом в одной руке и кинжалом в другой. Вампиры шипели, отпрыгивая от зачарованного оружия, но сдаваться не собирались. Им уже удалось достать его два раза. Из раны на плече сочилась кровь, до локтя заливая руку темно-красной тягучей жидкостью. Вторая рана была на груди, но о ней можно было только догадываться по расплывающемуся на одежде алому пятну. При виде мага, истекающего кровью, вампиры просто сходили с ума, находясь в своеобразной эйфории. Когти подрагивали, что не мешало им быть такими же смертоносными. Челюсти с клыками сводила судорога, отчего дергались щеки и тонкие бледные губы кривились в подобии улыбки. Ален защищался, крутясь и отражая удары. Но было видно, что силы его на исходе. Третий вампир, сражающийся с Тимом, увидел раненого Алена и тоже попал под завораживающий, притягивающий зов его стекающей с плеча крови. Присев на задние ноги (или лапы, под сапогами не видно), он схватил когтями ступни Тимура и оттолкнулся от земли. В прыжке швырнул Тима на ближайшие камни, перевернулся в воздухе и приземлился рядом с добиваемым вампирами Аленом.