Книга Казнь для соперницы, или Девушка из службы "907" - Юлия Шилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Раз обязана — прыгай в постель! — довольно улыбнулсямордоворот, раскрывая объятия.
Я набросилась на него так, что вскоре он, задыхаясь,произнес:
— Вот это я понимаю благодарность! Да за такую благодарностья готов каждый день трупы хоронить, пока на пенсию не выйду!
Прижавшись к его могучим плечам, я полностью отдаласьохватившей меня страсти…
Проснувшись утром, я увидела сидящего рядом мордоворота. Виду него был благодушный, как у довольного, сытого кота, большого любителяхозяйской сметаны.
— Ты не представляешь, как мне понравилось. Я еще хочу, —прошептал он. — Еле дождался, пока ты проснешься…
— Что ты хочешь? — не поняла я спросонья.
— Чтобы ты меня опять отблагодарила…
— Ага, сейчас! Я и так отблагодарила тебя больше, чемположено.
— Жаль, — разочарованно протянул мордоворот. — У меняникогда не было такой заводной девушки, как ты.
— Придется потерпеть до следующего трупа. Как толькоследующий труп спрячешь, так я тебя и отблагодарю.
— А когда появится следующий труп?
— Не волнуйся, ты узнаешь об этом первый, — засмеялась я илегко вскочила с кровати. — Послушай, а сколько времени?
— Час дня.
— Час? Неужели я столько проспала?
— Я еще утром понял, что ты большая любительница подушкудавить. Я так, например, и в море поплавал, и на тренажерах покачался, ипозавтракать успел. Ты всегда так мало спишь? Ведь мы же с тобой кувыркались досамого утра.
— Я привык мало спать. У меня постоянная суета. Весь день наколесах. Правда, когда совсем вымотаюсь, могу проспать пару дней подряд.
Через полчаса мы уже сидели на кухне и уплетали яичницу,поджаренную мордоворотом.
— Ты сейчас к Зое? — поинтересовался он.
— Нет. К Зое я не пойду, а то вдруг опять нарвусь напридурка с пистолетом. Я поеду в гостиницу.
— В гостиницу?
— Да, а что тебя так удивило?
— Я думал, ты местная, а ты, оказывается, приехала отдыхать.
— У меня отпуск, я действительно решила отдохнуть.
— А почему ты остановилась в гостинице, а не у Зои?Насколько я понял, ты ее подруга?
— Никакая я не подруга… Я эту Зою видела всего один раз, даи то несколько минут. Меня с ней Влад познакомил.
— А кто такой Влад?
— Влад ее новый кавалер. Ну, тот парень, с которым она жилав последнее время.
— А тебе он кто? — насупил брови мордоворот.
— Брат, не волнуйся, — успокоила его я. — Это мой брат. Мыприехали сюда вместе.
— Откуда?
— Из Москвы.
— Жаль, что ты не местная.
— Почему?
— Я бы с удовольствием встретился с тобой еще разок. Аможет, и не один.
— У вас тут своих девчонок хватает, — улыбнулась я.
— Я же не сказал, что испытываю проблемы с женским полом! —разозлился мордоворот. — Я сказал, что был бы не против встретиться с тобой ещераз.
— Земля круглая, может, встретимся. Ты не против, если «форд»пока постоит у тебя?
— А почему ты не хочешь поставить его у Зои?
— Как только Влад вернется, мы его обязательно заберем.Просто мне не хочется заезжать в дом.
— Ладно, пусть стоит. А ты на чем поедешь в город?
— На твоем джипе.
— Ну и наглая же ты девица! — усмехнулся мордоворот. —Пользуешься тем, что я не могу тебе отказать. Кстати, у тебя же нет ничего изодежды. В чем ты собираешься ехать?
— В твоем пляжном халате. В гостинице я переоденусь и вернуего тебе. Может, у тебя найдется что-нибудь из женских вещей? Все-таки былженат… Мне бы только до гостиницы доехать, и все…
— Все женские вещи после развода с. женой я сжег в камине, —резко ответил мордоворот, сжав кулаки. По лицу его заходили желваки.
— Извини, — только и осталось сказать мне.
Когда мы уже сели в джип, я внезапно вспомнила о том, что вкармане моих шортиков лежит бумажка с номером телефона, обнаруженная у сбитогона дороге незнакомца. 23… 23… — завертелись в голове цифры, ну а дальше-то как?
— Олежек, давай все-таки заедем в Зоин дом… — тяжеловздохнув, жалобно попросила я.
— Ты хочешь забрать свои шмотки?
— Да на черта они мне сдались! Я хочу забрать бумажку сномером телефона. Понимаешь, я забыла ее в шортах. Эту бумажку я нашла у тогочеловека, труп которого мы с тобой сбросили в море. Может, мне повезет и яузнаю, кто он?
— Зачем тебе это надо?! Я бы на твоем месте попытался всезабыть!
— Понимаешь, я хочу выяснить, что он делал в Зоином доменакануне своего необдуманного поступка.
— Ты видела его в Зоином доме?
— Если точнее, в сарайчике у забора… — пробурчала я, опустивглаза.
— Подруга, ты, кажется, что-то недоговариваешь, —подозрительно покосился на меня мордоворот. — Ты не хочешь мне рассказать, чтоже все-таки произошло в Зоином доме?
— Я расскажу, но чуть позже.
Мордоворот пожал плечами и послушно остановил машину уЗоиных ворот. Открыв калитку, мы увидели крепкую еще бабульку, с грохотомскладывающую пустые бутылки из-под спиртного в мешок для мусора. Заметив нас,она приветливо поздоровалась и, стащив с рук толстые резиновые перчатки,переваливаясь, как утка, направилась в нашу сторону.
— День добрый! Вы к Зое?
— К Зое, — пытаясь унять дрожь, ответила я.
— А Зои нет. Они сегодня рано утром уехали на пару дней.
— Кто «они»?
— Ну, Зоя и ее новый кавалер.
— Вы их видели? — чуть не вскрикнула я.
— Нет. Я в десять пришла, а они уехали в восемь. А что,собственно, случилось? Вы на меня так смотрите, словно я вам зубы заговариваю!