Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Талисман моей любви - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Талисман моей любви - Нора Робертс

641
0
Читать книгу Талисман моей любви - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:

Жар. Страсть. Нетерпение.

Она сдернула джинсы с его бедер и, перевернувшись, села на него верхом. В ответ он приподнялся, нашел губами ее губы и расстегнул бюстгальтер.

Поцелуй был требовательным и нетерпеливым, но руки Гейджа неспешно скользили по ее коже, лениво гладили изгибы золотистого тела, и эта медленная пытка отдавалась жаром в ее животе. Когда его губы скользнули вниз, чтобы попробовать на вкус то, что открыли руки, Сибил выгнула спину, подставляя себя его ласкам.

Гибкая, стремительная и страстная, подумал Гейдж. Изящные линии ее тела, кожа бледного золота — экзотическое пиршество. Она пировала сама, впитывая собственное наслаждение, купаясь в нем. Что может быть соблазнительнее, чем Сибил, подхваченная неумолимой волной страсти?

Неужели он так ее жаждет? Неужели этот железный кулак желания всегда жил у него внутри — просто ждал подходящего момента, чтобы пробить броню осторожности и самоконтроля? И теперь нанес сокрушительный удар, вдребезги разбив все доводы разума. Гейдж жаждал почувствовать, как трепещет под ним ее тело. Услышать ее крик. Подмяв ее под себя, он принялся ласкать ее рукой, торопясь превратить медленный прилив в бурный, жаркий поток.

Она извивалась под ним, кожа ее блестела в жарких лучах солнца. Темные цыганские глаза, казалось, скрывают океан тайн.

—Весь, — прошептала она, обхватывая ладонью его плоть. — Теперь весь ты. — Обхватив его ногами, она приняла его в себя.

Яркая вспышка, от которой вскипела кровь. Сибил почувствовала, как пламя поглощает ее, вскрикнула на пике наслаждения, но яростный бич желания снова подхлестнул ее. Она не сопротивлялась, когда Гейдж раздвинул ей ноги, глубже погружаясь в нее, а ее ногти вонзились в бедра Гейджа, подгоняя его. Даже когда от наслаждения, мощного, неистового, перехватило дыхание, она устремилась навстречу новой волне.

Она словно взорвалась под ним, увлекая за собой в бушующее пламя.

Они лежали на спине. У него было такое чувство, словно он прыгнул со скалы, несколько раз перевернулся в воздухе и рухнул в горячую реку. У него едва хватило силы воли и сил перекатиться на бок и вытянуться рядом с Сибил, чтобы они могли отдышаться.

Это не секс, подумал Гейдж. Секс предполагает приятное времяпрепровождение, что-то вроде веселой возни. Это было откровение, почти библейское.

—Ну вот, — с трудом произнес он. — Сюрпризы продолжаются.

—Кажется, я видела рай. — С губ Сибил слетел тихий звук, нечто среднее между вздохом и стоном.

Рассмеявшись, Гейдж закрыл глаза.

—Ты похожа на ожившего Гамби[6], только в женском обличье и не зеленого.

—Я склонна считать это комплиментом, — помолчав, ответила она. — Спасибо.

—Пожалуйста.

—Раз уж мы начали раздавать комплименты, ты... — Она умолкла, стиснув пальцами его ладонь. — Гейдж.

Он открыл глаза. Из стен сочилась кровь. Красные ручейки стекали по стенам на пол.

—Будь кровь настоящей, Кэл бы здорово разозлился. Ее чертовски трудно отмыть.

—Твиссу не нравится, что здесь происходит. — С трудом переведя дух, Сибил повернулась и удержала собиравшегося встать Гейджа. Глаза ее сверкали, лицо побледнело, но голос не дрожал. — Терпеть не могу, когда за мной подглядывают. Но этому Любопытному Тому, возможно, стоит пойти навстречу. Скажи, это правда, о чем мне рассказывали подруги?

—Что именно?

—Твои способности к самозаживлению включают необыкновенно быстрое восстановление сил.

—Хочешь, чтобы я продемонстрировал? — ухмыльнулся Гейдж. — Более уместный вопрос: а ты?

Она забросила на него ногу, уселась верхом, откинула голову; дыхание у нее прерывалось.

—Приятно узнать, что подруги тебя не обманывают. О боже. Подожди. — Она взяла его за руки, крепко стиснула.

—Не спеши.

—Держись, — сказала она. — Это будет бешеная скачка.

Потом, когда на стенах и полу не осталось и следа от ярости демона, он опять овладел ею. Под душем. Сибил оделась; волосы ее были влажными, глаза сонными.

—Интересный сегодня день. Но теперь мне нужно работать — мы с Куин договорились встретиться в боулинг-центре.

—Могу поехать с тобой.

—Да?

—Тебе требуется информация, а в обмен я надеюсь получить ленч.

—Это можно устроить. — Она направилась к двери, но Гейдж поймал ее за руку.

—Сибил. Я с тобой не закончил.

—Милый, — она вызывающе похлопала его по щеке, — со мной невозможно закончить.

Она не остановилась, и Гейдж покачал головой. Похоже, он попался. Когда он спустился на кухню, Сибил уже достала из своей громадной сумки губную помаду и точными движениями водила тюбиком по губам.

—Как ты умудряешься обходиться без зеркала?

—Как это ни странно, уже много дней и даже лет мои губы находятся на одном и том же месте. Ноутбук с собой возьмешь?

—Да. — Гейдж и не подозревал, что красящая губы женщина может выглядеть так сексуально. Раньше не подозревал. — Если я буду мешать вам с Блонди, устроюсь где-нибудь в другом месте.

—Тогда собирайся. Поезд уже отправляется. — Она вытащила румяна, прошлась кисточкой по щекам. Потом достала крошечное зеркало и карандаш и что-то сделала с глазами. Уже на ходу брызнула на шею из серебристого флакончика размером с большой палец. Аромат осеннего леса разнеся в воздухе, и Гейдж вздрогнул, как от удара.

Он остановил Сибил, повернул к себе, коснулся губами ее губ.

—Один день можно и прогулять. — Приятно чувствовать, что ее сердце забилось сильнее.

—Соблазнительно. Правда. И все же нет. Придется звонить Куин и объяснять, что я не еду к ней, потому что решила: проваляться с тобой в постели весь день важнее, чем искать управу на демона, который хочет нас всех убить. Думаю, она поймет, но все же...

Сибил открыла дверь и вышла на веранду.

На крыше ее машины на корточках сидел мальчишка и ухмылялся, словно горгулья. Сверкнули острые зубы, и Гейдж шагнул вперед, загораживая собой Сибил.

—Возвращайся в дом.

—Ни за что.

Мальчишка театральным жестом вскинул руки, затем резко опустил вниз, словно безумный дирижер. Все окутало тьмой, подул сильный ветер.

—Очередное шоу! — крикнула Сибил. — Как стены наверху.

—На сей раз не только шоу. — Гейдж чувствовал это по свирепым укусам ветра. Отступить, укрыться в доме или остаться, бросить демону вызов? Будь он один, такого вопроса даже не возникло бы. — Моя машина быстрее.

—Хорошо.

Они побежали к машине навстречу ветру, который отбрасывал их назад. Гейдж следил за мальчишкой, вихрем носившимся по склону холма, по изгибу дороги. Во все стороны летел мусор, комки садового перегноя, ветки, мелкий гравий. Гейдж старался прикрыть Сибил своим телом. Затем мальчишка спрыгнул на землю.

1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Талисман моей любви - Нора Робертс"