Книга Поле брани - Дейв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где он? – спросила Эшиала старуху.
Та подняла свою закутанную в платки голову, всматриваясь в балки на потолке и словно к чему-то прислушиваясь.
– За воротами. Он ранен, ранен!
– Она сумасшедшая!
В груди у Эшиалы громко стучало сердце.
– С ней никогда раньше такого не случалось, центурион. Мы должны пойти посмотреть.
– Я позову людей.
– Нет! – Разве когда-нибудь прежде она пыталась командовать центурионом? – Возможно, он не один! Вдруг Шанди с ним? Вы хотите, чтобы слуги потом болтали? – Она не облекла в слова свою следующую мысль: «Возможно, я окажусь не одна, когда снова вернусь в постель».
Эшиала намеревалась пойти с Хардграа, но старый воин не захотел об этом даже слышать и поднялся разбудить графа. Дрожа от холода и волнения, она опустилась на колени перед очагом, пытаясь вдохнуть жизнь в угасшую золу. Мужчины ушли. Юкка исчезла. Вскоре пришла Эигейз – в просторном домашнем платье, волосы накручены на папильотки – и тяжело рухнула на стул. Если она что-то и говорила, то Эшиала ее не слышала.
Шанди?! Она не готова снова стать его женой. Ей нужно время, чтобы настроиться. Или Ило?! Но пора нарциссов уже миновала…
В любом случае чудное спокойствие Дома Темного Тиса отныне нарушено.
Эшиала едва узнала Ило. Он, похоже, был без сознания и с ног до головы покрыт грязью. Хардграа внес его на плече и опустил на стул. Ее поразила сила пожилого мужчины.
– Что с ним? – спросила она, со страхом глядя на откинувшуюся голову и затуманенные, бессмысленные глаза Ило.
– Главным образом истощение. Граф поставил на пол два фонаря и возвратил Хардграа его меч.
– Но он ранен. У нас найдется горячая вода, дорогая, и чистое белье? – спросил Ионфо жену.
– Конечно! – тревожно пискнула Эигейз и схватила фонарь.
Закутанная фигура мелькнула в пятне света. Это была Юкка, несшая поднос с дымящейся кружкой на нем. Она присела перед раненым. Ило прищурился на нее и произнес первые слова:
– Еда? О Боги, еда!
– Где мой муж? – заставила себя задать вопрос Эшиала, боясь любого из возможных ответов.
Ило огляделся, чтобы понять, кому принадлежит голос.
– Постойте! – рявкнул Хардграа. Он схватил Юкку за плечи и поднял ее на ноги. – Ты сейчас отправишься в свою комнату и останешься там! Ясно?
– Герцог…
– Убирайся! Живо!
Наконец Юкка ушла. Ило чертыхался, пытаясь отхлебнуть горячий напиток и в спешке проливая его на себя.
– Где мой муж?
Ило, не поднимая глаз, между глотками проговорил:
– Он мертв. Гоблины схватили его.
Чуть позже Эигейз, стоя на коленях перед стулом Ило, смывала грязь и кровь с его ног. Он стонал, когда с него снимали сапоги. Его рейтузы и икры были разодраны ниже колен. И все это время Хардграа стоял, приставив кончик своего кинжала к его горлу, и требовал, чтобы он все рассказал.
Мертв? Шанди?!
Некоторое время спустя Эшиала лежала на кровати, уставившись в темноту. Шанди мертв. Она вдова. Вдовствующая королева.
А в углу беспечно спала двухлетняя Уомайа I, императрица Пандемии.
Утpo выдалось солнечным и жарким, но Эшиале казалось, будто она движется в густом тумане. Разговоры все об одном и том же возникали ежеминутно и всегда сопровождались настороженными взглядами по сторонам, чтобы убедиться, не слышат ли их слуги.
Ило спал наверху, и все происшедшее можно было принять за ночной кошмар, который только привиделся.
Юкка трещала и хихикала без умолку, уверяя озадаченных слуг, что герцог вернулся, как ее и предупреждали духи. Эигейз ходила за ней следом, объясняя, что у старухи галлюцинации, и повторяя заранее выдуманную историю об их прежнем слуге Яане, неожиданно свалившемся им на голову. Никакой это не герцог Иллипо. Возможно, Юкке он напомнил кого-то из тех, с кем она была знакома в юности.
Вскоре кондитер попросил расчета, и даже оптимистка Эигейз не смогла найти в этом ничего обнадеживающего.
Проконсул, казалось, постарел лет на двадцать – он осунулся, руки его дрожали. Он по нескольку раз повторял одно и то же, как будто в голове у него вертелась испорченная пластинка.
– Принц Эмторо, мэм. Закон о престолонаследии гласит, что старший в роду является регентом на период несовершеннолетия наследника. Нам следует каким-то образом известить принца.
После третьего повтора у Эшиалы созрел ответ:
– Но мы не знаем, при дворе принц или нет. Империя, похоже, пока обходится без Шанди. Мы же были в Фэйнтауне. Разве слышали какие-нибудь толки об исчезнувшем императоре? Должно быть, Сговор каким-то образом околдовал весь двор. И армию. И правительство. Все они, похоже, думают, что Шанди по-прежнему на месте и исполняет свои обязанности, ведь так? И Эмторо убежден в этом, как любой другой. Так с чего вы взяли, что он нам поверит?
Согбенный старик молча покачал головой, словно отчаявшаяся черепаха.
Но и саму Эшиалу терзали мысли о будущем. Оставаться в Юдарке бессмысленно – Шанди не приедет за ней, чтобы снова взять ко двору. Вне всякого сомнения, нельзя возвращаться и к своим родителям в Тамбл. Она не видела выхода из этой ситуации.
Хардграа, словно темный непримиримый дух, преследовал ее. Он не часто нарушал молчание, но она заранее знала, что он скажет: «Сигнифер отправился с Шанди в качестве телохранителя. Или он его предал, или просто убежал и бросил на произвол судьбы. Я не верю его истории. И когда он наконец скажет правду, убью его».
– Но если он предал Шанди, то зачем вернулся сюда? – наконец не выдержала Эшиала.
Хардграа посмотрел на нее с нескрываемым подозрением:
– Это вы объясните мне, мэм!
* * *
Настал вечер, и все пятеро сошлись к обеду. Прихрамывая и опираясь на трость, вошел Ило, а за ним, услужливо суетясь и невнятно бормоча под нос – старая Юкка. Он по-прежнему выглядел утомленным, но марафонский сон вернул ему душевные силы и привычный дерзкий вид. Черты его лица стали тоньше, а волосы нуждались в стрижке. Несмотря на обветренное лицо и худобу, Ило прекрасно выглядел. Должно быть, Боги никогда прежде не создавали такого красивого мужчину. Он посмотрел на собравшихся, особенно на Хардграа, немного надменно.
Все не могли дождаться, когда закончится обед – слишком не терпелось поговорить, – а пока старались втиснуть свои реплики в промежутки, когда слуги отходили на достаточное расстояние, или объяснялись обиняками.