Книга Хамелеон 4 - Константин Николаевич Буланов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вам обязан? Простите? Это когда же мне вышло стать, как вы утверждаете, вашим большим должником? — аж вздернул в удивлении брови «король истребителей», уж точно не помнящий, что прежде ему когда-либо доводилось встречаться с нынешним собеседником.
— Середина декабря 1938 года. Помните, вас вовсе отстранили от подготовки к первому пробному вылету И-180? Помните, сколько дефектов имелось тогда в той машине? — напомнил Александр своему собеседнику об одном из самых неприятных эпизодов в конструкторской жизни того.
— Помню, — поджав в явно читаемом недовольстве губы, буквально выплюнул одно единственное слово Поликарпов. Да, тогда всё складывалось очень плохо. Мотор был с дефектами и сильно грелся, отчего пришлось вовсе снять с машины щитки регулирования притока воздуха. Винт тоже не поставили в срок, и пришлось прикручивать тот, что имелся под рукой. Выполненный впопыхах планер вообще являлся одним сплошным дефектом. А общий список лишь обнаруженных недочетов достигал 190 позиций. В общем, это был кошмар. Потому он и отказался наотрез подписывать разрешение на вылет. Как это отказались делать вообще все инженеры, обследовавшие тот самолет.
— В тот раз мне пришлось лично убеждать товарища Сталина и товарища Берию вмешаться в это дело и отменить полет, который должен был закончиться авиационной катастрофой, — смотря прямо в глаза собеседника ставшим проникновенным взглядом, произнес ну очень громкие слова Геркан. Слова, которыми в советском обществе никак нельзя было разбрасываться налево и направо. Особенно в среде людей, что также был вхожи в кабинет «вождя». — Вы понимаете, о чём я говорю? Не мог закончиться, а должен был закончиться катастрофой! Волею судьбы мне тогда стало известно, что конкретно против вас готовится провокация. Самолет обязан был разбиться всмятку. Как и его пилот. А вас должны были сделать самым крайним, обвинив чуть ли не в умышленном убийстве Чкалова. Осознаете, чем подобное могло для вас закончиться? Но я не стал молчать, хоть и пребывал тогда в статусе заключенного со всеми вытекающими из этого ущемлениями в правах и возможностях. Я смог, рискуя своей головой, дойти до двух главных людей в стране и предотвратить ваше неминуемое падение на самое дно. И потому сейчас я смею утверждать, что вы являетесь моим должником. Но даже это еще не всё. Будет вам и, в-пятых, — согнул он большой палец левой руки, образовав в конечном итоге кулак, который и оказался продемонстрирован собеседнику. — Я спасу вашу жизнь. Как только завершите все дела с И-200, немедленно идите обследоваться к врачам. Конкретно — к гастроэнтерологам. Пусть смотрят ваш желудок. У вас там рак в начальной стадии. Его еще можно победить, удалив часть желудка хирургическим путем.
— А это-то откуда вам возможно знать? — откровенно опешил от подобного откровения Поликарпов.
— На всё воля его, — лишь произнес в ответ Геркан, предварительно подняв свой взгляд к небу. — Не ждите, когда станет слишком поздно что-либо предпринимать. Идите к докторам уже сейчас. И подумайте обо всём том, что я сказал, прежде чем бежать с доносом в НКВД. Крепко подумайте. А я, пожалуй, полетел дальше. Дел, как вы понимаете, невпроворот!
[1] М-103/М-105 — авиационный поршневой четырёхтактный 12-цилиндровый V-образный двигатель жидкостного охлаждения конструкции В. Я. Климова.
[2] АМ-34/АМ-35/АМ-37 — авиационный поршневой четырёхтактный 12-цилиндровый V-образный двигатель жидкостного охлаждения конструкции А. А. Микулина. Также имели судовой и танковый варианты.
[3] М-82 (АШ-82) — 14-цилиндровый советский авиационный поршневой двигатель конструкции А. Д. Швецова. Мощность 1700 л. с. на взлетном режиме.
[4] М-85/М-86/М-87/М-88 — семейство советских авиационных звездообразных поршневых двигателей воздушного охлаждения. Развитие французского Gnome et Rhône 14K Mistral Major.
[5] НКАП — народный комиссариат авиационной промышленности.
Глава 12
Международное обозрение
Отсрочка начала Второй Мировой Войны дала всему миру куда больше изменений, нежели предполагал один советский краском. Он-то судил о складывающейся ситуации лишь в канве известных ему исторических процессов и путей развития техники, тогда как вовсе упустил из вида еще два течения, оказывающие самое прямое влияние на «климат» во всей Европе. Хотя даже не так. Не упустил. А просто плохо в них разбирался, не являясь истинным партийным функционером или прожженным банкиром. Да, да, да! Речь шла о политике и финансах! Двух сестрах, что везде и всюду следовали друг