Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Драма » Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий

60
0
Читать книгу Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:
Завела… (Совсем по-иному.) Ты и вправду несчастлива со мной?

Ц а р и ц а. Счастья-то! Радости-то! Облагодетельствовал… Мучитель! Издеватель!

Ц а р ь (тихо). Акулина… Ты и вправду несчастлива была со мной?

Ц а р и ц а. Еще и спрашивает! Еще и язык поворачивается! Еще и… (Осеклась.) Отец, что с тобой?

Ц а р ь. Неужто… капли радости не дал? Одни слезы?

Ц а р и ц а. Отец… Али предчувствие у тебя какое?

Ц а р ь. Нету предчувствия. Только судьбы своей и вправду ведь никто наперед не знает.

Ц а р и ц а. Не таись, не таись, коли предчувствие? (Заплакала, запричитала вдруг в голос.) Да у меня один белый свет в окошке, одна светлая радость за весь мой век, что ты! С тобой, сокол ты мой ясный, засыпаю и с тобой просыпаюсь! Об тебе одном первая моя думка и последняя! Твоим умом, твоей силушкой, правдой твоей и любовью жива я! Прости ты мне слова мои жалкие, глупые! Все ты мне дал-предоставил, что и есть на белом свете! Прости ты меня, Митя… Митенька…

Ц а р ь. Ты прости. Ты.

Ц а р и ц а. Я-то… Мне-то… Предчувствия-то и вправду не было?

Ц а р ь. Не думай про то!..

Ц а р ь  и  Ц а р и ц а  уходят… Вбегает  М а ш а - ц а р е в н а, словно ищет кого-то. Навстречу ей — Ш у т.

Ш у т. Царевна!.. (Умолкает.)

М а ш а. Ну?

Ш у т. Машенька… Царевна Марья!.. (И вновь умолкает, не решаясь говорить дальше.)

М а ш а. Ну? Сказывай!

Ш у т. Нет! Ничего…

М а ш а. Сказывай, велю!

Ш у т. Ничего… Нет-нет! Эх!.. Беги, играй, девочка!

М а ш а (вдруг). Знаю я. Все знаю.

Ш у т. Что знаешь-то?

М а ш а. Слыхала все, про что ты с сестрицами беседы вел. Где батюшка мой?

Ш у т (в страхе). Не выдай!

М а ш а. Батюшку ищу, отговорю его… Где он?

Ш у т. Только не выдай!

М а ш а. Пусть не едет!

Ш у т. Не выдай, ласточка!

М а ш а. Отговорю его!

Ш у т (вздохнув). Слово он дал…

М а ш а. Пусть! Отговорю!

Ш у т. Слово дал царское… Это и тебе его не отговорить!

М а ш а. Не хочу, чтобы батюшка на смерть шел! Не пущу!

Ш у т. Не выдай только, казнит, не помилует!.. Ты уж простись с ним, ласточка, мило да ласково, ему все легче будет!

М а ш а. Проститься? Как… проститься? Как мне жить без него?

Ш у т. Судьба это ему, видать!.. Махнет он перстнем драконовским так вот (жест рукой крест-накрест) и уйдет от нас!..

М а ш а. Проститься?.. Проститься… Проститься!.. (Убегает.)

Свадебный марш Мендельсона.

Б а р ы ш н и - б о я р ы ш н и (вбегая). Жених и невеста!.. Жених и невеста!.. Жених и невеста!..

В окружении подружек появляются две пары: ц а р е в н а  А г л а я  в фате об руку с  П е р в ы м  п о с л о м  и  ц а р е в н а  А г р а ф е н а  в фате со  В т о р ы м  п о с л о м; Ц а р и ц а  со с в и т о ю, Т р е т и й  п о с о л… Выходит Ц а р ь.

Ц а р и ц а. Государь-батюшка, к тебе… (Подносит платок к глазам.) Разлетаются наши пташки…

Ц а р ь. Разве я против?

Ц а р и ц а (шипит). Положено родительское благословение, вот и благословляй! (Платок к глазам.) Женихи-то всё — не нашенские…

Ц а р ь. Были бы им по сердцу! Люди как люди, не черти же…

Ц а р и ц а. Отдала бы я за черта черномазого! Типун тебе на язык, плюнь через плечо три раза… Да через левое, левое!..

Царевна Аглая и Первый посол опускаются на колени перед Царем и Царицей.

А г л а я. Благословите, батюшка!

П е р в ы й  п о с о л. Благословите, ваше величество!

Ц а р ь. По любви ли идешь, дочь старшая?

А г л а я. По любви, батюшка… Уговорил! Бес…

Ц а р ь (Первому послу). А ты, господин… очарованный?

П е р в ы й  п о с о л (пылко). Ваше величество! Я очарован прежде всего и сильней всего очаровательнейшей принцессой Аглаей, ваше величество!..

Ц а р ь. Благословляю вас, дети мои. Мир да совет! Совет да любовь!

Ц а р и ц а. Благословляем, благословляем!.. (Целует жениха и невесту, якобы всхлипывает.) Мир да совет… Совет да любовь…

И вновь музыка!

Ц а р ь (Аглае, одной). Умницей будь. Ты — старшая. Если вдруг что. Мало ли… Мать береги, сестер.

А г л а я (невинно). Чего это ты, батюшка, — благословляешь или навек прощаешься?

Ц а р ь. Судьбы своей никто не ведает… Сто лет отмерено или день последний? (Прижав к себе Аглаю, отпускает.) Иди… Милуйся!..

Опускаются перед Царем и Царицей и Аграфена со Вторым послом.

Ц а р ь. По любви ли идешь, дочь средняя?

А г р а ф е н а. По любви, батюшка… Не устояла! Герой…

Ц а р ь (Второму послу). А ты мирно с женой жить думаешь, или и тут воевать?

В т о р о й  п о с о л (щелкнув каблуками и беря под козырек). Ваше величество! Клянусь всеми этими боевыми наградами, а также всеми теми, что я еще завоюю…

Ц а р ь (перебив). Благословляю вас, дети мои!

Ц а р и ц а. Мир да совет!.. (Обнимает жениха и невесту, якобы всхлипывает.) Любовь да совет!..

Музыка.

Ц а р ь (Аграфене, одной). Помогай сестрам, матери. Если вдруг что… Мало ли!

А г р а ф е н а (невинно). Что это ты, батюшка, ровно и не благословляешь, а прощаешься?

Ц а р ь. Судьбы своей никто не ведает… (Прижав к себе и отпустив Аграфену.) Особо не держи этого в мыслях, милая, веселись, радуйся своему счастью!..

Т р е т и й  п о с о л (выступая). Ваше величество! Меня сегодня не благословляют, но я отнюдь не самый неудачливый среди моих коллег, ибо у меня есть надежда ждать и дождаться третьей, прекраснейшей из принцесс, тем более что путь к алому цветку указал именно я…

Ц а р ь (складывая кукиш). А вот тебе!.. Съел?!

Т р е т и й  п о с о л. О!..

Ц а р и ц а (всплеснув руками). Свят, свят!..

Ц а р ь (вертя кукишем). Лизни! Не горчит?!. Марью я ему отдам!..

Ц а р и ц а. Батюшка!..

Ц а р ь. Марью уж я отдам… Да ни за кого, может, не отдам!.. (Забеспокоившись.) Где она? (Зовет.) Машенька!..

Ц а р и ц а (зовет). Марея!.. Машка!..

Появляются  М а ш а - ц а р е в н а  и  Ш у т.

Ш у т (Маше, встревоженно). …Чего это ты задумала-то, а? Чего это, а?

М а ш а. Здесь я, батюшка! Звал?

Ц а р ь. Да так я… Просто.

М а ш а. А я — искала тебя.

Ц а р ь. Что, дочечка?

Ц а р и ц а. Ну, сейчас еще головоломку задаст!.. Отца пожалела бы, бессовестная!..

Ц а р ь (Маше). Что, милая? Сказывай?

М а ш а (не сразу). Посмотреть на тебя хотела.

Ц а р ь. Посмотреть?

М а ш а. Посмотреть.

Ц а р ь. Смотри, милая… Смотришь-то странно?

М а ш а. Просто смотрю. (Приникает вдруг к отцу.)

Ц а р ь. Что ты, что ты?..

М а ш а. Просто обнять захотела.

Ц а р ь. Обнять?

М а ш а. Обнять.

Ц а р ь. Спасибо, милая!.. И обнимаешь странно? Словно бы… прощаешься?

М а ш а. Судьбы своей — никто наперед не ведает!..

Ц а р ь. Что ты, что ты! Какая тебе судьба? Твоя судьба — самая счастливая! Цветочек волшебный вот у тебя!..

М а ш а. Я не прощаюсь, просто… Если вдруг что? Мало ли… (Взяв руку отца) Сорока-воровка щи, кашу варила, деток кормила… (Загибая отцу пальцы.) Этому дала, этому… Подари мне этот перстень?

Ц а р ь. Что хочешь проси… Этого не могу!

М а ш а. Перстень хочу.

Ш у т (в тревоге). Царевна Марья!..

Ц а р и ц а. Месяц ясный с неба тебе еще не надобен? Али звезда? Ох, ну, баловство!..

М а ш а. Хочу перстень!

Ц а р ь. Не могу… Да и велик тебе будет!

М а ш а. Примерить дай.

Ш у т. Не давай!

Ц а р ь (Шуту). Тебя

1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Приказ номер один - Гастон Самуилович Горбовицкий"