Книга Пробуждение силы - Максим Тарасюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Кажется, мы нашли следующий этап нашего пути," сказал Дэвид, рассматривая стол. "Но что это за место?"
"Думаю, нам стоит осмотреться," сказал Райлен, подходя к столу. Он начал осматривать карту и чертежи, пытаясь понять их значение.
Внезапно земля под ними загрохотала, и коридор, по которому они сюда попали, закрылся. В следующий момент открылась еще одна дверь, ведущая в следующий коридор.
Товарищи переглянулись, и не имея другого решения данной ситуации, проследовали дальше.
Продвигаясь вперед по коридору, они ощутили, как воздух становился все более тяжелым, словно пещера нависала над ними распахнув свои объятия. Темнота стала еще более плотной, а свет факелов едва пробивался сквозь густую тьму.
Вдруг перед ними открылся еще один зал, на этот раз гораздо мрачнее и угрожающе. В его центре стоял алтарь со статуей воина поднявшего что-то на подобие посоха над ним, он был окружен тенью, словно она была живая, переливаясь от света факелов.
Команда осторожно приближалась к нему, готовая в любой момент вступить в бой. Атмосфера стояла угнетающая. Внезапно по всему алтарю начали появляться странные светящиеся символы, блики которых разрывали тьму. Они мерцали кроваво-красным, а затем исчезали, поглощенные черной пустотой.
Дэвид, пристально глядел на эти символы пытаясь уловить их значение, вдруг узнал один из них. Это был знак тюрьмы - символ заключения и пленения. Его сердце сжалось от тревоги. Что это могло значить? Почему тюрьма вспыхнула на алтаре в этой комнате?
Райлен и капитан Грэг, заметив выражение беспокойства на лице Дэвида, подошли к нему.
"Что случилось?" спросил Райлен, смотря на символы, мерцающие на алтаре. "Ты узнал какой-то из них?"
"Этот символ," начал Дэвид, указывая на тюремный знак, "это знак пленения."
"Похоже, что ничем хорошим это все не закончится" со скепсисом сказал капитан Грэг. "Может быть, это предупреждение о том, что пора назад." Доставая свой меч, добавил он.
Райлен кивнул, соглашаясь с капитаном и так же достал свои любимые кунаи.
"Думаю расслабляться не стоит," сказал он, глядя на Дэвида. "Может узнаешь еще какой ни будь символ" перевел взгляд с Дэвида на алтарь Рю, "Дэвид я тебе говорил уже что ходила легенда в одном из миров о якобы каких-то древних?"
"Думаешь сейчас время для легенд? " спросил Дэвид.
"Так вот, " Рю словно не заметил вопроса продолжил " говорят, что раньше жили существа, превосходившие всех во всех мирах, они могли воздействовать на живое и не живое, не прикладывая ни малейших усилий, многие верят, что именно из-за того, что высшие видели угрозу в них они и начали свою экспансию."
Дэвид пристально посмотрел на алтарь, чувствуя, как внутри него колотится неведомое предчувствие. "Ты думаешь это строение это их рук дело"
"Похоже на то, думаю мы скоро все узнаем, приготовьтесь" Рю смотря на алтарь встал в боевую позу.
Внезапно, алтарь загорелся странным синим светом, и из его темной глубины вырвался громкий рык.
Посмотрев на алтарь, они увидели, как из темноты выходит огромный монстр, напоминающий смесь дракона и змеи. Его глаза сверкали зловещим огнем, а когти на его лапах выглядели острее кинжала.
"Дэвид не сдерживайся, активируй кулон" с волнением в голосе сказал Райлен
"Эварас" тут же произнес он.
Дэвида окутала красноватая пелена, моряки с удивлением уставились на него, но яростный крик монстра привел их в чувства. Вся команда подготовилась к бою, приготовив оружия. Они знали, что только совместными усилиями смогут победить это чудовище.
Битва с монстром разгоралась в яростной схватке, полной криков и рева, где каждый удар был борьбой за выживание. Монстр кружился вокруг них, испуская рычание, которое отражало его ярость и агрессию.
Райлен первым бросил вызов чудовищу, смело атакуя его своим оружием. Кунай сверкнул в руке Такахаси, и он нанес первый удар, но монстр смог увернуться, скользя по земле со скоростью и ловкостью, поражавшей воображение.
Дэвид вступил в битву следом, сражаясь с монстром с полной самоотдачей. Он уверенно взмахивал своим мечом, пытаясь нанести удары по телу чудовища, но каждый раз его атаки отражались, оставляя лишь царапины на его чешуйчатой коже, тогда Дэвид начал наполнять каждый удар еще и силой которой он с каждым днем владел все лучше и лучше – это дало результат, но каждый такой удар расходовал физические силы стража.
Капитан Грэг со своими моряками храбро защищали спины своих напарников, понимая, что кроме как в защите они ничем не смогут помочь. Они изредка пытались отвлечь на себя внимание монстра, тем самым давая шанс ударить Райлену и Дэвиду.
Битва была напряженной и опасной, но они продолжали сражаться, несмотря на усталость и полученные раны. С каждым ударом они приближались к победе, действуя синхронно и с координацией, характерной для настоящих боевых товарищей.
Вскоре монстр начал показывать признаки усталости, но цена этой победы была высока. Рю и Дэвид, зная, что от них зависит исход боя, с полной самоотдачей атаковали монстра, рискуя своими жизнями.
Их балансирование на грани смерти и жизни дало результат. Монстр, уже особо израненный, не смог выдержать их последних ударов. В конце концов, он упал на землю, издав последний рев сожаления, прежде чем исчезнуть в темноте пещеры.
Воины собрали остатки своих сил, выдохнув с облегчением. Они понимали, что победили, но плата за это была. Они потеряли двоих из своей команды: боцман, рискуя своей жизнью закрыл от удара капитана, а второй моряк пожертвовал собой что