Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Песнь ветра и тьмы - Анна Змеевская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песнь ветра и тьмы - Анна Змеевская

814
0
Читать книгу Песнь ветра и тьмы - Анна Змеевская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:

— Думаю, вам стоит уточнить суть претензий, — меланхолично заметил Ленард, словно нарочно зевнув и привалившись спиной к одному из шкафов.

— О, — ехидно скривился Гуннар, отчего по спине поползли невольные мурашки — хоть коммандер и светлый маг, жути умел нагнать не меньше, чем весь иленгардский корпус некромантов, — я уточню. Прихожу я, значит, на работу, в счастливой убежденности, что я всё еще коммандер боевого, а меня тут за любителя романчиков держат! Вы что мне принесли, я спрашиваю?! Вы дело расследуете или по гадалкам по ночам ходите? Я считал: двенадцать «случайно» на три листа!

— Всего-то четыре, — обиженно возразил Ленард, — я слежу за чистотой речи.

— Я приплюсовал из предыдущего отчета. От неё, — Гуннар кивнул в сторону Астрид, заставив мигом выпрямиться по стойке «смирно». — Сначала вы случайно узнаёте о похищении мальчишки, потом случайно находите того, кто продал информацию похитителям, а потом он случайно умирает, якобы в ожесточенной борьбе! И случайно его свеженький труп начистоту выдает имя и где искать этого ублюдка! Не иначе кто из вас кроличью лапку прикупил? Ах, подождите — нашел. Случайно.

— Всякое бывает, — переглянувшись с ухмыляющимся Ленародом, Астрид пожала плечами. В её деревне, например, долго ходили слухи о том, как вчерашний пьянчуга Хьялти нашел целый клад за деревенским частоколом. Точнее, спер у загулявшего купца сумку с золотыми, заранее споив. И не за частоколом, а в кабаке, но кого волнуют такие мелочи?

Глава 21

Тем временем Ленард страдальчески вздохнул, стряхнул с рукава незримую миру пылинку и вальяжно расселся на стуле напротив коммандера.

— Слушай, Мартин, ну ты будто не знаешь, как оно у нас делается. Чего ты вообще к девчонке прицепился? На Юджина этого мы через её информатора вышли, между прочим. А ты чуть не об заклад бился, что она до такого в жизни не додумается…

Астрид едва не поморщилась, прекрасно понимая, что тогда в «Лозе» она нашла не информатора, а лишь неприятности на задницу. А помогать те «неприятности» стали не пойми с чего; можно сказать, по доброте душевной.

— И что у нас там за информатор? — Гуннар скептически хмыкнул.

— Парень из головорезов; остального не знаю и знать не хочу. Но если он за пару дней может отыскать любую канцелярскую крысу, толком не имея никакой внятной информации… Могу предположить, что положение в гильдейской иерархии у него не просто высокое, а охренеть какое высокое. Тебе надо ещё объяснять, откуда у нас взялось столько случайностей?

— Не надо, — проворчал коммандер почти доброжелательно (стоило бы проверить погодные сводки — не нарисовался ли там ливень с градом?). — Как ни удивительно, а дело вы правильно обстряпали — карманные головорезы на дороге не валяются. Они один висяк сделают, зато ещё три раскрыть помогут, так что их беречь надо. Ясно тебе, Эйнар?

— Да уж не дура, — буркнула она, мысленно благодаря Ленарда за потрясающее умение чесать языком и ладить со всеми (хотя, поболтаешь с десяток лет с мертвяками — и не такому научишься).

— Ты не дура, Эйнар, ты ста-а-ароста, — насмешливо протянул Гуннар. Спасибо хоть за щечку не потрепал, старый хрыч. — Примерная столичная девочка с дипломом. Юбочки с косичками не хватает и стопки учебников в руках. Тут тебе не Иленгард, в сотый раз напоминаю.

«А то я без тебя не поняла!» — чуть было не выдала Астрид, но вовремя прикусила язык. Старостой она, к слову, никогда не была, но за время работы в Иленгарде четко уяснила: коли обзаводишься подозрительными связями, обстряпывай свои дела по-тихому. И отчеты пиши не хуже профессионального писателя, чтобы буковка к буковке. Не приведи Двенадцать попасться — затаскают по проверкам, благо бюрократов хватает и среди магов, особенно если их возраст перевалил за сотню, а накануне пенсии скука одолевает хлеще любой хвори. Это здесь иметь информатора полезно, почетно и вообще едва ли не в уставе прописано, ибо по-другому дело не раскроешь. В столице прекрасно работал закон за компанию с двумя дюжинами архимагов Круга.

— Ладно, что ещё случайного мне стоит знать? Или не стоит?

Хотелось бы Астрид сказать «нет» — просто из вредности — но пришлось подойти ближе и протянуть коммандеру кристалл, на который она записывала показания госпожи Адэйр.

— Нашего подозреваемого зовут Гиллиан Бреслин, — начала она еще до того, как Гуннар вцепился в стандартный сероватый камень. — Член «Церкви Единого», был экстрадирован в Гренвуд, но, видимо, сумел вернуться в Эрмегар. В Иленгарде предпочел больше не светиться и объявился здесь. С кем общался помимо Юджина — неизвестно, но вряд ли среди его знакомцев можно найти храмовых послушников.

— То есть взять его и как следует допросить мы не можем? — Гуннар побарабанил пальцами по столу.

— Ну почему не можем? — со смешком поинтересовался Ленард. — Сломаем шею и допросим, всего делов. Только отчет сам диктовать будешь. У тебя опыта в этом деле побольше.

— Бумагу с пером не подержать? — ехидно осведомился Гуннар. — С тобой-то все ясно. Эйнар, побудь приличной девочкой еще немного, снизь градус кровожадности.

Как по мнению Астрид, раздумывать тут было нечего. Не мог Бреслин сам устроить всю эту заварушку с похищениями, мозгов маловато. И смелости.

— За Гилли кто-то стоит, — озвучила она свою мысль. — Иначе какой смысл ему лично встречаться с Юджином Деверсом? Да и не верю я, что у вчерашнего уличного проповедника, пусть и с целым орденом за спиной, хватило денег на побрякушки. А они у него не из дешевых — телепорт, камешки драгоценные…

Гуннар потер пальцами подбородок.

— Мог найти спонсора.

— Или спонсор нашел его, — возразил Ленард. — Сам подумай, что с гренвудцев сейчас взять? «Свет севера» был посильнее, пока их всех по плахам и шахтам не рассовали. В «Церкви Единого» осталась одна шушера, которую даже посадить не за что. Болтовня одна, прям как у нашего префекта. Для грязных делишек сойдут — мы всей полицией дружно сожрем сказочку про очередную гренвудскую секту извращенцев.

— Как будто нет повода…

— Есть, — заключила Астрид, поднимаясь со стула и принимаясь мерять шагами кабинет. — А потому стоит проследить за Бреслином, он может вывести нас на кого повыше.

— Так и знал, что додумаешься, — довольно хмыкнул Гуннар. Закон для приличных коммандеров и архимагов — всегда говори, что всё знал заранее. — Отправишь своих деточек — Нергала и Нору?

Астрид покачала головой. Нору сложно назвать «деточкой» — несмотря на свой кажущийся легкомысленным характер, она весьма опытна и собранна, когда того требует ситуация. С Коррином же проблем куда больше. Как бы ни относилась к нему Астрид, нельзя не признать, что для слежки он слишком вспыльчив и нетерпелив. А уж учитывая его отношение к гренвудцам… Она надолго запомнила один из первых дней на службе в Аэльбране. Во время облавы на фанатика из «Света Севера», собиравшегося взорвать несколько домов на центральной площади, Коррин буквально развеял его по ветру. Кусками. Надежды на то, что с Бреслином история не повторится, было мало.

1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь ветра и тьмы - Анна Змеевская"