Книга Крылья тьмы - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спуск занял у них почти час, и к тому времени, как они оказались под деревьями, наступили сумерки. Ветки деревьев, переплетенные многочисленными вьющимися растениями, образовали столь плотный полог, что свет на землю почти не проникал. Поэтому подлесок был не таким густым, как предполагал капитан, и они шли довольно легко. Скоро они поняли, что находятся в тропическом лесу, где очень часто идут сильные дожди, температура на дне долины была значительно выше, чем в горах. Было очень душно и влажно, пахло землей и растениями. Повсюду росли разнообразные папоротники: некоторые были очень высокими и толстыми, другие — крошечными. Большинство из них были зелеными, хотя встречались также и молочно–белые, и рыжевато–красные. Их миниатюрные побеги, вытягиваясь к свету, раскрывались, будто детские ладошки. Слизняки прокладывали свой путь по земле, оставляя за собой влажные следы, липкие и блестящие. Бабочки яркими вспышками носились с места на место, птицы пронзали плотный полог, образованный кронами деревьев, пикируя вниз столь стремительно, что глаза путников не успевали уследить за ними. Время от времени они слышали их пение, которое, казалось, доносилось отовсюду.
Что–то неясное тревожило, и они сразу ощутили наступившую перемену. Звук ветра исчез. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь пением птиц и жужжанием насекомых. В этой тишине ощущалось некое ожидание, как если бы все окружающее к чему–то прислушивалось. Скитальцы испытали чувство, которое невозможно спутать ни с чем: за ними наблюдают какие–то невидимые существа, чьи–то глаза следуют за ними повсюду.
Углубившись в лес, они остановились, пока капитан снимал показания компаса. Заблудиться здесь, внизу, было слишком легко, а ему эта перспектива не улыбалась. Альт Мер имел весьма смутное представление о том, где следует искать тело Янона и исчезнувшие диапсоновые кристаллы, поэтому лучшее, что он мог сделать, — это двигаться в избранном направлении и надеяться, что им повезет.
Он вперил взгляд в зеленую чащобу, задумавшись на мгновение о направлении своей собственной жизни. Ему и тут не мешало бы остановиться, чтобы свериться с компасом. Он плыл по течению, подобно судну, потерявшему руль и паруса. Смешно было беспокоиться о направлении в этом лесу при том, до какой степени он вообще сбился с пути в жизни. Он мог приводить доводы, доказывая обратное, и часто так и делал, но сути дела это не меняло. Вся его жизнь, сколько он себя помнил, состояла сплошь из шальных выходок. Руэ была права, говоря об их жизни наемников. Обычно главным для них был размер предлагаемого вознаграждения. И на сей раз они впервые приняли предложение, потому что поверили: на кону — нечто большее, чем деньги.
И в чем же разница? Они по–прежнему боролись за свои жизни, их все так же швыряло из стороны в сторону, они, как и раньше, были затеряны в огромном мире.
Думала ли сейчас Рыжая Крошка, что это путешествие стоило того, чтобы принять в нем участие?
Ему пришло в голову, что он вновь задумался над своей жизнью из–за нее. За последние две недели она была ранена дважды, и оба раза ее чуть не убили. Вполне хватало и того, что он легко рисковал своей собственной жизнью, не стоило относиться так же и к ней. Конечно, она взрослая женщина и сама может решать, что ей делать. Но он также знал, как она восхищается братом, всю жизнь следуя за ним, как непоколебимо верит в него. Так было всегда. И это налагало на него определенную ответственность за ее безопасность. Может быть, настало время уделить некоторое внимание этой ответственности.
Говорили, что он удачлив. Но удача — какой бы она ни была — рано или поздно иссякает. В нынешнем случае шансы на такой исход были велики как никогда. И если он не найдет способа переломить ситуацию, ему придется дорого заплатить. Или, что еще хуже, придется платить Руэ.
Они вновь тронулись в путь, прокладывая дорогу сквозь джунгли. Не прошли они и двухсот ярдов, как Тайен Кросс заметил деревянный ящик с кристаллами, лежавший в углублении, образованном его падением. К их удивлению, ящик все еще был целым, хотя и несколько помятым, гвозди и прочная проволока сохранили его, несмотря на падение с обрыва.
Капитан наклонился, чтобы рассмотреть его. Ящик был примерно двух с половиной футов как в длину, так и в ширину и весил около двухсот фунтов. Сильный мужчина мог унести его, но недалеко. Альт Мер подумал было о том, чтобы взять несколько кристаллов и распихать их по карманам. Но они были тяжелыми и слишком громоздкими. Кроме того, он хотел вернуть на корабль все кристаллы, а не только несколько штук. Чтобы втащить наверх целый ящик, понадобится больше времени, но не было никаких оснований полагать, что во время долгого пути домой им не понадобится вновь заменять кристаллы.
Он поднялся, вытащил компас и вновь снял показания.
— Капитан, — позвал его Спорщик Бонт.
Рыжий Верзила взглянул на огромного скитальца, который указывал вперед. В стене джунглей была видна явная брешь: там не было ни деревьев, ни кустов, сквозь широкую щель в лиственном своде на землю изливался неяркий свет. Это было первое открытое место, которое им встретилось в джунглях.
Альт Мер со щелчком захлопнул крышку компаса и убрал прибор обратно в карман. Что–то в этом проломе выглядело не так. Он пошел вперед между деревьями и вьющимися растениями, чтобы взглянуть на это вблизи, оставив кристаллы там, где они лежали. Оба скитальца последовали за ним. Подлесок здесь был гуще, поэтому им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до открытого места. Там они замедлили шаг, а затем устало остановились и, оставаясь под деревьями, принялись в изумлении рассматривать открывшуюся их глазам картину.
Участок леса по обе стороны извилистого ленивого потока, воды которого едва двигались, был полностью уничтожен. Деревья были повалены, кустарник и травы вдавлены в землю, а грунт разрыт так сильно, что походил на вспаханное поле. В стене деревьев зияла огромная дыра, уходившая, подобно туннелю, в глубь леса.
Спорщик Бонт тихо присвистнул:
— Как вы полагаете, чья эта работа?
Капитан пожал плечами:
— Может быть, это буря.
Бонт хмыкнул:
— Возможно. Это мог быть и ветер. — Он помолчал. — А может быть, нечто покрупнее нас живет здесь, внизу.
Бросая по сторонам быстрые настороженные взгляды, Альт Мер вышел из–под деревьев на открытое место, прокладывая путь по изрезанной бороздами, изуродованной земле. Его спутники выждали минуту, затем последовали за ним. Добравшись до середины участка, капитан встал на колени, чтобы поискать следы, надеясь, что ничего не обнаружит. Так и вышло, но земля была так сильно перерыта, что он просто не мог быть уверен в том, на что смотрел.
Он поднял взгляд:
— Я ничего не вижу.
Спорщик Бонт, с трудом вытягивая сапог из грязи, посмотрел на Тайена Кросса, затем снова на капитана:
— Хочешь, чтобы я посмотрел вокруг?
Рыжий Верзила вгляделся в усыпанный обломками ручей, в туннель, уходящий в глубину леса. Местами берега ручья полностью обрушились. Ветви деревьев и бревна загромождали дно речушки, они торчали во все стороны, источая запахи свежесмятой листвы и свежеизломанной древесины. Все, что он видел, отнюдь не походило ни на последствия шторма, ни на результаты наводнения. Разрушения носили слишком ограниченный и геометрически правильный характер. Возможно, предположение Бонта было не далеко от истины. Похоже, это было сделано очень большим и могучим животным.