Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс

541
0
Читать книгу Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:

Она поморщилась:

— Не напоминай!

Он убрал руку, и она снова криво улыбнулась.

— Оуэн, я тоже тебя люблю, о чем ты прекрасно знаешь.

— Знаю. Но любишь ли ты меня настолько, чтобы выйти за меня замуж?

— Замуж?!

— Да. Кольца, свадебный торт, дети, «и они жили долго и счастливо».

— Нет, я не могу выйти за тебя замуж. — Она вскочила и принялась расхаживать туда‑сюда. Потом остановилась у окна, почти полностью скрытого лианами. — Ты знаешь, почему.

— То, что твои родители не были счастливы в браке, еще не значит, что у тебя все будет так же. Ты ведь хотела выйти за Роберта.

— Потому что он соответствовал всем требованиям в моем списке. — От досады Тара повысила голос. — Мне показалось, это знак. Вот он — настоящий.

— Но он таким не был.

— Да, не был. — Лицо у нее вытянулось.

— Потому что тот, кто тебе нужен, — я.

Она молчала.

Оуэн со вздохом взял часы со скамеечки, стоящей у стола, и проверил время. Почти одиннадцать. Через час они должны быть возле здания «Секьюрити солюшнз». Им предстоит проникнуть через боковой вход, о котором не знает почти никто из служащих. Даже Тара не знала, что такой вход существует, пока Куинн не показал ей на плане, где искать.

— Пока отложим разговоры, — сказал Оуэн. — Давай собираться.

Тара отвернулась от окна. С решительным видом подошла ко второй раскладушке, села на край и надела толстые носки.

— Одевайся теплее, — велела она. — Судя по сквозняку от окна, на улице очень похолодало.

Оуэн надел черную футболку с длинным рукавом, а сверху — толстый черный свитер. Ветровка, которую дал ему Куинн, тоже была черной.

Поход к внедорожнику в темноте оказался мучительно долгим. Они шли молча. Обоим было неловко. Наконец впереди показался внедорожник, и Оуэн вздохнул с облегчением.

Ключи он протянул Таре:

— Едем в твою компанию, тебе и везти.

Она без возражений, но и без улыбки взяла ключи и села за руль. Он сел на пассажирское сиденье и пристегнул ремень безопасности, посмотрел на Тару.

— Вряд ли нам удастся выполнить задание, не разговаривая друг с другом.

— Прости… но я не знаю, что сказать.

— Неужели тебе больше нечего сказать о нас с тобой? Ты не хочешь рисковать нашей дружбой ради чего‑то большего, а я сегодня пришел к выводу, что не могу уйти от тебя, хотя в глубине души и понимаю, что именно так и должен поступить. Так что будем продолжать, как всегда.

— А получится? — Она развернулась к нему.

— Не знаю, что нам еще делать. А ты?

Тара покачала головой и снова стала смотреть перед собой. Какое‑то время она совсем не двигалась; сидела неподвижно и молча, глядя на что‑то за пределами машины. Потом тихо вздохнула и вставила ключ в замок зажигания. Мотор внедорожника ожил.

Двигаясь вперед во мраке ночи, они снова погрузились в молчание.


Ну вот. Когда Арчер Траск решил, что секретарь кадрового агентства ошиблась, черный пикап Тая Миллера повернул на дорожку перед «Секьюрити солюшнз» и остановился у ворот.

Траск потянулся к дверной ручке, как вдруг увидел, что Тай не один, рядом с ним кто‑то сидит. Арчер поспешно достал бинокль из бардачка, поднес окуляры к глазам и увидел брата.

«Черт бы тебя побрал, Верджил!»


Место для парковки оказалось не слишком удачным, но Тара поставила внедорожник как можно дальше от дороги, надеясь, что темнота и деревья, высаженные вдоль обочины, спрячут машину от любопытных глаз случайных путешественников.

По периметру участка вокруг здания «Секьюрити солюшнз» тянулась высокая сетчатая изгородь. В последнее время сверху нарастили витки колючей проволоки, но за главными воротами следил всего один охранник в будке — да и того не было после окончания рабочего дня. У служащих имелись карты‑ключи, с помощью которых открывались автоматизированные ворота.

На первый взгляд, попасть на участок, минуя главные ворота, можно было единственным способом: перелезть через высокую ограду, стараясь не пораниться о колючую проволоку. Александер Куинн как‑то обнаружил служебный вход с тыльной стороны участка, через него, если возникала необходимость попасть внутрь во внеурочные часы, проходили сотрудники ремонтных служб и представители правоохранительных органов. Даже Тара не знала о существовании калитки, хотя занимала довольно высокое положение в иерархии компании.

— Наверное, он узнал о калитке от твоих начальников, — предположил Оуэн, когда она выразила свое удивление. — Или от кого‑то из знакомых в полиции. По‑моему, Куинн всегда знает, где искать нужные ему сведения и как применить их с пользой.

— Если он такой, как ты говоришь, он меня пугает.

— Он меня самого пугает.

Вход удалось найти не сразу; они долго бродили в бурьяне и высокой траве. На калитке висела тяжелая цепь; снаружи казалось, будто она заперта, но при ближайшем рассмотрении они обнаружили, что замка на цепи нет. Достаточно было отвязать цепь, открыть калитку и войти.

— Что дальше? — спросил Оуэн.

— По моим подсчетам, мы примерно в трехстах шагах от здания. — Тара всмотрелась во мрак, стараясь разглядеть что‑то вдали. — В восточном крыле, где находится мой отдел, есть боковой вход. Он открывается ключом‑картой или цифровым кодом.

— Не слишком надежно.

— Систему упростили после того, как Клейтон Гарви в третий раз забыл ключ‑карту дома и ему пришлось долго унижаться перед охранником.

— Как‑то ожидаешь, что люди, которые занимаются угрозами безопасности, будут лучше охранять свою территорию!

— Такова человеческая природа. Нам вон к той двери.

У входа они замедлили шаг. То, что охранники сейчас сосредоточили внимание на более секретных частях здания, не значит, что им с Оуэном не понадобятся меры предосторожности, когда они попадут внутрь. В конце каждого коридора висят камеры, им с Оуэном придется двигаться быстро и надеяться, что их засекут не сразу.

«Камеры все записывают. Вот почему вам лучше надеть маски, которые я приготовил», — предупредил их Куинн. Они остановились, не доходя до наружных камер видеонаблюдения, и надели балаклавы.

— Ты готова? — спросил Оуэн, проверяя, плотно ли балаклава закрывает лицо.

— Да.

Он жестом пропустил ее вперед.


* * *

Траск надеялся поговорить с братом до того, как он и Тай Миллер войдут в здание. Но когда Верджил вышел из пикапа, Траск увидел, что на нем такая же форма охранника, как у Тая, и растерялся.

1 ... 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скандал в день свадьбы - Пола Грейвс"