Книга Английская роза - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь, о которой говорила миссис Кастельяно, была обита кожей и лишний раз напоминала о внушительном возрасте дома. Откладывая решительный момент, Оливия задумалась о том, что содержится особняк, тем не менее, в отличном состоянии. Все в этом поместье говорило о достатке его обитателей.
Внезапно Оливия поняла, что мать Джо в любой момент может покинуть гостиную и увидеть, как она топчется возле двери. Поэтому она набралась храбрости и подняла руку, но сначала смогла только тихо поскрестись в дверь, прежде чем постучать, как следует.
— Войдите.
Это был голос Джо, и, хотя прозвучал он не слишком гостеприимно, Оливия все же вошла в комнату. Однако уже один этот шаг отнял у нее все силы, и она вцепилась в дверную ручку, пытаясь обрести равновесие.
— Я слышал, что приехала машина, — произнес Джо нетерпеливо, но Оливия все еще не могла понять, где он находится, хотя уже осмотрела всю библиотеку. — Тебе вовсе не обязательно так часто сюда приезжать, мама. Мне не нужно общество. Я буду превосходно себя чувствовать, если ты предоставишь мне немного свободы.
Оливия осторожно прикрыла за собой дверь и прислонилась к стене, боясь сделать лишнее движение. Кресло с высокой спинкой со скрипом повернулось к ней.
Выражение лица Джо не предвещало ничего хорошего. Он явно ожидал увидеть свою мать и теперь разглядывал Оливию прищуренными глазами, даже не встав с кресла. Потом, покачав головой, он провел по волосам неуверенной рукой.
— Привет, Джо, — пробормотала Оливия и, не дождавшись от него ответа, заставила себя улыбнуться: — Думаю… ты не ожидал меня увидеть, правда?
— Можно и так сказать, — голос Джо был недружелюбным. Руки его сомкнулись на подлокотниках кресла. — А где же Рики… Ричард? Он знает, что ты здесь?
— Конечно, нет! — Оливия перешла на оборону. Ей не хватало уверенности в себе, чтобы успешно маскировать свои чувства. — Насколько мне известно, он все еще в Англии. Его поступки меня совершенно не касаются.
— Не лги. — На этот раз Джо резким движением встал с кресла. — Что случилось? Ваш план не сработал так, как ты ожидала? Рики струсил, когда понял, от чего ему придется отказаться?
Оливия нервно сглотнула.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, — нетвердо произнесла она. Теперь ей стало видно, что лицо его похудело и осунулось. — Я же сказала, мне все равно, что делает Ричард.
— Тогда зачем же он сопровождал тебя в Англию? — спросил Джо, еле разжимая губы.
— Я не знала, что он летит моим рейсом.
— Неужели?
— Да, представь себе. — Оливия сцепила пальцы и отошла от двери. — Я глазам своим не поверила, когда он подошел и сел рядом со мной. Но мне стоило предположить, что Диана сообщит ему, когда я улетаю.
— Диана?
— Да, Диана. — Ощущение неловкости нарастало. Девушка облизнула губы. — Думаю, она и тебе сказала.
— Диана ничего мне не говорила, — грубо перебил ее Джо. — Я вообще несколько дней с ней не разговаривал.
— Но… в ночь накануне моего отъезда… — Оливия покраснела, — мне стало известно, что Диана была с тобой в Малибу.
— Мы с тобой были вместе накануне твоего отъезда, — напомнил Джо. — Как это, интересно, я мог оказаться в двух местах одновременно?
Оливия насторожилась.
— Но Бонни сказала…
— Да? — В его глазах был холод. — Что такого наговорила Бонни, чтобы тебя убедить?
— Ну… что Диана ночует у тебя… в Малибу.
— Да ладно, Оливия! Придумай что-нибудь подостовернее.
— Но она именно так и сказала, — в отчаянии твердила Оливия. — Клянусь тебе!
Но Джо не отступал.
— Значит, вот почему ты предложила Ричарду вернуться в Англию. Решила, что я с Дианой, так почему бы мне не отомстить?
— Нет! — Оливия чуть не задохнулась. — Боже, это смешно! Если ты все равно меня не слушаешь, я лучше уеду.
И она повернулась к двери, еле сдерживая слезы. Но не успела взяться за ручку, как Джо произнес:
— Подожди! — Он подошел к ней вплотную, сопровождая свои движения приглушенными проклятиями. — Только скажи, зачем ты приехала? Я хочу знать.
— Зачем? — Оливия совсем смутилась. — А почему я должна тебе что-то объяснять? Ты мне все равно не поверишь.
— Может, и поверю, — хрипло произнес Джо, а в глазах его светилось волнение.
И Оливии так захотелось перед ним оправдаться, что она сдалась.
— Я… я хотела спросить… значит ли для тебя что-нибудь то, что между нами произошло? — неловко проговорила она. — Ричард… — ей не хотелось снова произносить имя бывшего мужа, но следовало прояснить его роль во всей истории, — Ричард сказал, что вы с ним разговаривали после того, как я спустилась в «Бистро». В его словах не было ни капли правды, я совершенно не хотела к нему возвращаться.
Глаза Джо сузились.
— Но ты же сама призналась, что общалась с ним накануне, перед тем, как я тебе позвонил.
— Да, — дрожащим голосом подтвердила Оливия. — Но я ему тогда заявила, что больше не желаю его видеть. Я и вообразить не могла, что спустя несколько часов он скажет тебе совсем другое.
— Но ты же ушла из номера, — нахмурился Джо.
— Да. Ты заснул, а я захотела есть. — Оливия нервно перебирала пряди волос. — Ладно, я испугалась, что могу в тебя влюбиться, и убедила себя, что если пообедаю, то не буду чувствовать такую пустоту внутри.
— Ты серьезно?
Джо взял ее за подбородок и заставил посмотреть в свои потемневшие глаза.
— Я не полетела бы за пять тысяч миль, если бы шутила, — честно ответила Оливия. — О, Джо, мне так жаль! Но я должна была сказать тебе, что я чувствую.
Пальцы Джо уже ласкали ее кожу за ухом.
— И что же ты чувствуешь? — прошептал он.
Оливия вспыхнула.
— Ты мне очень дорог, — пробормотала она, склонив голову.
— Я тебе дорог? — переспросил Джо, снова заставляя ее поднять лицо. — А… для любви в твоих чувствах есть место?
Оливия едва не застонала.
— Ты же знаешь, что есть! — воскликнула она. — Я знаю, что не похожа на Диану, но этого уже не исправить.
— Слава Богу, — произнес он каким-то приглушенным голосом и привлек Оливию к себе. Зарывшись носом в ямку возле плеча, он слегка укусил ее за шею. — Наверное, я сам был виноват, дав тебе повод думать, будто Диана для меня что-то значит. Она мне нравится, но на самом деле она играет в паре с моим братом, а не со мной.
Оливия вся дрожала.
— Ты хочешь сказать, что у вас с ней не было… романа?
Джо поднял голову и нежно поцеловал ее полуоткрытые губы.