Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заложница красных драконов - Оксана Чекменёва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заложница красных драконов - Оксана Чекменёва

3 535
0
Читать книгу Заложница красных драконов - Оксана Чекменёва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 95
Перейти на страницу:

— А у тебя как всё было? — мои надежды пошли прахом.


— У меня всё было замечательно, — мысленно вздохнула я. Хоть бы зашёл кто, помешал.

— Было ещё что-то новое? Ну, кроме мыла?

— Неара! — возмутилась, стараясь не покраснеть. Кажется, не получилось.

— Значит, было! — разглядев что-то на моём лице, удовлетворённо кивнула она. — Рассказывай!

— Слушай, ты с мылом сначала разберись, хватит с тебя пока.

— Ну что тебе, жалко? Я же должна учиться и мужа учить! Расскажи! Не у Лиоры же мне спрашивать!

— У Таоды с Истлой спроси. Они нас не намного старше, но опыта у них точно больше.

— Да ну, они меня задразнят, — надулась Неара. — Мы же с тобой с одного рода, должны вместе держаться, мы подруги, а ты мне помочь не хочешь!

— Ладно, есть кое-что, — вздохнула. — Так и быть, расскажу, но и ты мне помоги.

— Всё, что хочешь, — закивала девушка.

— Ты все имена запомнила, кто тут чей муж или сын?

— Конечно.

— Запиши для меня.

— Зачем?

— Чтобы выучить, — вновь вздохнула я. Вот что тут непонятного?

— Так что там учить-то? Имена совсем простые.

— Знаешь, — решила показать на примере, раз так не понимает, — моего дедушку зовут Велиград, батюшку — Радосвет, матушку — Милана, сестру — Любава, брата — Богдан, племянника — Яромир. Как моего батюшку зовут?

— Эээ…

— А сестру?

— Ну тебя!

— Хотя бы имя племянника скажи, я его последним называла.

— Да об ваши имена язык сломаешь!

— Неправда, очень лёгкие имена. Для меня. Мне достаточно раз услышать — и я сразу запомню. А вот тебе сложно.

— Ладно, поняла. Напишу. Но и ты мне всё расскажешь, раз обещала.

— Хорошо. Как только напишешь.

Всё лучше, чем сейчас, за столом, рассказывать.

И в этот момент открылась дверь и вбежала Истла. А на пять минут раньше не могла?

— Неара, ты скоро? Мы тебя ждём-ждём! Я понимаю, вы молодожёны, вас из постели упряжкой лошадей не вытянешь, но Леикон давно улетел, а тебя всё нет и нет.

— Бегу, — Неара залпом допила молоко и кинулась к двери. Притормозила, оглянулась, наставила на меня палец. — Ты обещала!

— Ладно, — кивнула захлопнувшейся двери. Придётся рассказать, что не всегда мужчина бывает сверху. Никакой особой тайны в этом нет, просто… не хотелось делиться подробностями того, что у нас с мужем происходит в постели. Но Неара ж не отвяжется.

В одиночестве дожевала пирог, потом соблазнилась ватрушкой. Больше никто в столовую не зашёл, видимо, только мы с Неарой так разоспались, остальные уже давно поели. Пока жевала, проводила взглядом двух чёрных дракониц с креслом, привычно позавидовала — мне так летать понравилось, но вряд ли в ближайшее время снова получится. Может, когда-нибудь попозже, попрошу Неару меня покатать. Или мужа… Нет, он король, у него дел много, а с Неарой мы и правда не чужие. Вон, она меня, не задумываясь, к роду красных причислила, судя по оговоркам, порой просто забывает, что я не дракон. Ах, если бы…

Ладно, зато я могу на лошади покататься, тоже давно этого удовольствия лишена была. Только прежде нужно узнать у королевы, может, у меня всё же есть какие-то обязанности? Вот только где её найти? Может, служанку вызвать, спросить?

Вышла из столовой — как позвать ту, что в соседней комнате, не сообразила, может, тоже шнурок какой, только где? Лучше из своей комнаты вызову.

Но никого звать не пришлось, как раз в это же время открылась одна из дверей, и оттуда вышла Лиора и незнакомая мне драконица. Судя по одежде — кто-то из прислуги, но не из рядовых служанок. В руках у неё были листы бумаги, которые она просматривала на ходу.

— Как хорошо, что ты нам встретилась, Дарёна, — обрадовалась мне белая драконица. — Мы с Меоной как раз список блюд на неделю составляли, может, ты хотела бы какое-нибудь особенное блюдо?

Я даже растерялась. Прежде меня никто не спрашивал, чего я хочу, ела, что давали, собственно, выбор был всегда, и мне не приходилось давиться чем-то ненавистным, вроде варёных яиц. Но, наверное, раз я теперь королева — о чём постоянно забываю, — нужно узнать и мои предпочтения.

— Всё, что я здесь ела, мне понравилось, — пожала я плечами. — А чего хотела бы… — взглянула на кухарку, — наверное, вы о таком блюде и не знаете.

Драконы питались очень вкусно и разнообразно, я здесь много новых блюд попробовала. Конечно, я жила в княжьем доме, то есть в герцогском, и ели в нём не так, как в домах простых драконов. Но кое-чего я не видела за все восемь лет в заложницах.

— Вы скажите, ваше величество, вдруг знаю, — предложила кухарка.

— Блинчики, — чуть стесняясь, призналась я.

Драконицы переглянулись, и по их лицам я поняла, что это слово они слышат впервые.

— Надо бы поспрашивать, может, кто знает рецепт, — задумалась кухарка. — У меня племянница у жёлтых служит, они ближе всего к людям живут, может, кто знает, как эти… блин-чи-ки готовить.

И зачем такие сложности?

— Я знаю. Могу показать.

— Ваше величество! Да как же это, королева — и на кухне, — Меона была явно ошарашена моим предложением. — Может, если напишете?..

— Я стала королевой два дня назад, а до этого была обычной девушкой. И это лучше показывать, чем объяснять, да ещё и на бумаге.

— Тогда приходите, когда вам будет удобно, ваше величество, — кухарка взглянула на Лиору, с интересом наблюдавшую за разговором, получила от неё какой-то знак, видимо, разрешение уйти, поклонилась нам и быстро ушла, на ходу продолжая просматривать листы бумаги.

— А меня она на свою кухню ни разу не пригласила, — усмехнулась моя свекровь. — Впрочем, я не умею готовить ничего, чего не умела бы она сама, а ты её заинтриговала. Это вкусно?

— Мне нравится, — я смущённо пожала плечами. Может, для драконов это слишком простая еда, но для меня — вкус детства. И как хорошо, что нас с Любавой матушка учила готовить, хотя в доме была кухарка. — Ваше величество…

— Лиора, — поправила она меня. — Это для слуг и посторонних мы с тобой — величества, а в кругу семьи — просто Лиора и Дарёна, договорились?

— Хорошо, — кивнула, мысленно вздыхая. Ну, не смогу я к королеве — и по имени! И не важно, что я вроде как тоже королева. Я — человек, а значит, не настоящая. — Я спросить хотела, может, у меня какие-то обязанности есть? Чем мне заниматься? Что делать?

— Что делать? Да что хочешь. Ты не волнуйся, мне и самой-то почти ничем по дому заниматься не приходится, вот, разве что с кухаркой решаю, что на стол подавать, да если гости прилетают — где разместить. За слугами экономка присматривает, за садами — старший садовник. Есть кому и за двором приглядеть, и за конюшней. Поэтому, занимайся чем хочешь. Что ты обычно делала, когда у красных жила?

1 ... 34 35 36 ... 95
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заложница красных драконов - Оксана Чекменёва"