Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасная притягательность - Барбара Данлоп 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасная притягательность - Барбара Данлоп

715
0
Читать книгу Опасная притягательность - Барбара Данлоп полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35
Перейти на страницу:

Джули бросила чемодан на старый диван и прошагала обратно к шкафу со словами:

– Никаких «нас» нет.

– Ты ошибаешься.

Джули повернулась, бросила одежду в чемодан и ответила:

– Значит, не будет после сегодняшнего дня.

Она ошибалась.

– Я люблю тебя, – спокойно произнес Калеб.

– Что ты сказал?

– Я сказал, что люблю тебя.

Джули побледнела и сделала несколько шагов назад.

– Ты не знаешь, что говоришь, – прошептала Джули. Голос ее дрожал.

– Я уверен в своих словах и чувствах. То, что между нами было, было потрясающе. И я хочу, чтобы так продолжалось всю жизнь. Я хочу жениться на тебе.

Калеб сам поразился своим словам. Но потом подумал и решил, что так оно и есть.

Он хотел бы, чтобы у него сейчас было кольцо, чтобы сделать все правильно, но слова уже были сказаны.

Джули молчала. Калеб улыбнулся ей. Он сделал все, что мог, и был уверен, что следующим шагом должна быть свадьба.

– Я не могу, – наконец вздохнула Джули.

– Но почему?

Калеб сделал несколько шагов ей навстречу. Он настроился выяснить, что ее так пугает. Джули отстранилась от него.

– Просто не могу.

– Значит, все-таки что-то есть.

Ее взгляд бегал по комнате, будто она искала путь сбежать. Наконец Джули осмелилась посмотреть ему в глаза.

– Я сделала кое-что ужасное.

Что бы она ни натворила, он все равно не изменит своего решения жениться на ней.

– Ты любишь меня?

– Это не важно.

– Нет, важно.

Джули схватилась за голову. Калеб взял ее за руку.

– Ты что-то украла? Убила кого-то? Ноа тоже сделал это, но он не стал плохим парнем.

– Я беременна, – тут же выпалила она.

– Что? – выдохнул Калеб.

Неужели у нее есть парень?

– Я не хотела тебе говорить, – продолжила она. – Но ты должен знать. Это было бы нечестно с моей стороны скрывать от тебя. Ты отец…

Мир для Калеба перевернулся в эту секунду.

– Постой-ка, ребенок мой?

Джули отстранилась от него.

– Что за вопрос?

– Не знаю, то как ты это говоришь… У нас с тобой… это было несколько недель назад.

– А я всего несколько недель беременна. – Джули не смогла удержаться от сарказма.

Джули беременна.

У него будет ребенок. У них будет ребенок! Радость вытеснила все другие мысли в его сознании.

– Я люблю тебя, ты любишь меня. У нас будет ребенок. Я счастлив!

Калеб прижал Джули к себе.

– А я собиралась держать это в секрете. Я ужасный человек.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но она закрыла ему губы ладонью.

– Что еще?

– У меня двойня.

Калеб расплылся в улыбке.

– В два раза больше причин выйти за меня!

Он наконец поцеловал ее. Это был поцелуй, которого он ждал вечность, честный, открытый, говорящий ему, что она останется в его жизни навсегда.

* * *

Через три недели Джули была в «Крэб Шэк», и ей все в нем нравилось. Ноа нашел себе трех помощников, и они заканчивали с ремонтом. Различные аксессуары, предметы декора, посуда, скатерти прибывали каждый день. Джули прижалась к Калебу, который стоял рядом с ней.

– Он прекрасен, – сказала она. – Мы можем провести церемонию здесь. Мне очень хочется сделать это именно в «Крэб Шэк», пока бар еще не открылся.

Калеб положил ей руку на живот.

– Ты уже выбрала дату свадьбы? Я не намерен ждать долго.

Джули тоже не хотела ждать.

– Сначала мы должны сказать отцу.

– Давай слетаем в Портленд и расскажем ему лично.

Джули знала о договоренности Калеба и ее отца о бизнес-партнерстве, но быть партнерами – это одно, а породниться – совсем другое. Не говоря уже о внуках.

Неожиданно за спиной они услышали голос Роланда:

– Я так и думал!

Джули отскочила от Калеба.

– Папа, мы собирались тебе сказать.

Сердце ее бешено колотилось.

– Думаю, вам пришлось бы сделать это рано или поздно, – ответил Роланд и вошел в бар.

– Я люблю вашу дочь, – сказал Калеб.

Джули толкнула его локтем в бок.

– Что? – возразил Калеб. – Лучше пусть он знает правду, чем думает, что я просто так тебя целую.

К ее удивлению, отец улыбнулся.

– Ты любишь его? – ответил отец вопросом на вопрос.

– Да.

Роланд смерил Калеба взглядом.

– Ты доказал мне, что сделан совсем из другого теста, когда приехал в Портленд.

– Мы собираемся пожениться, – продолжил Калеб.

Джули была поражена, что все происходит так быстро и без кулаков.

– Я хочу, чтобы ты была счастлива, – сказал отец, обращаясь к дочери. – Я боялся, что Виски-Бэй разобьет твои мечты, как это случилось со мной, боялся, что Калеб причинит тебе боль, воспользуется тобой. Я думал, что он такой же, как его отец и дед. Но я рад, что ошибся.

Джули подошла к отцу и обняла его.

– Я беременна, – прошептала она. – Ты станешь дедушкой.

– Ребенок Паркер-Уотфорд, – задумчиво произнес Роланд, как бы оценивая эту информацию.

Джули напряглась.

– Это отличная новость, – наконец сказал Роланд и улыбнулся. – Поздравляю.

– Мы хотим провести церемонию здесь до открытия бара для посетителей.

– Дедушке понравилось бы, – с улыбкой произнесла Мелисса, подходя с Ноа к отцу.

– А вот деду Калеба это совсем не понравилось бы, – вставил Роланд с усмешкой. – Думаю, на полувековой вражде можно поставить жирный крест.

– Мы начнем новую жизнь, – сказала Мелисса.

– Мы начнем новую семью, – прошептал Калеб на ухо Джули.


1 ... 34 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная притягательность - Барбара Данлоп"