Книга Слияние - Дженнифер Фэнер Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда точка обзора изменилась, Зара увидела, что папа приближает и удаляет различные части облака слов. Теперь она могла видеть, что центральное ядро группы символов было там, где находился файл изучения языка, а также заметила нечто похожее на индекс и несколько других файлов, предназначенных для введения понятий, которые могли оказаться чуждыми для других культур. Такого способа организации файлов она раньше не видела, но для нее он имел смысл. Вместо того чтобы подавать информацию в виде сеток или списков, он позволял объединить группы связанных идей. Человек сделал бы иначе, но в этом и заключалась суть. Сектилии, безусловно, думали и организовывали вещи по-другому, но все это получало смысл, если сначала выучить язык, что и советовала им Джейн.
Неужели ее отец пропустил эту часть или еще не нашел ее? Все лежало под носом, но вместо этого он собирал бессмысленные символы, с какой целью? Это не имело никакого смысла. Разве он не видит, что есть образец? Или пытается найти что-то конкретное? Казалось, он не знал, что делает.
Зара вопросительно посмотрела на него.
Веки тяжело открывались и закрывались. Он ссутулился и выглядел усталым и разбитым. Ей не нравилось видеть его таким. И задумавшись об этом, она поняла, что он выглядит так уже в течение нескольких недель. Ей было интересно, что он узнал. С минуту он не поворачивался к ней, так как продолжал высматривать в облаке следующий символ в своей последовательности, методично нажимая на каждый из них.
И вдруг папа резко вдохнул. Он как будто проснулся и понял, что она видит экран, который он обычно старался от нее скрыть. Он моргнул несколько раз. Открыл было рот, чтобы что-то сказать, но передумал. Медленно потянулся, чтобы закрыть ноутбук, и молча посмотрел на свои руки, как будто просто очень устал. Она хорошо знала это чувство.
Прозвонил первый таймер.
Зара выпрямилась и вернулась к своему месту за столом.
– Для чего был этот таймер? – пробормотал он.
– Пора заняться рисом.
Она налила в кастрюлю воды и зажгла плиту. Отец и Зара внезапно напряглись. Она чувствовала себя странно. Сердце неистово колотилось, руки судорожно подрагивали. Она была в ужасе, но ей придется ему кое-что сказать. Она должна. Время пришло.
– Папочка…
– Я…
Они заговорили одновременно, но тут же остановились, настороженно глядя друг на друга. Зара подумала, так ли ему страшно, как ей. Его вид говорил, что так и есть. Она ждала, что он скажет.
Он поморщился.
– Я только что сделал ошибку. Я действительно не должен был приносить это в дом, а тем более позволять тебе это видеть, малышка. В сутках просто слишком мало часов.
– Ты устал, папа. Все в порядке.
Он покачал головой.
– Не все в порядке. Если бы я просто мог найти в этом какой-то смысл… – Он слегка оперся ладонями о край столешницы и обогнул стол, чтобы оказаться рядом с ней.
Зара вдохнула носом и повернулась, чтобы взять ножницы и открыть пакеты с рисом и специями. Она дышала неглубоко. Желание убежать наверх и спрятаться в своей комнате было довольно сильным. Вместо этого она засыпала рис, и они оба наблюдали за кастрюлей, пока Зара помешивала содержимое и ждала закипающую воду.
– Папочка, – прошептала она, – я могу найти смысл. Если ты не знаешь, с чего начать, я могу тебе показать. Я могу показать тебе, как это работает.
Она подняла взгляд на него. Он выглядел так, будто его ударили по лицу.
– О чем ты говоришь? – резко сказал он.
– Просто те слова, которые ты собираешь вместе, – бессмыслица, пап, – выпалила она. – Они ничего не значат. Мне кажется, что это работает не так.
Он вглядывался в ее лицо, как будто не понимая, что она говорит, – как будто она была столь же загадочной, как и программное обеспечение, которое он пытался расшифровать.
Затем папа, казалось, разом сдулся, и из него вышла вся энергия. Он поднес ладонь к лицу и потер щетинистую щеку.
– Ты за… Где? Как? – Он покачал головой. – Черт возьми. Это не важно. Покажи мне, что ты, по-твоему, знаешь.
Они вместе обогнули стол и вернулись к ноутбуку. Она показала ему на центр облака.
– Да, мы сначала смотрели туда, – нетерпеливо сказал он. Но когда она нажала на символы программного обеспечения для изучения языка в правильной последовательности, появилось знакомое окно запуска. Он выглядел испуганным. Поджал губы и произнес: – Сдается мне, ты знакома с этой частью.
Зара кивнула и вернулась к основному экрану. Затем показала ему несколько других частей и перевела их. Папа схватил блокнот и начал быстро записывать. Он кивал и просил ее объяснять помедленнее, чтобы тщательнее скопировать инопланетные символы.
Они забыли о рисе – тот уже выкипал, шипел и вываливался из кастрюли, распространяя запах гари и оставляя на плите коричневые пятна. Зара метнулась к ней, чтобы выключить огонь и убрать беспорядок. Видя нерешительный взгляд папы, она чувствовала себя смущенной. Он внезапно схватил телефон и вышел в гостиную в задней части дома. Она слышала его приглушенный разговор. В голосе его звучало то раскаяние, то убеждение, но она не могла разобрать, что он говорит.
На кухню вошла мама, которая тут же стала причитать над беспорядком на плите, но помогла Заре все убрать, а затем открыть дверцу духовки и проверить, как там курица.
К ним присоединился папа. Он выглядел взволнованным.
– Хорошо. Ладно. Мы с тобой, малышка. Мы поедем в лабораторию и покажем им, что ты только что показала мне.
– Что? – воскликнула мама, переводя взгляд с Зары на мужа и обратно.
– Что ж, похоже, наша дочь изучает менсентенийский, – сказал папа.
Мама выглядела потрясенной и немного рассерженной.
– Она что?
Папа покачал головой.
– Силла, давай пока не будем. Я думаю, она нам очень поможет. С деталями разберемся позже. – Он подошел к шкафу и взял куртки для себя и Зары. – Поехали.
Мама прищурилась. Погас второй таймер.
– А как насчет ужина? Думаю, это может подождать двадцать минут, чтобы вы смогли перекусить.
Папа нахмурился, но в итоге согласился.
В тот вечер Зара стала самым молодым сотрудником Лаборатории реактивного движения НАСА.
Джейн долго стояла на пляже, наблюдая, как Алан, Рон, Джаросс и Рилик помогают работникам-Плиганам, которые устанавливали последнюю из новых чешуек на корпус «Спероанкоры» с помощью крана, свисавшего с ближайшей структуры Дерева. Оба корабля сверкали в тусклом солнечном свете, как полированный обсидиан.
Теперь уже нельзя было догадаться, что «Спероанкору» недавно почти разрушили. Она выглядела великолепно. И если расчеты Алана были верны, корабль стал мощнее и безопаснее, чем раньше.