Книга Пророчество Паладина. Негодяйка - Марк Фрост
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Выпендрежник, – пробормотал Аджай.
– А ты будто нет, – заметила Элиза.
– Физически.
– Куда, Уилл? – спросил Ник, глядя на боковые лестницы. – Направо или налево?
Уилл подождал, чтобы в голову пришел ответ.
– Неважно. Можно бросить монетку. Обе лестницы ведут в одно место.
И сразу пошел к правой.
– Вообще-то наука доказала, что при подбрасывании монеты не бывает строгого соответствия пятьдесят на пятьдесят, – сказал Аджай. – Как ни удивительно, но монета будет падать в руку орлом вверх, как бы вы ее ни бросали, в 51 проценте всех случаев.
– Замечательно, – Ник подавил зевок.
Уилл начал спускаться первым. Лестница, широкая и крутая, была сделана из тех же гладких каменных глыб, что и остальное здание. Через двадцать ступеней они достигли площадки; оттуда лестница продолжала обратным ходом спускаться вниз. Прежде чем продолжить спуск, все потянулись за фонариками; Аджай липкой лентой прикрепил свой фонарик ко лбу, как у шахтера, и включил его. Всматриваясь вперед, он пошел первым; стало темно, и продвижение замедлилось.
– Тебе ничего не кажется знакомым, Уилл? – спросила Элиза.
– Пока нет.
– Но ты уверен, что тренер внизу? – спросил Ник.
– Больше чем на пятьдесят один процент, – ответил Уилл. – Меньше, чем на сто.
Они спустились на новую площадку. Здесь ступеньки стали скользкими, из камня стен сочилась влага, оставляя слой слизи или мха.
– Мы спускаемся прямо в болото, – заявил Аджай, водя тонким лучом фонарика, чтобы внимательно все рассмотреть. – На всех стенах отвратительная грязь, но часть лестницы прямо посередине удивительно чистая, что указывает на ее частое использование.
– Да кто ж откажется слазить под болото? – сказал Ник. – Забава для всей семьи.
– Думаешь, это построили Творцы? – спросила Элиза.
– Все свидетельствует об относительно разумном и развитом социальном устройстве или, смею сказать, цивилизации, – сказал Аджай. – Далеко ушедшей от неолитической; возможно, ближе к бронзовому или железному веку. Вероятнее всего, монархическое правление, может, племенное, включая преемственность по семейным линиям.
– О чем ты болтаешь?
– Иными словами, я не верю, что это создали Творцы. Но, скорее всего, они сотворили тех, кто это построил.
Когда свернули за угол, Уилл посветил вниз, на третий марш ступенек. С потолка свисали клочья скользкого мха, некоторые соединялись, образуя плотное полотно. Воздух здесь был угнетающе горячим и влажным. Повсюду звенело эхо капели. И даже здесь в углублениях стен и ступеней закрепились те же лианы, что сплошным ковром покрывали стены снаружи.
Приглядевшись получше, Уилл заметил, что и здесь на широкой средней части лестницы нет грязи и слизи.
– Этой лестницей, похоже, часто пользуются, – сказал он, делая первые шаги вниз. – Посмотрите, какая чистая середина.
– Странно, – заметил Аджай. – Должны бы быть следы или по крайней мере углубления, но здесь все словно выметено.
– Может, здесь есть уборщик, – предположил Ник. – Который сачкует.
– Да, наверное, так и есть, – сказал Элиза.
– Что это было? – спросил Уилл.
Он остановился. Остальные тоже. Все прислушались. Ничего, кроме звуков капающей воды.
– Сейчас я этого не слышу, – сказал Уилл.
– А что это было? – спросила Элиза.
– Не знаю, что-то слабое, как будто вдалеке. Идем дальше.
Еще несколько ступенек, и они оказались почти на середине пролета.
– Вот, опять, – сказал Уилл.
Все сразу остановились. На этот раз услышали все.
Шуршание, словно что-то скользило по камню.
Неожиданно оно оборвалось.
– Откуда доносится? – спросила Элиза.
– Не пойму, – ответил Уилл. – То ли над нами, то ли под нами.
– И там, и там, – сказал Аджай.
Уилл повернулся к Элизе:
«Давай проверим».
«Ты бери верх, я – низ», – ответила она.
Он включил Сеть и посмотрел на площадку наверху; одновременно он услышал, как Элиза посылает сигналы эхолокации вниз.
На Сети Уилла появились большие тепловые следы, с полдюжины, слабо видные сквозь камень, но явно движущиеся к ним примерно в двух пролетах отсюда.
«Плохо, – передала Элиза. – Примерно полдюжины».
«Здесь то же самое. Но полдюжины чего?»
«Не знаю. Но я знаю, почему ступени чистые. Они не идут. Они ползут».
Житейская заповедь Уилла № 9: Минута час бережет
– Аджай, встань между нами, – тихо велел Уилл.
Ник встал между Аджаем и лестницей наверх, Уилл и Элиза шагнули вниз, и Аджай оказался в середине. Зловещие звуки – и силуэты в Сети – приближались.
– Спустимся на следующую площадку, – полушепотом сказал Уилл. – Встанем в углу, откуда видно и верх, и низ.
Они преодолели последние ступени до площадки и заняли позицию в углу. – Мне понадобится топорик? – шепотом спросил Аджай.
– Если не найдешь ничего более действенного, – ответил Уилл.
Он напряженно думал, рассчитывая следующий шаг. И быстро сообразил.
«Попробую сбежать вниз и сманить этих тварей на другой уровень, подальше от нас», – передал он Элизе.
«Ладно».
«Можешь заставить тех, что над нами, думать, будто мы где-то в другом месте? Ну, хоть ненадолго. Чтобы выиграть время».
«Попробую. Что, по-твоему, они такое?»
«Я дам тебе знать. И постараюсь узнать, где они держат Джерико. Думаю, он близко».
«Поняла».
– Аджай, Ник, оставайтесь с Элизой, – прошептал Уилл. – Я сейчас вернусь.
Уилл посветил вниз, на следующий пролет: тот оказался последним и выходил на нечто вроде открытого ровного плаца с таким же каменным полом. Тепловые следы были на этом уровне, где-то дальше в темноте, все еще в пятидесяти с лишним ярдах. Ник схватил Уилла за руку и остановил.
– Чувак, ты уверен? – спросил он.
– Да.
Уилл кивнул Элизе и выключил свой фонарик. Включив вместо него Сеть и делая первый шаг вниз, он услышал, как Элиза посылает вверх и за угол вокализ: точное подражание угрожающему реву большой кошки. Уилл посмотрел в ту сторону и заметил, что тепловые следы наверху остановились.
– Милостивый боже, это испугало даже меня, – прошептал Аджай.