Книга Заклинатель драконов - Анастасия Вернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Темные волосы мужчины доходили до середины шеи и мешали заниматься его плечом. Я собрала их в хвост и встала на колени, чтобы было удобнее работать одной рукой.
— Марита, — тихо сказал он и повернул голову.
Мой нос уткнулся ему в щеку, и я поспешно отодвинулась.
Только сейчас сообразила, насколько близко к нему сижу. Мои нежные прикосновения к его коже вполне можно было принять за интимные.
Ой.
— Что, ваша светлость? — поторопила его, когда он почему-то замолчал.
— Вы, кажется, уже все обработали, — сказал супруг.
У меня вырвался судорожный вздох. Хочет избавиться от меня поскорее?
— Да, ваша светлость.
— Боюсь, что не все, — ответил он. — Спина по-прежнему сильно болит.
— Где именно? — нахмурилась я.
— Везде. — Герцог решил сесть вполоборота, чтобы видеть мое лицо. Я отодвинулась назад. — Мне кажется, что вам стоит остаться в моих покоях. И понаблюдать, как бы чего-нибудь не случилось.
— Хотите, чтобы я провела эту ночь с вами?
— Забавно, не правда ли, когда муж вынужден искать предлог, чтобы его жена осталась с ним?
— Есть немного, — грустно улыбнулась в ответ.
— Так вы останетесь?
Я тяжело вздохнула и перестала улыбаться:
— Знаете, с этим намного лучше справится ваша Элина. Обратитесь за помощью к ней.
Взгляд у герцога стал огорошенным. Мужчина ничего не сказал в ответ. Посчитав это своеобразным прощанием, я поднялась на ноги и пошла к двери. Взялась за ручку и обернулась:
— Выпейте чаю перед сном.
Прежде, чем выйти, услышала негромкое:
— Я не люблю ромашковый чай.
После моей неожиданной победы из «малютки Джона» я превратилась в «мясо Донга». Не знаю, какой умник первым придумал эту кличку, но она приковала ко мне немало заинтересованных взглядов. Интересовались в основном, когда же Донг зайдет в этот кабак и продемонстрирует всем мою голову.
А пока этого не произошло, за мной наблюдали с искренним интересом и предвкушением.
Я чувствовала на себе все эти липкие взгляды даже тогда, когда мне было совершенно не до того, чтобы смотреть по сторонам. Поэтому, ворвавшись в кабак, мелкими шажочками понеслась к стойке, придерживая на весу сумку и изящно лавируя между столиками.
Невольные зрители увидели, с какой страстью Джон Рут налетел на испуганную Симону и повис прямо на ней, то ли обнимая, то ли пытаясь поцеловать.
— Ты чего? — прохрипела девушка, стараясь удержать в руках поднос с напитками.
Я обхватила ее за шею и принялась судорожными движениями отстегивать ожерелье.
— Пока ты не решила, что я жадная бессовестная подруга, посмотри в угол кабака. Смотришь?
— Смотрю, — прошептала Симона.
— Видишь обезьянью морду, которая с наглым видом лапает Селену?
— Ты про Донга?
— Это мой муж.
Я поспешно спрятала ожерелье в сумку, а Симона искренне рассмеялась:
— Слушай, я так и думала, что ты влюбилась. Но ты уже замужем.
— Я не шучу, с такими вещами вообще грех шутить. Это действительно мой муж.
Рыжая девушка удивленно посмотрела на мою крайне серьезную физиономию.
— Так. Садись за стол, я отработаю в зале и подойду к тебе, — строгим голосом проговорила подруга.
Я кивнула и отправилась искать себе местечко.
Сказать мужу о том, что я — Джон Рут, так и не решилась.
Во-первых, одно дело, когда мужчина днем блещет идеальными манерами, а ночью дерется, говорит гадости направо и налево, матюгается и веселится с девушками не самого тяжелого поведения. Но когда это делает герцогиня, переодеваясь при этом парнем… кто знает, как мой муж на это отреагирует.
Во-вторых, отреагировать на новость он мог очень плохо, вплоть до того, что имел право запретить мне участвовать в гонках. И просто сбегать из дома уже не получится, ведь муж тоже принимает участие в соревнованиях. А если меня вытурят с гонок, то и дракону не позволят тут остаться, а значит, Феньку некуда будет деть… а когда я не смогу за ним присматривать, его некому будет даже покормить.
В-третьих, как бы ужасно это ни звучало, но, пока Ричард не знает, что его жена рядом, он себя не контролирует. А значит, я могу узнать, что он творит за стенами родного замка.
Вот как сейчас, например.
— Слушай, если ты будешь так на него смотреть, он встанет и даст тебе в глаз, — настороженно сказала Симона, присаживаясь рядом.
— Просто не понимаю, как я могла его не узнать, — ответила, продолжая разглядывать мужчину. — Ну это же он. Он! И походка его, и двигается он так же, и эта повязка все равно не скрывает его лицо полностью. Ну это же он! Как я могла его не узнать?
— Значит, это правда? — Симона открыла рот от удивления. — Я подавала пиво герцогу?!
— Тише ты, — зашипела я. — Да, это правда.
Вкратце изложила девушке суть дела. Сначала я сомневалась, стоит ли это делать, но потом поняла, что без ее советов мне просто не справиться.
— Надеюсь, тебе не надо напоминать, что об этом никто не должен знать? — спросила у нее настороженно.
— Я умею хранить тайны, дорогой. — Девушка усмехнулась и, не удержавшись, вновь покосилась на моего мужа. — Знаешь, тут ходили слухи, что Донг женился. Но… как-то не верится, что он и герцог могут быть одним лицом.
— Смотрит, — воскликнула я, поймав на себе взгляд Ричарда. Мы с Симоной синхронно вздрогнули и уставились на тарелки.
— Я чувствую себя преступницей, — прошептала подруга.
— А я чувствую себя невероятно глупо. Эта тетка сейчас его съест! — прошипела я.
— Ее зовут Селена, — обиделась за знакомую Симона.
— Он с ней не первый раз тут сидит, — тихо сказала я. — Она же может быть его постоянной любовницей?
— Вполне, — кивнула Симона.
— И что мне делать? Я же не могу закатить скандал. Или могу?
— Он о тебе знает?
— Нет.
— Узнает?
— Надеюсь, нет.
— Тогда со скандалом лучше повременить.
— О господи! Мой муж изменяет мне прямо у меня на глазах! — в отчаянии прошептала я.
— Так, отставить панику. Мне кажется, Селена единственная, с кем он проводит время. Больше к нему никто не подходит.
— Почему? — обиделась я за мужа.
— Ну… он создает впечатление садиста, — смутилась Симона. — Не то чтобы у нас есть выбор, но, пока он нас не трогает, мы к нему тоже не лезем.