Книга Мертвые души. Том 7 - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кричать по жирам.
Гонять стайно — вместе гонять
Пере́чет собака — собака, которая забегает вперед.
Собака спеет — когда она слышит, что отзывается и подваливается (к борзым).
Собака паратая — называется так быстрота гончей собаки, резвость ее.
О борзых еще не говорено.
Рыщет — идет одна за охотником.
Присворить — привязать к себе собаку.
Высворить — выучить собаку, чтобы она не бросалась под гончих.
Оттопать — вогнать опять в лес, чтоб выгнать на барина.
Лаз — место, на которое предполагал охотник, что заяц выбежит.
Зверь вылез — показался из лесу.
Подо́зрить — увидать зайца в лежащем положении и атукать.
Следы:
Заячий — малик.
Волчий — тропа.
Лисьи — нарыск.
Ездить по белотропу.[27]
«по чернотропу — осенью, когда нет снегу.
«по брызгам — при начале весны.
«по насту — когда снег сверху промерзнет.
Садкой заяц — увертливый.
[Деревни Кочурки и Кочугурки]
Разделения зайца по возрастам:
Матерой — старый.
Настовой — родившийся во время насту.
Прибылой — молодой заяц родившийся
Яровой — родившийся во время ярового посева.
Листопад — родившийся осенью.
* * *
Сцена на печи.
Выглядывает из-за двери.
— Соцкий!
— Ге!
— То-то ге! Создатель приехал.
— Из чего ж слышно?
— То-то из чего? Из подушевной.
— Ну, так що ж?
— То-то що! курицу слопал да другу просыть.[28]
* * *
Обоз едет. Мужик остановился и кричит:
— Сенька!
— Що?
— Скажи моей кобыле: тпру.
— Нерзля.
— Да що ж нерзля?
— Кроха у ртю.
— Положи ее в шапку.
— Не влизе.
Встреча мужиков.
— Сват, здорово.
— Здорово, сват.
— А что табак-от есть?
— Есть.
— Ну еще здорово!
(Нюхает)
— Да что ж ты, сват, к нам того…
— Я было того, жена-то таё, я так уж и ну.
* * *
Загибанья.
[Вдоволь] Вдоль те намотать и сто кораблей тебе…..!
* * *
Слова.
Чашник — ремень, который втягивают в портки.
Махотка — горшок, в котором варят кашу.
Опаска — опояска, кушак.
Хохлиться — что ты хохлишься.
Раскумекать — расчухать. Ты раскумекай прежде.
Кутня́ — род клетки в виде колпака, обтянутой сетью.
Чепки́ — клетка птиловки, обтянутая сетью.
Ко́чет — петух.
Кочетиться — петушиться, ходить петухом.
Индейка — пы̀рка; индеята — пырята.
Боро́к, борки — монисты. состоя из зернышек пронизок.
Ерилка — небольшая крестьянская ярмонка в деревне Симбир губерн.
Чапоруха — чарка.
Красоуля — фляжка.
Глазо — пожирать глазами; визиром взориться на женскую красоту.
Стечь — пропасть, о собаке, вследствие того, что она, чувствуя приближение болезни и смерти, сбегает из дому и пропадает в стороне — стекла; стечка — самая болезнь.
Плеск — хвост у сома, весь из жира.
Скалдырник — человек, который со всего хочет выгоду схватить; плеву с г содрать.
Лебезить — ухаживать за кем-нибудь с небольшою подлостью, чтобы получить что-нибудь от него.
Губина — всё, что подходит под губу, съедобное, всякая овощь, кроме хлеба и мяса.
Семенить — подступать мелким шагом.
Бабич — любящий разговориться и водиться с бабами.
Названия карт:
Туз червей, пик червей, король сам-бубен.
* * *
[Прилагательные]
Чумазый — замарашка.
Чорт в Симбирской — шишига.
Площица в Казанской — немецкая вошь.
Сгибень — пирог с фаршем, лепешка, загнутая надвое.
Заварное тесто — тесто, прежде замешанное круто, опущенное в горячую воду и потом запекенное.
Софрон — простак.[29]
Строка — подлая муха желтого цвета, кусающая коров под хвостом; муха строчит корову, а корова строчится.
Муха Третьяковского — рыжая с черными полосками, пребывающая неотлучно на ге.
Тимофевна, как репа ядрена.
Назойливой — надоедливой.
Валик — цилиндрическая подушка.
Сивалдай — неуклюжий, грубый мужик. Дворовых мужики называют дармоедами.
* * *
Комедь.
«Мужик с медведем».
— А как маленькие ребятишки коров крадут?
— А как бабы парятся?
* * *
Блюда.
Моня или Няня — желудок, бараний или другой, начиняется кашей гречневой, мозгом, [легким] и [печенкой], ножками.
Сальник — из рубленной печенки, иногда прибавляет каши и обкладывается взваром.
Желудок свиной начиняется рубленным мясом свиным; кладется много перцу.
Кулебяка — из одного лука и хвоста сомового или плеска, который весь из жиру, которого вбирает себя всего тесто.