Книга Кровавый камень - Карл Эдвард Вагнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скоро она это узнает. Вытерев ладони, Терес взяла меч Ристокона и спрятала его под накидкой. Затем невозмутимо приоткрыла дверь.
— Хочешь повеселиться — присоединяйся к нам, — пригласила она заступившего ей дорогу солдата.
Она стояла в тени, пряча клинок за спиной. Накидка распахнулась донизу, и приглашение показалось заманчивым. Появление соблазнительной девицы застало стражника врасплох, и он отреагировал машинально, не подозревая об опасности. На губах у него мелькнула улыбка, он шагнул через порог в комнату, протягивая к девушке руки.
Не давая ему задуматься ни на секунду, Терес сделала выпад. Острие пронзило ему сердце, и часовой с хриплым стоном упал в комнату.
Стражников было двое. Второй стоял сбоку от полуоткрытой двери. Он появился в проеме в тот миг, когда Терес выдернула клинок, позволяя телу его напарника рухнуть на пол.
— Что за чертовщина! — вырвалось у солдата при виде двух трупов и мстительной сирены. Меч в руке ошеломленного стража медленно поднялся, а горло дернулось, готовое исторгнуть зов о помощи. Клинок Терес яростно ударил. Голова часового едва не слетела с плеч, и он повалился через порог.
Перешагнув через тела, Терес осторожно вышла в коридор, избежав таким образом нападения третьего часового. Наемник подстерегал в конце коридора Дрибека, чтобы под вымышленным предлогом помешать ему войти к Терес. Их мечи скрестились со звоном, способным всполошить всю крепость.
Терес отчаянно отбила выпад солдата и направила лезвие ему в лицо. Он уклонился и растерянно отступил. Едва он открыл рот, чтобы позвать на помощь, как она прорычала ему в лицо:
— Посмей только поднять тревогу, и Дрибек «наградит» тебя за участие в заговоре! Тебе известен приказ господина — Дрибек повесит тебя, узнав о предательстве Ристокона!
— Надеюсь, он ничего не узнает! — проворчал наемник. — Ты только что подписала себе смертный приговор, стерва! Я справлюсь с женщиной без всякой помощи! — Он бросился вперед.
Накидка мешала Терес, девушка еле успела уклониться от его выпада. Непривычная одежда ограничивала движения. К тому же в любую минуту кто-нибудь мог услышать звон стали. Она очертя голову бросилась в нападение, вынудив стражника отступить на несколько шагов. Его клинок погрузился в складки шелка в поисках ее обнаженной плоти.
Вдруг наемник пошатнулся и мучительно выгнул спину. Терес машинально пронзила его, хотя страж уже умирал от впившегося в спину кинжала. Он рухнул ничком, и Терес изумленно уставилась на торчавшую из его спины рукоять.
— Прекрасно, — заметил Кейн, шагая к ней босиком. — Я просто в восторге. Что еще ты наделала?
Он грубо ухватил труп стражника и потащил его в покои Дрибека. При виде мертвых тел Кейн удивленно поднял брови:
— Проклятие! Я вижу, ты успела славно повеселиться! Постараемся скрыть следы. Я вытру кровь в коридоре, а ты плесни на пятно немного вина, и, быть может, никто не станет приглядываться. Сможешь раздобыть вина?
— Откуда ты появился? — осведомилась Терес, принеся вино.
— Моя комната находится в этом крыле — тебе повезло, что сейчас здесь никого нет! Я хотел улучить минуту и посмотреть, как ты устроилась… Ристокон покинул пиршественный зал подозрительно спокойный. Это обеспокоило меня, и я решил поискать тебя, а вскоре почуял кровь и увидел, как ты бьешься в коридоре с наемником. Продолжать поединок не имело смысла, поэтому мой нож нашел его спину. Оставь нам по глотку, ладно? А теперь живо в мою комнату! Нас не должны здесь видеть.
— А где Пентри? — смущенно спросила Терес, заметив лиловые царапины на обнаженной спине Кейна. Она несла сверток со своей одеждой и оружием Ристокона обеими руками.
— Входи. Тебе известны все новости, Терес. Пентри спит на моей кровати с улыбкой на жадных устах. Я подсыпал ей в вино снотворное, и она еще несколько часов будет наслаждаться сном. Пентри решит, что ее одолело вино и назавтра будет болтать со всей горячностью своего тщеславия о том, как прекрасно мы с ней провели ночь. Кстати, твой наряд впечатляет. Теперь расскажи, что за чертовщина с тобой приключилась.
Терес кратко описала ему события этого вечера.
— Кейн, ты должен помочь мне бежать! — закончила она. — Дрибек ушел на всю ночь, но кого-то наверняка заинтересует, почему его спальня не охраняется. Они заглянут внутрь, и Дрибек перевернет замок вверх дном ради того, чтобы найти меня!
— Пожалуй, я смогу вывести тебя отсюда, — задумчиво протянул Кейн. — Время поджимает, но отступать поздно, да и дисциплина в эту ночь, как ты заметила, хромает на обе ноги. Тебе наверняка угрожает опасность, пока не пересечешь границу Бреймена.
— А как же слова Дрибека о мире?
— Очередная хитрость. Его потери у реки больше, нежели он признает. Он понимает, что Малхион сможет возродить свою армию быстрее, чем это сделает Селонари… и что следующий поход Волка на юг будет спланирован более тщательно. Поэтому он хочет выгадать время и усилить войско под предлогом перемирия. Усыпив бдительность Бреймена, он нападет на ваш город без предупреждения, укрепив свое положение этим ударом возмездия и одаривая трофеями своих вассалов.
— Я уже разгадала его замысел, — с горечью призналась Терес. — Для побега из города мне понадобится хорошая лошадь. Но ты тоже окажешься в опасности! Ты побежишь со мной?
Кейн покачал головой:
— Если я буду осторожен, меня здесь никто не заподозрит. В сражении я спас Дрибеку жизнь и храбро бился ради победы, поэтому он мне верит. Передай Малхиону, что я останусь с Дрибеком и буду доносить обо всем. Полагаю, Щедрость Волка превосходит щедрость его врагов. Кстати, верхом ты наверняка столкнешься с патрулями Селонари — Дрибек не оставил границу без присмотра, не забывай об этом. Узнав о твоем побеге, он обязательно усилит охрану вдоль всей границы. Мне сдается, есть менее опасный путь. Тебе хорошо знакома география Южных Земель?
— Знакома, насколько это необходимо военачальнику! — Вопрос задел Терес.
— Замечательно. Тебе известно, что река Нолтобен протекает через Селонари в западном направлении и вливается в Мейсвен, а в двадцати милях вверх по течению в Мейсвен впадает Кластен. Кластен полноводен от дождей, но не слитком опасен для плавания. Если мы украдем для тебя маленькую лодку, быстрое течение к рассвету унесет тебя далеко от стен Селонари. Ты просто поплывешь по течению, единственное ответвление — там, где южный рукав Нолтобена впадает в Кранор-Рилл, но это лишь грязный ручей, поэтому ты его не спутаешь. Очутившись в Мейсвене, плыви до того места, где в него впадает Кластен, и тогда узнаешь, что покинула земли Селонари. Оставь лодку на берегу и найди поселение, где сможешь раздобыть себе лошадь, на которой отправишься вдоль Кластена в Бреймен.
— Звучит заманчиво. Но как я выберусь из замка?
Кейн задумчиво посмотрел на девушку:
— Положись на выбранный тобою маскарадный костюм. В этих шелках ты вовсе не похожа на разбойницу Терес. Я понесу тебя, только спрячь под моим плащом свои белокурые волосы. Если кто-то остановит нас, я поясню, что ты — Пентри и я решил вынести тебя на свежий воздух. Сегодня у всех затуманены мозги, а полуодетые девушки вообще представляют собой слишком заурядное зрелище. Вдобавок снаружи льет дождь, а мы и без того потеряли много времени.