Книга Тайники души - Линн Остин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ерунда! Я не хочу лежать в кровати! – Лидия сняла ночную рубашку и стала одеваться.
Я по пятам следовала за сестрой по нашей комнате, умоляя остаться дома и отдохнуть.
– А что, если это грипп? Ты заразишь покупателей!
– Бэтси, – наконец сказала Лидия, остановившись так резко, что я налетела на нее, – это не пищевое отравление и не грипп! Это гораздо хуже!
– Ты умираешь?! О нет, Лидия, я не позволю тебе умереть! Ты не можешь умереть!
Сестра улыбнулась, глядя на весь этот спектакль, взяла меня за плечи и встряхнула.
– Я не умираю! Я… я жду ребенка…
Я уставилась на Лидию, совершенно ничего не понимая.
– Но это же невозможно! Ты не замужем!
Ей на глаза навернулись слезы.
– Ах, моя милая, невинная Бэтси! Не обязательно быть замужем, чтобы зачать ребенка. Я люблю Тэда, а когда ты любишь кого-то, то… сделаешь для него все.
Когда я наконец поняла, что она имеет в виду, то закрыла лицо руками и заплакала. Сестра обняла меня.
– Пожалуйста, не нужно меня ненавидеть, Бэтси. Если ты отвернешься от меня в такую минуту, это станет мне худшим наказанием!
– Я никогда не смогу тебя ненавидеть. – Я взяла сестру за руку и соединила наши мизинцы. – Я буду рядом несмотря ни на что. Главное – помни: я буду старшей дружкой на вашей с Тэдом свадьбе.
– Тэд пока не знает о ребенке.
Я заметила, что сестра волнуется, думая о предстоящем разговоре.
– Сегодня после работы мы встречаемся. Поэтому я должна идти.
Лидия ушла не позавтракав. Когда она не пришла к полуночи, я была уверена, что они с Тэдом сбежали, чтобы тайно пожениться.
Что мне сказать отцу? Ни он, ни я не были знакомы с Тэдом Бартлеттом. Должна ли я сообщить отцу о внуке?
Я шагнула в переднюю, репетируя речь, как вдруг открылась входная дверь и в нее проскользнула Лидия. Я ожидала, что коридор озарит ее счастливая улыбка, но залитое слезами лицо сестры было бледным от потрясения и отчаяния.
– Лидия, что случилось? Что с тобой?
Единственное, что пришло мне в голову, – поезд сошел с рельсов и Тэд Бартлетт погиб!
– Тэд… этот Тэд! Ах, Бэтси, что я буду делать?
Сестра упала мне в объятия, всхлипывая.
– Он умер? – прошептала я.
– Хуже – он женат!
– Женат?! Но он не может быть женат!
– У Тэда есть жена и двое детей! Он показал мне их фото. Он лгал мне все это время, Бэтси! Лгал! Теперь все кончено! Я разрушила свою жизнь и не знаю, что делать.
Я крепче обняла Лидию и помогла ей подняться наверх в нашу комнату, пока не проснулся отец. Проблемы Лидии – мои проблемы! Мы поклялись заботиться друг о друге, и я обязательно найду выход!
– Разве Тэд не может развестись? – спросила я.
– Он отказался. Тесть Тэда – владелец компании, в которой он работает.
Я бы с радостью зарядила револьвер отца и убила Тэда, если бы это помогло!
– Послушай, – сказала я, усадив Лидию рядом на кровати, – я тут кое-что вспомнила. Когда я училась, то слышала о девушке, которая, как и ты… у которой были похожие проблемы. Затем я узнала, что она уехала в специальное заведение и родила там ребенка. Я узна́ю, где оно находится, и ты уедешь туда, пока не родится малыш. Затем его кто-то усыновит. Когда Нелли Блай проводила расследование о торговле детьми, она узнала, что есть множество хороших христианских семей, мечтающих усыновить ребенка. Все будет хорошо, обещаю тебе.
Лидия не ходила на работу три дня. Она лежала на кровати и плакала, уверенная, что сломала себе жизнь. Как только я смогла отлучиться, я сразу же поехала к мистеру Герману и напрямик спросила у него, знает ли он о специальном заведении для незамужних матерей. Вернувшись, я рассказала Лидии все, что узнала, в надежде ее подбодрить.
– Некоторое время будет незаметно, что ты беременна, поэтому тебе придется уехать лишь на четыре или пять месяцев. Тебе позволят жить в том заведении вместе с ребенком. Когда ты вернешься домой, мы всем скажем, что у тебя была острая ревматическая лихорадка или ты ухаживала за умирающей тетей. Никто никогда не узнает правды!
– Но как же я могу отдать своего ребенка и больше никогда его не видеть? – спросила сестра, поглаживая себя по пока еще плоскому животу. – Он же мой… мой и Тэда…
– Тебе придется это сделать, Лидия. Это единственный выход! Поверь мне, ребенок вырастет в хорошей христианской семье. А ты встретишь другого человека. Всегда будет сотня мужчин, стоящих в очереди, чтобы жениться на тебе!
– Нет, если я буду испорченным товаром.
– Я позабочусь о том, чтобы никто ни о чем не узнал, – сказала я и подняла мизинец, – обещаю!
После этого разговора Лидия, казалось, смирилась с судьбой. На следующий день она вышла на работу, но, когда рабочий день закончился, сразу пошла домой. Так продолжалось каждый вечер. Сестра слишком уставала из-за беременности, чтобы бывать где-то еще. Даже по выходным она не встречалась с молодыми людьми.
Однажды вечером мы готовились ко сну и Лидия попросила меня прочесть мои стихи.
– Ты мне очень давно не читала, Бэтси! Уверена, с тех пор ты написала много новых стихотворений!
Я пыталась избежать ответа, пробормотав извинения, и тут сестра схватила меня за руку.
– У меня есть идея! Ты напишешь для меня новое стихотворение?! О моем ребенке? Когда он родится, я подарю ему стихи, и он всегда будет знать, что мама любит его, даже несмотря на то, что отдала на усыновление.
Я закрыла глаза.
– Не могу… Я больше не могу писать.
– Что ты имеешь в виду?
– Эта часть моей жизни окончена, ведь я выхожу замуж за Фрэнка. Он очень четко дал мне понять, что не желает иметь ничего общего с поэзией и книгами, кроме Библии.
– Бэтси, да не слушай ты его!
– Он будет моим мужем. Я обязана его слушаться!
– Какое дело Фрэнку до того, чем ты будешь заниматься в его отсутствие? Разве ты не можешь писать в свободное время, пока он работает в этих своих дурацких садах?
– Ты не понимаешь! Дело не в том, позволяет мне Фрэнк писать или нет! А в том, что я не могу писать! Когда я с этим человеком, у меня внутри не рождается поэзия! Все опадает, словно цветы после мороза!
– Но ты же писательница! Это твоя сущность!
– Уже нет. Я не та, какой была раньше. Фрэнк заставил меня почувствовать себя человеком, которого он создал. Я посещаю Женскую миссионерскую гильдию; я дала обет! С некоторых пор я стараюсь стать такой, какой он хочет меня видеть, или…
– Или что, Бэтси?
– Или он не женится на мне.