Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Запутанная история - Карла Кэссиди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запутанная история - Карла Кэссиди

469
0
Читать книгу Запутанная история - Карла Кэссиди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:

– Ты ведь не собираешься принять его требования? – спросила Оливия, а ее глаза расширились от ужаса.

– Нет, но пусть он решит, что мы идем ему навстречу. Убери всех полицейских подальше. Доверься мне, Оливия. У меня есть план, но действовать надо быстро.

Через четыре минуты пространство вокруг дома опустело. Полицейские переместились на соседнюю улицу и там ждали распоряжений. Дэниел посмотрел на Оливию:

– Позвони Джимми. Скажи, что хочешь увидеть Роуз и Лили в окне. Что не можешь ни с чем согласиться, пока не увидишь их собственными глазами.

– А что ты собираешься делать?

– Надеюсь спасти мою дочь, – коротко ответил он и двинулся к дому, стараясь оставаться невидимым из окон. Сердце у него готово было выскочить из груди. Он крадучись обогнул дом и встал у задней стены.

Дэниел пригнулся у окна, за которым находилась спальня Лили. Он заглянул внутрь, свет в комнате не горел. Темнота была ему на руку, как и разразившаяся буря. А помешать могла охранная сигнализация. Если ее включили снова после того, как в дом проник Джимми, все могло закончиться очень плохо.

Если при попытке разбить стекло или открыть окно послышатся звонки тревоги, Джимми сразу все поймет. Он был перевозбужден и находился на грани отчаяния, а в таком состоянии человек способен на все. Дэниел надеялся лишь, что Оливия связалась с Джимми и тот согласился выполнить ее просьбу. А значит, Роуз, Лили и захвативший их преступник находятся в гостиной.

Осторожно, как профессиональный вор, он снял противомоскитную сетку и положил ее рядом на землю.

Лили была его дочерью. Эти слова стучали в его мозгу. Почему Оливия все ему не рассказала, как только приехала к ним в город? Почему раскрыла свой секрет, лишь когда встал вопрос о жизни и смерти ее близких?

Однако сейчас перед ним стояли другие проблемы. Надо было действовать, решительно и быстро. С колотящимся сердцем он ждал вспышки молнии и последующих раскатов грома.

Он вытащил револьвер, приготовившись ударить рукояткой по стеклу. Небо прочертила молния, и он встрепенулся, словно электрический разряд прошел через его тело. Прогремел гром, и в то же мгновение Дэниел разбил стекло рядом с защелкой окна.

Он замер в ожидании и через секунду облегченно выдохнул. Сигнализация не сработала. Очевидно, в суматохе после проникновения в дом Джимми никому не пришло в голову включить ее снова.

Раскаты грома приглушили звон разбитого стекла. Дэниел затаил дыхание, просунул руку внутрь и отомкнул защелку. Потом осторожно открыл окно и залез в спальню Лили.

Только оказавшись в доме, он задышал снова. С револьвером в руке подошел к дверному проему. Отсюда он мог увидеть всю гостиную.

Дэниел снова затаил дыхание. Стоило Джимми повернуться к нему, и все его усилия по вызволению заложников оказались бы тщетными.

Он выглянул из-за двери. Роуз сидела на диване, тихо всхлипывая. Джимми стоял у окна с поднятыми шторами и держал перед собой Лили, закрываясь ею словно щитом.

Ни ножа, ни какого-то еще оружия в руке у Джимми в эти секунды быть не могло. Сейчас или никогда, подумал Дэниел. Он выскочил из спальни:

– Джимми, все кончено!

Джимми резко обернулся, но Дэниел не стал медлить. Он выстрелил ему в правую ногу ниже колена. Джимми вскрикнул от боли и стал падать. Дэниел сунул револьвер в кобуру и бросился вперед, чтобы подхватить хлюпающую носом Лили.

Она обняла его за шею, обхватила ногами талию, крепко к нему прижалась и заплакала. Его ребенок! Его дочь! У него сжалось сердце.

– Я знала, что ты нас спасешь, Помощник! – наконец громко сказала она, чтобы быть услышанной, несмотря на стоны Джимми.

Роуз вскочила с дивана и обняла их обоих.

– Пойдемте отсюда, – сказал Дэниел. Он подошел к входной двери, приоткрыл ее, махнул ладонью и крикнул: – Мы выходим! – Он взял за руку Роуз, прижал к себе Лили, и они вышли во двор.

Оливия стояла у поворота к их дому, а с неба посыпались наконец крупные дождевые капли. Увидев Дэниела с Лили на руках, она бросилась к ним.

– Слава богу! – воскликнула она, взяв у него Лили.

Дэниел отвел их на лужайку, подальше от дома, подальше от опасности. Затем вытащил телефон, чтобы позвонить своим товарищам.

Бо вместе с несколькими полицейскими вошел в дом. Он посмотрел на лежащего человека, которого долгие годы считал своим другом:

– Я делал все возможное, чтобы тебе помочь.

– А у меня твои подачки вызывали отвращение, – ответил Джимми. – И я обрадовался, когда все посчитали тебя убийцей Шелли. Ликовал, когда ты решил уехать из города. Я уничтожил тебя.

Бо мрачно усмехнулся и мотнул головой:

– У меня есть жена, которая любит меня и которую люблю я. Я поставил на ноги бизнес, который сам прежде создал. Ты не меня уничтожил, Джимми. Ты уничтожил самого себя.

К этому времени подъехала «скорая помощь». Джимми под охраной увели. Врачи займутся его раной, а после выздоровления он предстанет перед судом за убийство Шелли Синклер.

Все закончилось. Преступление было раскрыто. А Дэниел узнал, что у него есть дочь. Эмоции захлестывали его. Он подошел к своей машине и сел за руль. Подождал немного, завел двигатель и уехал прочь.

Надо было собраться с мыслями. Как следует все обдумать. Он чувствовал себя несправедливо обиженным и до удивления беззащитным. И прежде всего он нуждался в уединении, чтобы спокойно раскинуть мозгами. Решить, чего он хочет и что должен сделать как мужчина, как отец такой чудной дочери.

Глава 13

Тайное стало явным. Оливия проснулась на рассвете с этой мыслью. И решила, что получилось все не так уж плохо. Вольно или невольно, однако момент для признания она выбрала удачно.

Оливия вполне осознавала, что выпалила ошеломительную для Дэниела новость не случайно. Требовалось его подстегнуть. Дать знать, что Лили не просто ребенок в опасности – именно его ребенок. После ее слов он не мог не спасти Лили, чего бы это ему ни стоило.

Она повернулась на другой бок, чтобы посмотреть в окно. Буря прошла, выглянуло солнышко. Судя по всему, ожидался погожий денек.

Как воспринял новость Дэниел? Что у него на душе? Возненавидел ее? За то, что не избавилась от беременности, а потом не сообщила о рождении дочери. Или за то, что не сказала о Лили сразу по приезде в Лост-Бей.

Так или иначе, она могла только гадать, что творится у него в голове. Потому что накануне вечером он уехал не проронив ни слова.

Провожать ее до работы больше не имело смысла. Джимми в машине скорой признался в нападении на нее около полицейского участка.

Ему втемяшилось, что после ее гибели дело Шелли снова положат в долгий ящик, так как все займутся убийством шерифа. Почему-то он возомнил, что снова выйдет сухим из воды.

1 ... 34 35 36 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Запутанная история - Карла Кэссиди"