Книга Судьба на ладони - Патриция Хорст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не переживай так, Карина. С Аланом все будет хорошо. Поверь мне. — Джоан продолжала твердить одно и то же четвертый день подряд, но с каждым разом это звучало все менее убедительно.
Карина скорбно кивнула.
— С ним ничего не будет хорошо! — неожиданно заявил невесть откуда появившийся Джейми. — Это все из-за меня!
— Что ты говоришь, родной мой? При чем тут ты?
— При том, что я сказал папе, будто ненавижу его. А папа промолчал и улетел, решив, что у него плохой сын. И он правильно решил. Это я виноват во всем!
И, не став даже слушать их уговоров и просьб выбросить это из головы, Джейми скрестил руки на груди и ушел в свою комнату. Бросившиеся вслед за ним женщины услышали, только поворот ключа в замочной скважине. Напуганная, ошеломленная Карина собиралась было постучать в дверь, но Джоан остановила ее:
— Он сын своего отца, и ничего тут не поделаешь. Мучается и винит себя во всем, что происходит вокруг него. И уходит в себя, не де монстрируя свое горе на публике. Как я узнаю маленького Алана! Но он посидит там, успоко ится и сам спустится к нам.
Примерно с час Карина то ходила вокруг стола, то пыталась читать, то выходила на улицу и всматривалась в черные тучи, нависающие над замком, и вновь ходила, и думала, думала.
Не может быть, чтобы это был конец, протестовало все в ней. Это невозможно. А если все же так, тогда ее ничто не держит на этой земле, где нет Алана. Ей нечего делать здесь, на этом свете, одной. Удивительно, что подобное откровение не удивило ее, как будто она и раньше знала о таком положении вещей, о своем сильном чувстве к Алану, лишь не признавалась себе до поры до времени. Но вот это время пришло. И тут вдруг ей пришло в голову, что она давно не слышит Джейми. Хоть бы плакал, хоть бы ругал себя — но вслух.
Карина поднялась по лестнице, прошла по коридору и остановилась перед дверью в детскую. Та была открыта. Внутри, с трудом сгибаясь в поясе, задыхаясь от натуги, поправляла простыни немолодая женщина из прислуги.
— Джейми здесь нет? — поразилась Карина.
— Нет, он ушел, — сказала та, не оборачиваясь.
— Куда? — Удивление Карины смешалось с изрядной долей тревоги.
В эту секунду ударил гром, и женщина бросилась к распахнутым окнам — по подоконнику и полу забарабанили капли. И через секунду, как занавеской, только снаружи, окно затянулось дождем. Когда женщина снова заговорила, раскаты грома заглушили ее первые слова.
— …искать отца.
— Куда? — повторила Карина, леденея от страха.
— Не знаю, он ничего больше не сказал, мисс.
— Он может быть еще в замке?
— Скорее всего, мисс. Разве отважится маленький мальчик в такую погоду выйти из дому. — Женщина глубоко вздохнула и снова занялась простынями.
Но Карину, которая думала иначе, как ветром вынесло из детской. Понимая, что одной ей не найти Джейми, она отыскала единственного человека, на помощь которого могла рассчитывать, старого верного Найлза, и рассказала ему, что Джейми исчез и никто не знает, куда он подевался. Попросила ничего не говорить Джоан, чтобы не беспокоить ее, а только помочь ей, Карине, найти паренька. Найлз побледнел и воскликнул, что никогда не простит себе, «если с молодым сэром что-нибудь произойдет».
Решили так: раз Карина в течение предыдущего часа была недалеко от входных дверей, то, вероятнее всего, Джейми еще где-то в замке. И приступили к поискам. Искали везде: первый этаж, второй этаж, чердак; левое крыло, правое крыло, центр; комнаты, подвалы и антресоли, пока вдруг страшная, парализующая мысль не поразила Карину и не заставила ее остановиться как вкопанную.
— Найлз, — произнесла она быстро, все еще не веря в свою догадку, — Найлз, я должна пойти на улицу, а ты оставайся в доме.
— Там гроза. Я не пущу вас, мисс! — запротестовал Найлз, заслонив собой дверь и выгнув грудь колесом.
— Найлз, — взмолилась Карина, — это очень важно, прошу тебя! Думаю, я знаю, где Джейми!
— Где он?
— Наверное, сидит на берегу! Я даже знаю, где его любимое место. Он ведь такой маленький, легко мог проскочить к дверям, когда я отвернулась. Надо быстрее найти его, пока с ним что-нибудь не произошло в такой страшный ливень. — Боже, сделай так, чтобы то, что я сейчас сказала, оказалось правдой! — мысленно взмолилась Карина.
— А что я скажу миссис Редфорд, когда она захочет узнать, где мисс Фриман? — недовольно спросил Найлз, но посторонился.
Однако Карина уже пустилась бегом, не успев проинструктировать Найлза на этот счет. Какая бойкая мисс! — вздохнул тот и продолжил поиски Джейми в замке.
Карина вымокла насквозь, не успев пробежать и двух шагов. Только бы он был там, маленький, верный, преданный Джейми! Чтобы сократить дорогу, она продиралась сквозь густой кустарник, расцарапывая в кровь руки и ноги — Карина была в майке и джинсах, в которых сегодня утром планировала ехать в аэропорт, — но не замечая этого.
Белый песок извивался под плетью дождя. Море катило на берег волны черной воды вперемешку с пеной и бурыми прядями мертвых водорослей. Влево… вправо… вокруг было видно не дальше, чем на десять метров. Карину охватила паника, ее колотило как в лихорадке. Она побежала вдоль берега, вглядываясь в ревущее нечто, которое когда-то было безбрежной спокойной гладью. И вдруг белоснежный парус с, красной каймой проступил из окружающей Карину слепой мути. Он бешено вздрагивал под каждым новым ударом ветра и волн.
Слева от меня, метрах в пятидесяти от берега, прикинула, сама не зная зачем, Карина, пытаясь выровнять дыхание и сообразить, что к чему. Но тут она почувствовала, как врастает в землю от ужаса: на борту яхточки появилось красное пятнышко… маленький мальчик в ярком спасательном жилете! Крик костью застрял в горле Карины.
Новый порыв ветра заставил суденышко накрениться влево и почти лечь боком на воду, затем, с той же силой, ее бросило вправо, и снова она чуть-чуть не коснулась парусом воды. Но выпрямилась… однако маленького мальчика в красном спасательном жилете на палубе уже не было.
— Ты только послушай, какой ураган, — негромко говорила Джоан Найлзу, который сдержал обещание и не обмолвился ни словом об исчезновении Джейми и о планах Карины. Пламя камина, питавшееся заранее припасенными маленькими, аккуратно напиленными полешками, еле слышно гудело и плясало, радуя взгляд.
— Да, ураган, какого давно не было, — глубокомысленно подтвердил тот и выглянул в окно.
Снаружи, как загнанный зверь, билось на ветру молодое дерево. Цветы давно припали к земле и крепко сплелись между собой в надежде выстоять.
Глухо хлопнула входная дверь, и чьи-то медленные, неторопливые шаги раздались по замку. Джоан оцепенела, не веря своему счастью. Через десять секунд в комнату вошел Алан Редфорд и устало произнес: