Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Неожиданное наследство - Лора Кроуф 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Неожиданное наследство - Лора Кроуф

224
0
Читать книгу Неожиданное наследство - Лора Кроуф полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 38
Перейти на страницу:

К сожалению, жизнь так сложилась, что на ее пути возник один проходимец. Он обманом решил заставить ее выйти за него замуж, чтобы завладеть моим состоянием. Я по своим каналам узнал, что он несколько лет состоял в банде одного торговца наркотиками, дом которого я, кстати, купил после его смерти. Но Николь было невозможно переубедить. Мне пришлось пойти на крайние меры. Я лишил девочку наследства, пребывая в полной уверенности, что ты не бросишь ее на произвол судьбы. Раньше я намеревался поделить между вами двумя свое состояние, но теперь обстоятельства изменились. Я не хочу, чтобы этот негодяй отнял у нее все. Думаю, ты сделаешь все так, как нужно. И Николь не останется без крыши над головой и без средств к существованию. Я верю в тебя, доченька.

Что ж, наверное, это все. Еще раз хочу сказать, что очень люблю тебя и Николь. Жаль, что все так получилось и мне не довелось пожить рядом с тобой, я не видел, как ты росла, как становилась красавицей. Прости меня, если сможешь. Не бросай, пожалуйста, Николь. Она очень добрая и славная. Уверен, что ты полюбишь ее.

Твой несостоявшийся отец Генри Торнвилл.

P.S. К письму прилагаю номера счетов и перечень банков, в которых хранятся деньги».

Сибил опустила письмо на колени и беспомощно посмотрела на Патрика. Он обнял ее и она, прижавшись к его груди, заплакала, давая выход горечи, накопившейся в сердце. Они долго сидели обнявшись, и Сибил пыталась объяснить, что у нее на душе. Патрик все понимал, потому что любил ее. И еще он чувствовал, что сейчас Сибил надо выговориться и выплакаться, чтобы потом, уже успокоившись, начать новую счастливую жизнь.

Уже стемнело, когда они спустились вниз. Их никто не тревожил, даже Пруденс. Ужин несколько раз подогревался, но без них Ник и Николь не стали садиться за стол.

– Что-то мне захотелось есть! – весело воскликнул Патрик.

Пруденс с тревогой посмотрела на Сибил, но, увидев, что девушка спокойна, привычно заворчала:

– Еще бы, столько времени, а они ждут чего-то. Быстро все за стол. Больше подогревать не буду.

Сибил улыбнулась и поцеловала Пруденс.

– Как хорошо, что мы все вместе. Немного позже я вам сообщу новость, которая, честно говоря, для меня стала шоком.

После ужина Сибил достала письмо и прочитала его вслух.

Пруденс всплеснула руками.

– Это надо же такому случиться! Я пришла в ваш дом, когда ты уже родилась, детка. Но помню, как твои родители спорили, надо ли тебя брать с собой на встречу с каким-то человеком. Тебе тогда только что исполнилось три годика. Твои родители никогда не ссорились, а тут мама плакала, а отец был хмурым. Она не хотела тебя с собой брать, а он говорил, что нельзя быть такой жестокой. Я тогда ничего не поняла, а сейчас все стало на свои места. Выходит, девочки, вы все равно что сестры. Хорошим человеком оказался этот Генри Торнвилл, царство ему небесное, хоть и совершил ошибку в молодости. Но нет худа без добра. Зато теперь вас двое. Всегда поможете друг другу, если надо. Человеку плохо одному.

– Ты совершенно права, Пруди, – согласилась Сибил. – Я очень рада, что нас теперь много.

Николь молча сидела за столом, едва сдерживая слезы.

– Почему же он мне не объяснил, не рассказал про Роберта Сидфорда? Я ведь ничего не могла понять, – сказала она.

– А разве тебя в тот момент остановили бы его слова? – спросил Патрик.

– Наверное, ты прав. Скорее всего, нет. Тогда Роберт казался мне самым лучшим и я никому не верила. Дядя Генри был очень мудрым, – признала Николь.

– Видишь, как все сложилось. Он знал, что и Сибил, и ты, Николь, одиноки. Вот он и свел вас вместе. Очень умный человек, – заявила Пруденс. – Ну хватит, давайте-ка спать ложиться. День для всех нас был трудным.

Возражать никто не стал. День действительно был трудным. Сибил хотелось остаться одной и подумать о том, что сегодня произошло. В конце концов, не каждый день узнаешь, что у тебя был еще один отец.

А Николь хотелось поплакать, так как выяснилось, что дядя Генри вовсе не переставал ее любить, просто он беспокоился и сделал все возможное, чтобы уберечь ее от беды. Но сам не уберегся. И виновата в этом она. Не свяжись она тогда с этим мерзавцем, все было бы по-другому. Может быть, и дядя Генри был бы сейчас жив.

Сибил словно прочла мысли Николь. Она подошла к ней, обняла и сказала:

– Послушай, Николь. Все мы совершаем в жизни глупости. Откуда тебе было знать, что Роберт Сидфорд преступник? Он воспользовался твоей неопытностью – и только. Ты ни в чем не виновата. Никто не знает, что еще могло прийти в голову ему и его любовнице. Ведь подземный ход для нас мог до сих пор оставаться чьей-то фантазией. А они продолжали бы им пользоваться и грабить дом. Мы постоянно находились бы в опасности. Так что случилось все так, как случилось. Не нужно искать виноватых. Постарайся поскорее все забыть и начинай думать о будущем. А еще лучше выспись хорошенько. Я хочу, чтобы завтра ты поехала со мной. Нужно подыскивать помещения для салонов красоты. Я не собираюсь затягивать это дело. Согласна?

– Конечно. С удовольствием. Тем более Ник завтра утром улетает в Нью-Йорк, чтобы уладить дела с увольнением. Он не хочет, чтобы я ехала с ним в аэропорт, – сообщила Николь.

– Совершенно верно, – вмешался Патрик. – Я его отвезу сам. Ник летит всего на несколько дней. А вы, леди, занимайтесь своими делами.

Патрик пошел провожать Сибил в ее комнату.

– Любимая, я надеюсь, ты успокоилась. Прошлого не вернешь. Помнить о нем, конечно, надо, но так, чтобы это не мешало жить в настоящем и мечтать о будущем. Ты согласна со мной?

– Согласна. Но сейчас мне трудно думать о будущем. Сначала надо свыкнуться с новостью, которую я сегодня узнала. Так странно обнаружить, что, оказывается, от тебя всю жизнь скрывали правду. Даже не знаю, обижаться мне на своих родителей или нет. Я понимаю, что они хотели сделать как лучше. Но почему-то мне не по себе, – призналась Сибил.

– Ничего, все образуется. Ложись спать. Утро вечера мудренее. Завтра ты все увидишь в другом свете. Знаешь, Ник сказал, что сделал Николь предложение.

– Мне Николь говорила об этом. Я очень рада за них. Значит, в нашем доме скоро будет свадьба.

– А ты не хотела бы к ним присоединиться?

– Я? Мне надо подумать. Да и потом, разве мне кто-то сделал предложение? Что-то я не помню такого, – засмеялась Сибил.

– Что ж, язвительная леди. Завтра вас ждет сюрприз. Готовьтесь.

Они пожелали друг другу спокойной ночи, еще раз поцеловались и разошлись по своим комнатам.

Сибил, несмотря на усталость, долго ворочалась в кровати, то печалясь, когда вспоминала о своих родителях и Генри Торнвилле, то радуясь, предвкушая завтрашний день. Незаметно она уснула. Сны ей снились тревожные, но утром Сибил проснулась в хорошем настроении. Первым делом она поспешила вниз, чтобы попрощаться с Ником и увидеться с Патриком. Потому что из аэропорта он собирался сразу ехать на работу. Так что встретятся они теперь только вечером.

1 ... 34 35 36 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Неожиданное наследство - Лора Кроуф"