Книга Обретенный рай - Джилл Бейкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Говори же, Тесс. Я хочу услышать самые важные слова. Скажи, как ты любишь меня.
– Я люблю, люблю, люблю…
– Я чувствую. – Его глаза сияли от нежности. – И это лишь начало…
В ее глазах стояли слезы.
Со стоном Гейб погрузился в нее. Тесс обхватила ногами его ягодицы и закрыла глаза, сливаясь с ним. В восхитительном ритме они уносились в небеса.
Обманчивое затишье продолжалось недолго. Неутомимая энергия урагана вновь напоминала о себе, вздымая океанские волны, руша постройки, вырывая с корнем деревья, затапливая улицы города. Утомленный мозг Гейба улавливал отголоски стихии, которая крутила, ворочала, крушила, громила все на своем пути.
Тесс быстро забылась крепким сном, свернувшись калачиком и положив голову ему на грудь. Гейбу хотелось быть как можно ближе к ее прекрасному обнаженному телу.
Он зарылся лицом в волосы Тесс и закрыл глаза. Что ждет их утром? Она не спрашивала, и Гейб не отвечал. Если ей захочется уехать, то вернется ли она? Нет ничего страшнее ожидания и неизвестности. Однажды Гейб уже пережил это. Могут пройти многие дни и месяцы, прежде чем она уладит дела с бизнесом. Говорят, любовь проверяется временем и расстоянием. Но он желал видеть Тесс рядом каждый день, каждую ночь, так же, как сейчас!
Усталость брала свое, обволакивая тело и мозг сладкой паутиной дремы.
Тесс улыбалась во сне, прижимаясь к нему всем телом.
– Я люблю тебя, – прошептал Гейб, вложив в эти слова всю свою душу.
– Мы можем еще подождать в отеле. Зачем испытывать судьбу? – Тесс недоверчиво рассматривала байдарку, когда Гейб, ступив в нее, попытался удержать равновесие.
– Обещаю, корабль достигнет цели без происшествий! – Он походил на морского пирата – в черной бандане с логотипом фирмы «Харлей Дэвидсон» поверх длинных волос. – Или ты предпочитаешь скользить по улице Дюваль на водных лыжах?
Тесс хотела лишь избавить его от лишних хлопот, связанных с ее персоной. На долю Гейба и так выпало немало трудностей. Мощные океанские волны, вздымаемые ветром, затопили большую часть территории острова. Резиновые лодки, байдарки, кайаки и плоты, так же как сухая одежда и питьевая вода, ценились теперь на вес золота. Тесс повезло: незнакомая предусмотрительная женщина в отеле одолжила ей короткую джинсовую юбку и ярко-бирюзовый закрытый купальник, выполняющий теперь функцию футболки.
Вместе с двумя сотнями горожан Тесс вышла из гостиницы после полудня, когда последние сводки погоды принесли долгожданную новость: ураган с острова ушел. Тесс решительно сбросила сандалии, шагнув в воду, и Гейб подхватил ее и усадил в байдарку, раскачивающуюся из стороны в сторону. Тесс вцепилась пальцами в края бортиков, молясь о спасении души. Отдав короткие распоряжения по поводу поведения в лодке, Гейб оттолкнулся веслом и поплыл по улице Дюваль, которая превратилась в полноводную реку.
За ночь и полдня остров стал не похож на себя – что-то из области фантастики, этакая тропическая Венеция, только без гондол и гондольеров. Затоплены дороги, машины, скамейки, кустарники. Кокосовые пальмы с корнем выкорчеваны и плавают в воде. Оборваны линии электропередачи. Бистро Фредди, булочная Сан-Карлос, знаменитый Стрэнд, галереи, рестораны, универмаги – все окружено водой.
Тесс смотрела вокруг и не верила глазам. Потрясенная, она лишь молча качала головой.
Ни на минуту не забывая о своей основной профессии, Гейб то и дело передавал ей весло, чтобы запечатлеть на пленку последствия урагана. Мимо проплывали лодки с горожанами. Люди отказывались смириться с происходящим: многие громко причитали, показывая на то, что осталось от их домов, другие с молчаливым ужасом смотрели на родной город.
Какой-то человек взобрался на поднимающуюся из воды крышу здания, чтобы спасти рыжего котенка. Гейб щелкнул затвором фотоаппарата. Сердце его сжалось.
– Это уж слишком. – Голос его стал сдавленным, приглушенным.
Тесс молча сжала его ладонь. Слова были бессильны выразить боль от постигшей остров беды. Вздохнув, Гейб поднес руки Тесс к губам, целуя каждый пальчик. У нее перехватило дыхание. Прошлая ночь принесла Тесс ощущение такого полного единения с этим человеком, какого она не могла себе даже представить. Но у любви много граней, и каждая дарит свои ощущения, имеет свои особенности. Тесс твердо знала, что с Гейбом Моралесом их можно познавать до бесконечности.
– Что ждет нас впереди? – вдруг проговорил он. – Каса… боюсь даже подумать, что с ним.
– Гейб, я все понимаю. Если захочешь вернуться, я не против.
– Вернуться? Нет, ни за что. Мы должны увидеть, что стало с домом мечты Терезы Дрисколл. – На его лице появилась вымученная улыбка.
Она на минуту закрыла глаза.
– Прошлой ночью мне приснился сон, будто Каса снялся с места и уплыл, но не в открытое море, а в Индиану.
– Интересно, я присутствовал в том сне?
– Нет. Я и себя не видела. Но на крыльце была куча ребятишек. Они играли, смеялись, кто-то качался на качелях во дворе, и я чувствовала, что они счастливы и очень, очень любимы.
Гейб ухмыльнулся:
– Сколько же детей было около Каса?
– Десять… или пятнадцать. – Тесс наблюдала за его реакцией.
– И все эти дети были твоими?
– Бог с тобой. Надеюсь, соседскими.
– На твоем месте я бы не слишком доверял сну. Кажется, Каса на самом деле так и стоит на своем месте. – Он напряженно вглядывался в даль.
Тесс проследила за его взглядом.
Впереди, через полквартала, возвышаясь над макушками королевских пальм, маячила верхняя башенка Каса со смотровым окошком. Гейб покачал головой, будто желая убедиться, что это не сон.
Впервые за годы равнодушного, даже презрительного отношения к дому Бланки он испытал острую радость от того, что видел Каса в целости и сохранности. Удивительно, но старый особняк героически выдержал напор стихии. Гейб подогнал байдарку к ступенькам крыльца, выпрыгнул и подал руку Тесс.
– Поразительно! – Он расхаживал взад и вперед, проверяя на прочность пол. – Я хочу расцеловать этот сумасшедший дом.
– Я бы лучше расцеловала того, кто построил его, – возразила Тесс. Ее лицо светилось от счастья. – Каким гением надо быть, чтобы поставить фундамент на пару футов выше, чем у других зданий.
Гейб прижал ее к себе и посмотрел в глаза:
– Лучше поцелуй меня.
Его губы прижались к ее губам, и поцелуй этот воплотил в себе всю радость и все смятение его измученной души. Тесс приоткрыла губы навстречу ему. Ее руки, скользнув под рукава его футболки, наслаждались силой мускулистых рук. Тесс чувствовала, что поцелуи стали для нее не просто жизненной необходимостью. Она никогда не насытится ими, никогда!
– Так ты все еще собираешься покинуть меня, Тесс? – спросил Гейб, покрывая ее лицо поцелуями.