Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Башня грифонов - Наталья Александрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Башня грифонов - Наталья Александрова

532
0
Читать книгу Башня грифонов - Наталья Александрова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 65
Перейти на страницу:

Я держался, как мог, потому что знал – если только дам показание, меня расстреляют вместе с шефом. И тут, на мое счастье, положение в стране неожиданно изменилось, и меня одним из первых выпустили на свободу.

Правда, я знал по своему горькому опыту, что все снова может перемениться и людей вроде меня не забывают. Тогда-то я раздобыл чужие документы и на несколько лет лег на дно – поселился в маленьком городке за Уралом. И только через десять лет, еще раз сменив документы, рискнул вернуться в родной город и отыскать родню.

В общем, мне пришлось перенести столько, что невзгод и горестей хватило бы на десять обычных жизней, и теперь я не сомневаюсь…

– Но значит, золотая пилюля действительно существует! – перебил его Кондратий. – Значит, я иду по верному следу!

– Ничего не значит! – оборвал его старик. – Ты не дал мне договорить. Теперь я нисколько не сомневаюсь, что в тот день видел самого дьявола, и пилюля – его страшный дар! Да, я прожил очень долго, но всю жизнь только переходил из одного круга ада в другой – чтобы в конце концов попасть в настоящий, окончательный ад! Благодаря пилюле дьявола я выжил в самых страшных местах – но только для того, чтобы попасть в места еще более страшные!

– Ох, только не говорите мне о дьяволе! – поморщился Кондратий. – Я в это не верю! Но вот за помощь – спасибо!

– За помощь? За какую помощь?

Кондратий усмехнулся:

– Вы сказали, что попали в то тайное подземелье через потайную дверь из кабинета Вильгельма Пеля. Теперь я знаю, где искать. Я найду кабинет Пеля, найду эту дверь. А то я напрасно потратил столько времени на поиски входа в Башню грифонов…

– Не надо! Не ищи эту дверь! Эта дверь ведет в ад! – воскликнул старик, но Кондратий уже покинул его сторожку.


Герр Вильгельм перечел записку, которую передал ему поздний посетитель, еще раз, и еще.

Помнит ли он Гейдельберг?

Еще бы!

Даже на смертном одре он не забудет те дни, которые он провел в этом старинном университетском городе.

Коллега по медицинскому факультету Дерптского университета сказал ему как-то, что собирается прослушать несколько лекций знаменитого гейдельбергского химика Вайссера, и предложил составить ему компанию.

Герр Вильгельм – а тогда молодой студент Вилли – охотно присоединился к приятелю. Приехав в Гейдельберг, известный на всю Европу своим университетом, а еще более – своими разгульными студентами, приятели отправились на лекцию профессора Вайссера. Лекция показалась им скучна, и они, не дождавшись конца, ушли прочь, чтобы найти себе занятие поинтересней. По дороге студенты завернули в известный кабачок «У моста».

В этом кабачке Вилли Пель порядочно перебрал темного местного пива, потерял своего приятеля, зато встретил прехорошенькую зеленоглазую брюнетку. Эта брюнетка увела его из кабачка и привела в какой-то дом на окраине города, возле самой городской стены. Здесь брюнетка непонятным образом исчезла, а вместо нее объявился горбатый старик с длинной седой бородой. Глаза у этого старика были разные – один бледно-голубой, как северное небо, другой – темно-зеленый, как бутылочное стекло.

Вилли решил, что этот старик – муж или отец коварной брюнетки, и схватился за свою шпагу, непременный атрибут любого уважающего себя студента, чтобы дорого продать свою жизнь.

Однако старик заверил его, что не желает славному господину Пелю зла, напротив, хочет взять его в ученики и открыть перед ним тайны древней науки алхимии. Ему как раз нужен молодой способный ученик, и Вилли как нельзя лучше подходит на эту роль.

Вилли много чудесного слышал о знаменитых гейдельбергских алхимиках и решил, что не вредно будет взять у хитрого старца несколько уроков. Возможно, на его решение повлияло и выпитое в кабачке темное пиво.

На том и порешили, и Вилли остался у алхимика.

К слову, хорошенькая брюнетка как сквозь землю провалилась, единственным существом женского пола в доме алхимика была старая Катрина, служанка и кухарка в одном лице.

Старец одну за другой открывал перед Вилли тайны алхимии, заодно показывал ему, как составлять целебные порошки и эликсиры, которыми он пользовал гейдельбергских обывателей. Однако Вилли не оставлял надежды узнать две самые главные тайны: как превращать простые металлы, такие как ртуть и свинец, в золото, и как возвращать старому человеку молодость.

Вторая тайна по причине юного возраста волновала его меньше, но, овладев ею, можно было не заботиться и о золоте: любой престарелый богач заплатит сколько угодно, чтобы помолодеть.

Вилли так и этак приступал к своему старому учителю, желая вызнать его главные тайны, но тот всякими способами уводил разговор в сторону.

Иногда Вилли задумывался, знает ли его учитель две эти тайны. Во всяком случае, он жил не так богато, как мог бы, если бы умел делать золото, а если бы владел секретом вечной молодости, то не был бы дряхлым стариком.

Наконец однажды Вилли сказал своему хозяину, что время его вышло и он должен вернуться в Дерпт. Что алхимик, видно, открыл ему все свои секреты и больше у него нечему учиться.

Старый алхимик взглянул на него исподлобья, прокашлялся и проговорил:

– Еще не время тебе возвращаться, мой юный друг. А для всякой вещи есть свое время – время жить и время умирать, время собирать камни и время разбрасывать их, время умножать знания и время забывать то, что познал. Ты ведь хотел узнать тайну философского камня, хотел узнать, как превращать простые металлы в золото?

«Вот и к делу подошли, – подумал Вилли. – Что ж, лучше поздно, чем никогда».

Вслух же он сказал другое:

– Дорогой учитель, я очень хочу узнать эту тайну, да только вправду ли она вам известна?

– Неужели ты можешь в этом сомневаться? – воскликнул алхимик и грозно нахмурился.

– Простите великодушно, учитель, но честно говоря – да, такие сомнения пару раз закрадывались в мою душу. Впрочем, если вы решили поделиться со мной этой тайной – то вот он я, внимательно слушаю ваши слова и впитываю их, как губка.

– То-то! Однако ты, конечно, знаешь, Вилли, знаешь, мой юный друг, что за все в этой жизни приходится платить и такая тайна стоит недешево.

– Вот оно как! – пригорюнился Вильгельм. – А вот денег-то у меня и нет…

– Денег? – алхимик усмехнулся. – К чему деньги тому, кто владеет тайной философского камня? Мне нужно что-то совсем другое, то, что у тебя как раз имеется…

– Что же это? – осведомился ученик.

– Молодость! – Алхимик тяжело вздохнул и понизил голос: – Ты видишь, мой юный друг, как я стар и немощен. Дни мои на исходе, главное же – жизнь не приносит мне тех радостей, какие дарила на заре юности. А я, помимо тайны превращения иных металлов в золото, владею и тайной возвращения молодости…

– Так за чем же дело стало? – спросил Вилли, боясь пропустить хоть слово.

1 ... 34 35 36 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Башня грифонов - Наталья Александрова"