Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Там, где для тебя нет места - Джулия Леви 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Там, где для тебя нет места - Джулия Леви

440
0
Читать книгу Там, где для тебя нет места - Джулия Леви полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 47
Перейти на страницу:

– Отлично выглядите! – улыбнувшись, Камилла подозвала официанта, взяла с подноса два фужера с шампанским, подавая один Дженни. – С Рождеством Вас, Дженни! – предложила тост Камилла, с интересом поглядывая на девушку.

– Спасибо. Вас тоже с Рождеством, – смущенно ответила Дженни. Отпивая шампанское, она мельком бросала взгляд то на Дэниела, серьёзно обсуждающего что-то с отцом, то снова на Камиллу, улыбающуюся ей и откровенно разглядывающую девушку. Чувствуя себя не в своей тарелке, Дженнифер, чтобы хоть как-то отвлечь внимание Камиллы от своей персоны, да и вообще, чтобы хоть как-то поддержать беседу, сказала:

– У вас очень красивый и просторный дом.

– О да! Нам с Эдрианом тоже очень нравится. Это, кстати, проект Дэниела, его подарок нам на Рождество. Уже семь лет живем здесь, – с материнской любовью сказала Камилла, поворачивая голову к Дэниелу.

– Потрясающе, – удивилась Дженни, посмотрев одновременно с Камиллой на Дэниела. Заметив, что на него смотрят его самые любимые женщины, Дэниел ответил им воздушными поцелуями и продолжил беседу с отцом.

– Я очень рада, что Дэниел наконец-то познакомил нас с Вами. Позвольте узнать, чем Вы занимаетесь? – спросила Камилла, снова разглядывая Дженни.

– Я работаю в «Службе по спасению женщин от насилия», – осторожно ответила Дженни, опасаясь неправильной реакции со стороны Камиллы.

– О! Вы занимаетесь очень благородным и совсем непростым делом. Тяжело, наверное, приходится? – сочувственно сложив руки на груди, спросила Камилла.

– По-разному бывает. Но то, что эта работа требует много терпения и полной самоотдачи – это правда.

– Мама, ты совсем заговорила мою Дженни. Расспрашивать будешь в следующий раз, а сейчас нам пора, извини, – прервал их разговор Дэниел к облегчению Дженни. Протянув ей руку, Дэниел крепко обнял Дженнифер за талию и решил, что поскольку его долг выполнен, то можно и удалиться.

– Тогда мы должны обязательно встретиться в ближайшее время и познакомить Дженни со всей семьёй. Правда, Эдриан? – улыбаясь доброй, материнской улыбкой, спросила Камилла.

– Да, обязательно! В ближайшие дни ждем Вас в нашем доме, – улыбнулся Эдриан, искренне пожимая на прощание руку Дженни.

– Хорошо, созвонимся позднее. Пока, – ответил Дэниел и направился с Дженни к выходу, чтобы теперь посвятить все время только себе. Проходя через толпу гостей, Дженни вдруг заметила ещё больше удивления и высокомерия во взглядах гостей и где-то в глубине души начала понимать и соглашаться с Дэниелом, что вход в другой, совсем непонятный для неё, мир высшего общества ей пока еще чужд.

«Если я хочу быть рядом с Дэниелом, я тоже должна измениться ради него. Я должна измениться так, чтобы он гордился мной. Я тоже постараюсь, очень постараюсь, Дэниел, только подожди меня, только дай мне время…»

Попрощавшись со знакомыми, друзьями и некоторыми родственниками, Дэниел увел Дженни с праздника.

– Легко отвязались, – хмыкнул Дэниел, усаживая Дженни в машину. Выезжая из поместья, Дженнифер вдруг заметила, как у входа в дом их провожают обиженный Брендон и счастливая Брук.

– Нехорошо получилось с Брендоном. Я обидела его и обязательно должна извиниться при случае, – глядя в окно, задумчиво сказала Дженни.

– Я извинюсь за тебя, не переживай. Я тоже в какой-то степени виноват. Но ты моя и только моя! Запомните это, Дженнифер Бейли, – целуя ладонь Дженни, серьезно сказал Дэниел.

– А ты мой и только мой! Тоже запомните это, Дэниел Ховард, – улыбнулась в ответ Дженни. – Куда мы едем?

– Домой.

– Тогда надо заехать в супермаркет, потому что у нас дома в холодильнике шаром покати.

– Детка, ты не поняла. Мы едем не в Бруклин, мы едем домой, – приподняв брови, Дэниел весело рассмеялся недогадливости Дженни.

– А как же моя одежда? Мне не во что будет даже переодеться?

– Я всё предусмотрел, расслабься.

– Да? О Боже! Только этого мне не хватало…


Въехав на парковку, Дэниел проехал немного дальше своего парковочного места, остановившись около высоких ворот.

– И? – разведя в стороны руками, спросила Дженни.

– Я хочу сделать тебе подарок. Пойдем.

Выйдя из машины, Дэниел подвел Дженни к воротам и нажал на кнопочку. Когда ворота открылись так, что можно было войти, они оказались в огромном гараже, заставленным большим количеством сверкающих дорогих машин.

– Выбирай, – предложил Дэниел, с интересом наблюдая за реакцией Дженни.

– О Боже! Сколько машин? Зачем тебе столько? – искренне удивилась Дженни, проходя вдоль первого ряда автомобилей.

– Я коллекционирую их. Нравится?

– Да! Круто, конечно, но я всё же не понимаю, зачем столько? – дотрагиваясь до начищенных до блеска автомобилей, Дженни прошла вглубь гаража, рассматривая, как тут и там сверкают ягуары, ауди, лексусы, бугатти и т. д. – Знаешь, спасибо, конечно, но не надо мне никаких подарков. Тем более таких дорогих, – возвращаясь к воротам, ответила Дженни.

– Тебе не нравятся эти модели? Тогда скажи, какую тачку тебе хочется, и завтра она будет в твоем распоряжении.

– Ты не понял. Мне не нужны такие дорогие подарки – раз, и два – я не умею водить.

– Не умеешь водить? О’кей, тогда возьмём водителя, не проблема.

– Дэниел, я серьёзно, не надо мне ничего, – твердо сказала Дженни, выходя из гаража.

– Дженни, погоди. Просто скажи, какая машина тебе нравится?

– Не знаю, вон та, вишнёвая. Отстань, – не глядя на машину, ответила Дженни.

– О’кей. Пойдем домой, отпразднуем теперь Рождество по-настоящему!

– Мы вроде бы уже отпраздновали?

– Разве?

– Да! Ой, Дэниел, я ведь ничего не подарила тебе?

– Ночь любви – самый лучший для меня подарок. Пойдём, – обнявшись, счастливые и влюбленные они направились домой к Дэниелу.


– Закрой глазки, я кое-что тебе покажу, – подхватив на руки Дженни, Дэниел забежал на второй этаж и занес её в огромную спальню. – Вот твоя гардеробная. Здесь всё, что тебе может потребоваться из одежды и обуви. Я рад, что успел переоборудовать её для тебя, – поставив на ноги Дженни, Дэниел открыл зеркальные двери в огромную гардеробную, завешанную разнообразной дорогой и стильной одеждой, заставленную брендовой обувью.

– А зачем столько сумок? – не поняла Дженни.

– Детка, видишь ли, к каждому наряду подбирается определенной формы, материала и цвета сумочка или клатч. Здесь ты найдешь все необходимые аксессуары к своим нарядам.

– Дэниел, ты точно сумасшедший! Зачем мне всё это? Меня вполне устраивают простые джинсы и рубашки. Я даже не знаю, как это носить?

– Да, я сумасшедший! И предмет моего сумасшествия – ты! Джен, я всё продумал. Я поговорил со стилистом, он подобрал модели, в которых ты будешь чувствовать себя комфортно, уверяю тебя. Ты пока осмотрись, а я пойду за шампанским.

1 ... 34 35 36 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Там, где для тебя нет места - Джулия Леви"