Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Чужая жена - Джулия Тиммон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужая жена - Джулия Тиммон

174
0
Читать книгу Чужая жена - Джулия Тиммон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36
Перейти на страницу:

— Почему?

— Твой ум еще не раз пригодится в архитектуре, — улыбнулась Нэнси.

— Одно другому не помешает, — ответил Курт, притягивая ее к себе и нежно проводя носом по ее макушке. — Я, естественно, продолжу заниматься реставрацией, но не смогу любить тебя меньше.

— Думаешь, твоих сил хватит на все? — полюбопытствовала Нэнси игриво.

Курт негромко засмеялся.

— Уверен в этом. Хотя еще сегодня утром их у меня вообще не было. Я заснул на рассвете, проснулся почти в полдень, не испытывая ни малейшего желания даже подниматься с кровати.

— Все из-за меня? — спросила Нэнси виновато.

— Не из-за тебя. Из-за того, что воспылал к тебе любовью в тот момент, когда ты была еще не готова кардинально изменить свою жизнь. Но теперь во мне энергии хоть отбавляй! По-моему, я в состоянии своротить горы!

Нэнси засмеялась, удобнее приникая к его груди. Курт вдруг вспомнил о своей щетине и озабоченно потер подбородок.

— О господи, я совсем забыл…

Нэнси вопросительно на него посмотрела.

— О чем?

— Я не брился целых три дня. Не стал и сегодня тратить на это время. Когда ты сказала, что будешь в Эдинбурге через четверть часа, я вылетел из дома, лишь приняв душ. — Он подергал себя за обросшую щеку. — Какой кошмар!

— Вовсе не кошмар, — возразила Нэнси, глядя на него. — Мне даже нравится.

— Правда? А когда мы целовались, она не кололась?

— Как ни странно, нет. — Нэнси засмеялась, ласково проводя рукой по щеке Курта. — Хочешь, открою тебе маленький секрет?

— Конечно, — сказал он.

— Я давным-давно мечтала поцеловаться с бородатым мужчиной. Все гадала, удобно ли это.

— И? — Курт заулыбался.

— Это был самый умопомрачительный поцелуй в моей жизни.

Курт снова приник к ее губам и поцеловал более нежно и трепетно, чем в первый раз. Нэнси закрыла глаза и тихонько застонала, тая в его руках. Вокруг не было ни души, и наслаждаться друг другом им никто не мешал.

— Радость моя, мое спасение, — произнес Курт ласковым шепотом.

Нэнси медленно открыла глаза.

— Это ты мое спасение. Если бы мы не встретились, не знаю, что бы со мной сейчас было.

— Мы обязательно встретились бы, — сказал Курт с уверенностью. — Рано или поздно. А со своими проблемами ты в любом случае справилась бы сама, без чьей-либо помощи. Ты умная, рассудительная, упорная. — Его губы тронула улыбка. — И отважная.

— Отважная? — Нэнси недоуменно повела бровью.

— Конечно. Приехав в Солуэй, ты была готова с первого дня поселиться в одной из комнат замка, несмотря на то что прекрасно знала, как это может быть опасно. Потом занялась расследованием… — Лицо Курта помрачнело, между бровей залегла складка. — До сих пор корю себя за то, что не придал твоим словам значения и вовремя не распорядился осмотреть комнаты для слуг должным образом.

— Перестань, — ласково попросила Нэнси. — Это мне не следовало самовольничать и торопить события.

— Если бы не ты, туда мог бы отправиться кто-нибудь другой, — сказал Курт, вспоминая, как вбежал в комнату и увидел сидящую на полу перед грудой обломков Нэнси.

— Не мог бы, — возразила она. — Таких любопытных, как я, в нашей команде больше не было.

Курт чмокнул ее в алые от поцелуев губы.

— Я люблю тебя, моя прекрасная, любопытная Нэнси.

— И я люблю тебя, — очень тихо произнесла Нэнси.

Курт впервые услышал от нее эти слова. Еще сегодня утром он был уверен, что судьба никогда не подарит ему это счастливое мгновение.

— Нэнси… умоляю, повтори, что ты сказала.

— Я люблю тебя, — громче и отчетливее произнесла Нэнси.

— Какой же я везучий! — воскликнул Курт, качая головой. — За что жизнь решила преподнести мне такой подарок?

— Как это за что? — Лицо Нэнси сделалось серьезным и одухотворенным. — Кого же ей одаривать, если не таких, как ты?

Курт прищурился, не совсем понимая, о чем речь.

— Ты самый достойный и благородный из всех, кого я знаю, — пояснила его избранница. — И самый талантливый.

— Ерунда. — Курт махнул рукой. — Я всего лишь обожаю мою работу и занимаюсь восстановлением памятников старины с огромным удовольствием. Талант здесь ни при чем. Все это просто громкие слова, которые так обожают репортеры.

— А еще ты скромный и не гонишься за славой, — добавила Нэнси довольным тоном. — Я и это в тебе люблю.

Курт уже собрался еще раз ее поцеловать, но вспомнил, что она не завтракала. Ему стало ужасно стыдно.

— Какой же я болван! — воскликнул он. — И не достоин твоей любви.

— Это еще почему? — удивилась Нэнси.

— Разглагольствую о чувствах, об обожаемой работе и славе, а о том, что ты умираешь с голода, совсем забыл!

Нэнси весело засмеялась.

— Об этом и я забыла, потому что есть совсем расхотела.

— Не обманываешь?

— Я почти не умею этого делать.

— Ценное качество. Но в ресторан мы все же сходим. Если ты на моих глазах упадешь в голодный обморок, я никогда себе не прощу.

Нэнси, улыбаясь, провела пальцем по его губам.

— Сходим, обязательно сходим. Но чуть позже, ладно? Мне ужасно нравится сидеть с тобой на этой лавке. Настолько замечательно я не чувствовала себя, наверное, никогда.

— Я тоже, — признался Курт и опять поцеловал Нэнси в макушку.

Перед его глазами, подобно кинокадрам, вдруг промелькнули события последних трех с лишним месяцев. Их знакомство, ужин в Хоике, за которым Нэнси рассказала ему о замужестве, последующая кошмарная ночь, разговор с Джоанной, работа в Солуэе, объяснение, расставание, муки разлуки.

«А над моими словами ты все-таки подумай. Насчет того, что за Нэнси можно и побороться», — сказала ему, прежде чем навеки исчезнуть из его жизни, Джоанна. А Розмари буквально сегодня утром пожелала, чтобы Нэнси поскорее бросила мужа, заявив, что Бог обязательно ее пожелание услышит. Генри тоже был искренне «за» их с Нэнси любовь. Весь мир как будто что-то предчувствовал…

— О чем ты думаешь? — прервал его размышления мелодичный голос любимой.

— О моем последнем разговоре с Генри, — ответил Курт, поспешно прогоняя мысли о Джоанне и Розмари.

Нэнси взглянула на него непонимающе и несколько разочарованно.

— Он сказал, что сразу почувствовал, что мы с тобой созданы друг для друга, — пояснил Курт. — И что можем стать потрясающей парой.

— Правда? Мне сегодня утром он признался в том же самом! — воскликнула Нэнси, просияв. — Кстати, я возвращаюсь на работу. Оказывается, старший Хонникер сильно расстроился, когда я ушла.

1 ... 35 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужая жена - Джулия Тиммон"