Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Страсть - Майя Бэнкс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Страсть - Майя Бэнкс

3 006
0
Читать книгу Страсть - Майя Бэнкс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 109
Перейти на страницу:

Гейб с Джейсом не раз подтрунивали над Эшем, называя его приемышем. Это было единственным логичным объяснением, поскольку Эш разительно отличался и от отца с матерью, и от братьев с сестрами. Те были расчетливыми, эгоистичными, вечно недовольными. Эш же был невозмутимым, добродушным и предельно верным своим друзьям. О верности семье вопрос не стоял, поскольку с ней он не желал поддерживать никаких отношений. Он не раз говорил, что ради сиюминутной выгоды они готовы нанести удар в спину или поставить подножку. Угрызения совести были им неведомы. Естественно, у них всегда были виноваты другие люди или обстоятельства.

— Я говорил и скажу опять: ваши манипуляции на меня не действуют. Никакие силы ада не заставят меня праздновать Рождество в кругу моей дорогой семейки. Уж лучше пусть мне клещами вырвут ногти! — крикнул в трубку Эш.

Джейс вздохнул. Каждый год одно и то же. Неуклюжие попытки заманить Эша в «семейный круг». Джейс был уверен: Эш им требовался лишь в качестве свежей жертвы, которую можно терзать сообща. В прошлом Эш делал попытки наладить отношения с семьей, старался быть хорошим сыном и братом. Он даже ходил на семейные торжества… точнее, на те сеансы издевательства, которые назывались семейными торжествами.

Первые два года он бывал там один. Гейб и Джейс сразу замечали перемены в нем. Эшу требовалось немало времени, чтобы прийти в себя. Веселое настроение покидало его на несколько недель. И Гейб с Джейсом решили напроситься в гости и пойти вместе с Эшем. После первого же эксперимента они поклялись впредь никогда не отпускать Эша к родне без солидной дружеской поддержки.

Это могло показаться смешным и даже невероятным, но вся семья Эша была густо пропитана ядом.

В течение нескольких лет Джейс или Гейб, а иногда вместе преданно сопровождали Эша. За это время они смогли подробно изучить странное сообщество, именуемое семьей Макинтайр. Кончилось тем, что Эш порвал все связи с семьей и потребовал, чтобы его оставили в покое. Разумеется, упускать столь лакомый кусочек для издевательств родня Эша не собиралась. Эшу было глубоко стыдно, что друзья увидели его кровных родственников во всей их неприглядности. И тогда он принял радикальное решение: послал семью подальше. Джейса это очень устраивало. Вне семейного гадюшника Эш был милым и обаятельным человеком. А главное — более счастливым.

— Разговор окончен. И больше мне не звоните. В следующий раз я просто не подойду к телефону, — предупредил Эш.

Он швырнул трубку и повернул вращающееся кресло в сторону двери… От неожиданности Эш согнулся пополам и нахмурился:

— Что ты тут делаешь? Можно подумать, что у тебя есть надобность заходить в мой кабинет.

Джейс вздохнул и вошел, прикрыв дверь. Он плюхнулся на один из стоявших вдоль стены стульев и закинул руки за спину. Теперь ничто не мешало ему смотреть на Эша.

— Вот что, старик. Я вел себя как настоящая задница. Ты это знаешь. Я тоже. А еще я знаю, что ты совсем недавно закончил говорить со своей стервозной мамашей, которая виртуозно умеет выводить тебя из равновесия. Тебе муторно, и ты хочешь сорваться на мне. Я этого заслуживаю. Так что давай. Я выдержу. Чего я не выдержу, так это барьера, возникшего между нами.

— Ты его сам возвел, — сказал Эш и поджал губы.

— Верно. Это и я понимаю. Эш, я пытаюсь извиниться перед тобой. Не упрямься. Позволь мне это сделать.

Эш подался вперед. Привычно растягивая слова, он сказал:

— Могущественный, надменный и требовательный мерзавец по имени Джейс Крестуэлл смиренно испрашивает аудиенцию на предмет принесения извинений? Валяй. Считай, что аудиенция тебе предоставлена.

— Сам придурок, — буркнул Джейс, но на душе у него стало гораздо легче.

Семья.

Это чувство он недавно испытал в кабинете Гейба. Знакомое чувство. Они были его семьей. И теперь ему хотелось ввести туда Бетани.

— Весьма необычное извинение, — заметил Эш. — Особенно редкие по красоте слова «сам придурок». Мне как, замереть от восторга?

— А ты и впрямь придурок, — засмеялся Джейс. Смех его был недолгим. Он перестал улыбаться и уже совсем другим тоном продолжил: — Прости меня, старик. Я был идиотом и хватил через край. Ты же пытался мне помочь. Собрал сведения о ней. Я это ценю. Даже больше, чем ты думаешь. Обещаю: больше таких выходок я себе не позволю. Наверное, ты решил, что я спятил. Перестал замечать окружающий мир, утратил перспективу. Но перспективы я не утратил, и с рассудком у меня все в порядке.

— И какая же теперь у тебя перспектива? — с любопытством спросил Эш. — Тебе бы не мешало посмотреть на это с моей точки зрения. У нас был секс втроем. Как всегда, одна женщина на двоих. Ничего необычного. Утром эта женщина исчезает. Тоже ничего необычного, кроме одного. Обычно мы первыми деликатно выпроваживали наших женщин, а тут она ушла сама. Когда ты взбеленился по поводу ее ухода и стал искать ее следы, я подумал: «Джейс потому так и злится, что не он помахал ей ручкой». Я вполне понял твое состояние. Допустим, тебе пока не хотелось расставаться с ней. Или хотелось расстаться на твоих условиях. Ты же, как и все мы, любишь устанавливать свои правила. А она, даже не зная о твоих правилах, взяла и ушла. Но я никак не ожидал, что ты перевернешь весь город, пытаясь ее найти. — С точки зрения Эша, все выглядело из рук вон плохо. — Джейс, видел бы ты себя в эти две недели. От тебя осталась только оболочка. Тебя самого здесь не было. Рассеянность — еще слишком мягкое слово для описания твоего поведения. Про работу ты вообще забыл. Дважды к тебе заглядывала Миа. Ты ее просто выпроваживал из кабинета. Еще хорошо, что не потребовал убраться вон.

Джейс наморщил лоб:

— Не надо так шутить. Она не заглядывала ко мне.

— Ты даже не помнишь, как твоя сестра пыталась с тобой поговорить, — вздохнул Эш. — И не помнишь, как вел себя с ней?

— Так она что, действительно была здесь?

— Она тебя просто не узнавала, — кивнул Эш. — Мы с Гейбом потом ее успокаивали. Гейб готов был раскроить тебе череп. Я уговорил его подождать. Объяснил, что у тебя был критический день.

— Черт меня побери!

— Вот-вот. Тебя уже все сторонились. Ты вел себя как одержимый безумец. Естественно, мне захотелось навести справки о предмете твоих поисков. Похоже, эти сведения тебя ничуть не насторожили. Тут Бетани неожиданно объявилась в приюте. Ты бросился за ней, отпихнув меня локтем и заявив, что твои дела меня не касаются. С тех пор я тебя не видел вплоть до телеконференции. Туда ты явился как ни в чем не бывало. Я же не могу насильно лезть со своей помощью. Раз меня это не касается, я и не лезу.

Джейс тяжело выдохнул и почесал затылок:

— Я понял твой посыл. Да, я был идиотом. Ситуация отличалась от всех прежних, и мы оба это знаем.

Эш сложил губы и издал неприличный звук:

— Мне все равно, был ты идиотом или не был. Думаешь, твое поведение задело мои чувства? Я волновался за тебя, Джейс. Меня тревожило, что ты так прилип к этой женщине. Я считал, что она тебе не пара, но ты этого не видел, поскольку ее пальцы цепко держали тебя за яйца.

1 ... 34 35 36 ... 109
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Страсть - Майя Бэнкс"