Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Точка Возврата - Михаэль Драу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Точка Возврата - Михаэль Драу

231
0
Читать книгу Точка Возврата - Михаэль Драу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:

— А мне нужно сохранить свою шкуру и этот мотель! — заорал хозяин. — Вы, мать вашу, притащились посреди ночи неизвестно откуда с дикрайзерами, киберами и вот этой непонятной хренью, которая, чёрт побери, сидит сейчас в морозилке и хоть бы хны! Вам ещё повезло, что мы все люди приличные, не Велиаровы шестёрки, и не настучали на вашу примечательную компашку «Шершням», Альфам или сразу куклам! Но моей благодетельности и терпению моих постояльцев приходит конец!

— Что тут происходит? — пробились сквозь толпу Мартин и Дидж. Хакер уже почти забыл про раны, они все оказались не серьёзными, но он чувствовал, как неумолимо подбирается очередной приступ адской боли, и потому нервничал и был раздражён.

— Ничего такого, — ответил тем временем хозяин. — Я тут до вашего приятеля доношу мысль о том, что вам пора бы и честь знать.

— Мы заплатили вперёд! — возмутился Ретто.

— Именно поэтому я и не выгоняю вас сей же час, — перебил его хозяин. — Но утром вы все уйдёте. Все семеро! И этого захватите!

Он кивнул на морозилку. Ретто непонимающе перевёл взгляд с сурового лица хозяина на хромированные дверцы бытового рефрижератора. Дидж чуть побледнел.

— Не беспокойтесь, ему там хорошо, — в подтверждение своих слов хозяин приоткрыл дверцу, выпуская клубы белёсого пара. Дэл вдруг резко распахнул глаза, жутковатые на фоне белого, как лист бумаги, лица, и яростно оскалился. Хозяин поспешил захлопнуть морозилку.

Ретто сглотнул. Что ж, эти люди имеют полное право относиться к ним с опаской и даже неприязнью. Они и так проявили понимание и милосердие к израненным и измождённым чужакам. Правда, пора и честь знать. Хотя, конечно, можно было бы намекнуть на то, что в мотеле нелегально содержатся несколько проституток биологически женского пола, и за неразглашение этой информации потребовать пару суток бесплатного проживания… Но Ретто считал себя порядочным человеком и потому сказал:

— Хорошо, завтра утром мы съедем. То есть, уже сегодня, — он посмотрел на часы: было полвторого ночи.

Морщинка между бровями хозяина чуть разгладилась, и столпившиеся вокруг байкеры заметно расслабились.

— Уф… Ну раз уж всё равно все проснулись, — Ретто вымученно улыбнулся, — давайте выпьем, что ли. За понимание. Тем более пиво всё равно ставить теперь некуда. Хех. Я угощаю!

Байкеры одобрительно загудели.

Через пару минут в зале внизу собралась небольшая компания. Ретто, Дидж и Эдди расположились за столиком в самом дальнем углу, чтобы не маячить лишний раз перед глазами местных завсегдатаев. Повезло ещё, что мотель не оккупировали дикие байкеры с равнин, они терпеть не могут всё, что связано с городом, с непонятными и пугающими технологиями. Разорвали бы в клочки всех, а этот Дэл, или как там его, разорвал бы в клочки самих дикарей. Городские же байкеры оказались более цивилизованными, чем их собратья из Междугородья. Некоторые даже «забритые» — с гладкими висками или наполовину бритыми головами. Они, конечно, тоже не испытывали восторга от компании киборгов и неизвестного криогенного существа, но и не кидались на чужаков с дубинами и тесаками.

— Господин Магистр, — сказал Дидж, — я давно хотел спросить вас…

Он чуть наклонился вперёд и таинственным шёпотом произнёс:

— Как вам это удалось?

— Удалось что? — Ретто поставил полупустой пивной бокал на стол, ожидая вопроса об Эдди. Но вопрос хакера несколько сбил его с толку.

— Бехард. Этот киборг, который с вами… то ли телохранитель, то ли кто он вам… Он ведь мёртв, насколько мне известно. Года два уж как. Вы… вы занимаетесь оживлением мёртвых? — в голосе его мелькнули дрожащие нотки надежды.

— Нет, — холодно буркнул Ретто, — я занимаюсь исключительно вопросами жизни.

Плечи хакера поникли.

— Вы, наверное, перепутали этого киборга с кем-то, — сказал учёный чуть мягче, увидев, что его категоричный ответ убил какую-то очень светлую надежду Диджа. — Может быть, с тёзкой. Уверяю вас, Бехард не мертвее нас с вами.

— Бехард Зильбер — архивный файл, — мотнул головой Дидж. — Я хорошо знаю его лицо. Уж поверьте, на лица у меня хорошая память. Это он. Это, чёрт побери, он! Как он может быть жив? Эр лично был свидетелем его самоубийства. Бехард направил свой вертолёт к земле и взорвался вместе с машиной, сгорел дотла.

— Самоубийство? — Ретто усмехнулся. — Киборгам довольно сложно совершить самоубийство, знаете ли. Программа «Антисуицид» помешает. Наверняка он успел катапультироваться или выжил каким-то иным способом…

— Но я потом проверил в Сети. Сеть не ошибается, — растерянно проговорил Дидж. — Бехард Зильбер перенесён в архивные файлы.

— Вы же понимаете, что мёртвые не могут ходить по земле, — Ретто даже похлопал хакера по плечу. — Сеть, конечно, не различает жизнь и смерть, но выдаст сбой и поднимет тревогу, если засечёт биометрики архивного файла, который, к примеру, пытается совершить какую-нибудь финансовую операцию или воспользоваться транспортом, или ещё что. Невозможно жить в городе и ни разу не засветить свои биометрики. Разумеется, есть люди, которые удалили у себя биочипы или вовсе никогда их не имели, как некоторые жители самых нижних уровней. Есть и умельцы, способные вытаскивать из Архива данные умерших людей и пользоваться ими в своих целях. Но этот киборг не выглядит ни высококлассным хакером, ни трущобным жителем. Наверняка у нашего Бехарда другие биометрики, чем у того Бехарда, на которого он просто очень сильно похож. И наверняка он просто его тёзка. Невероятное совпадение.

— Хе. Вот так совпаденьице! — горько усмехнулся Дидж и быстро допил пиво.

Эдвард отодвинул почти допитый белковый коктейль и сочувственно поглядел на хакера.

— Понимаете, господин Ретто, — вздохнул Дидж, — я неспроста вас спросил про оживление мёртвых. Этот парень в морозилке, Дэл… Он…

— Тоже мёртвый? — с сарказмом спросил Ретто, но осёкся. Кажется, сарказм ни к чему.

— Да. Сам я не видел его смерти, но уверен в ней.

— М-да, в смерть этого бедняги верится охотнее, чем в смерть Бехарда. Он и выглядит не очень-то… хе… живенько. Впрочем, простите, я вас опять перебил.

— В общем, Дэл мёртв, — продолжил Дидж. — Мне довелось некоторое время работать в столице после пришествия к власти Принца, теперь уже Императора, Велиара, и я видел солдат такого же типа, как Дэл. Они все были мертвы. Но их возвращали к жизни. Они становились вот такими… Потому я вас и спросил. Я подумал, что ваш телохранитель Бехард — это тот самый Бехард, и что вы можете возвращать людей к жизни такими, какими они были…

Дидж опустил голову. Мартин проговорил тихо и доверительно:

— Этот Дэл был вам очень дорог?

— Да… Наверное… Это долгая, сложная и не особенно весёлая история, — Дидж вздохнул. — По правде сказать, я предпочёл бы, чтобы он был мёртв окончательно, а не бегал по земле вот этим… существом, в которое превратился. В которое его превратили. Но если он каким-то образом погибнет во второй раз, Эр… Я не знаю, как он переживёт это. У них с Дэлом… Ах, да что я вам голову забиваю нашими проблемами! Давайте выпьем ещё!

1 ... 34 35 36 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Точка Возврата - Михаэль Драу"