Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула

13
0
Читать книгу Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
— прошипел парень, чувствуя, как медленно, словно нехотя зарастают трещины в его рёбрах.

Александра поймали довольно необычным способом. Честно биться с ним никто не пожелал и его просто столкнули со скалы. Сначала, конечно, загнали на неё, а уже после слаженными действиями заставили упасть. Умереть от такого он не умер, но будучи ошеломлённым, парень пропустил удар по затылку. Доспех не дал противникам раскроить череп Александра, но вот вырубить его у них получилось. И теперь он здесь, связан и едва ли не сломлен. Судьба злодейка решила в очередной раз поглумиться над ним показав, что его долгая праздная жизнь осталась в прошлом.

Время тянулось медленно, давая Александру возможность прочувствовать глубину той задницы, в которой он оказался. Стоит отдать должное, цесаревич не впал в ступор и тем более не стал истерить. Вместо этого он с методично и обстоятельно подошёл к вопросу своего освобождения. Он определил, что после попытки активировать навык его мутит примерно минуту, и постепенно этот отрезок времени сокращается. То есть, чем больше он пытается, тем труднее неведомой дряни сдерживать его внутреннюю энергию. К сожалению, Александр уже убедился, что без навыков от пут ему не избавиться. Но сам факт прогресса давал парню надежду. Жаль только, что эту надежду отобрали и растоптали в пыли.

В какой-то момент дрянь, ограничивающая силу Александра, почти перестала действовать. Его уже даже не мутило, но энергия всё ещё слушалось плохо. Привычные, доведённые до автоматизма навыки не удавалось использовать. Но цесаревич чувствовал, что ещё вот-вот, буквально минута-другая и он добьётся своего. Однако, как уже было сказано, надежду на освобождение у цесаревича отобрали. Вернее отобрал. Дикарь с кучей странных бус на шее и посохом в руке зашёл к пленнику, принеся с собой вонючий отвар.

Цесаревич пытался сопротивляться, но вместе с шаманом пришли и охотники, сразу трое бойцов ранга Альбедо. Они нещадно скрутили парня и заставили его проглотить вонючую дрянь. А когда они ушли, Александр вновь попытался использовать свою силу. И на этот раз его не просто начало мутить, его внутренности скрутило в спираль, тошнота подошла к горлу и вырвалась наружу. Желудочные соки вперемешку с кровью залили подбородок Александра, но он этого даже не заметил. Его трясло, глаза его закатились. А крик, крик так и не вырвался из его горла, застряв там. Последней светлой мыслью цесаревича была мысль о том, кто мог ему помочь. Он мысленно молил о помощи.

* * *

Найти пропажу оказалось не так-то просто. Александр наследил едва ли не на всём острове. Безусловно, я утрирую, но не так чтобы сильно. Десятки километров пути, столько я прошёл. Словно ищейка, едва ли не роя носом землю.

Подспудно у меня сложилась примерная картина случившегося. Цесаревич беспрепятственно изучал остров, пока не наткнулся на одного из местных жителей. Их место встречи я нашёл довольно быстро. И судя по следам и местами сохранившейся запёкшейся крови, вероятно, местный решил атаковать цесаревича, приняв его за демона, ну и помер в процессе. А дальше и вовсе весело стало. Александр пытался найти меня, пару раз даже возвращался к пляжу разными путями и бродил неподалёку от него. И так продолжалось ровно до тех пор, пока его не нашли местные охотники. Дальше, как и в случае со мной была загонная охота. В конце концов, птичке подрезали крылья поймав в ловушку.

И вот я вновь у той самой злосчастной деревни, откуда меня самого гнали подобно зверю. Ну что же, на этот раз я осведомлён о местных реалиях и ничто не застанет меня врасплох. Единственный момент, небо уже начало светлеть и времени у меня осталось совсем не много. Но кто бы что не думал, а уничтожать деревню я не собираюсь. Всё же местные не от хорошей жизни стали такими, какие они есть. Я проберусь внутрь деревни тайком, дойду до той лачуги, в которой держат цесаревича и по-тихому, не привлекая к себе внимание заберу его оттуда.

Глава 14

В древесной глуши, среди одичавших людей

Попасть в деревню оказалось не так уж и сложно. Несмотря на опасность, которую таит в себе остров и его животные обитатели, никакой защитной стены или банального частокола местные не построили. Я этот момент подметил ещё в прошлый раз, когда прямо из леса неожиданно вышел к деревне. В тот раз меня местные бравые защитники едва не прихлопнули, заставив удирать сквозь леса. Сейчас же подобное не повторится.

Сама деревня, по сути, является достаточно большим поселением. Деревней я её называю лишь ввиду её внешнего вида, её тростниковых хижин и отсутствующих нормальных дорог. По количеству же жителей, это скорее маленький город. Навскидку тут живёт почти пять-шесть тысяч человек. Возможно, что и больше, просто часть населения может быть занята на каких-нибудь работах и отсутствует в поселении. Плотность же населения и застройки тут будь здоров. Люди живут семьями по шесть-семь, а то и восемь человек, но хижины всё равно достаточно тесно жмутся друг к другу. Хотя, казалось бы, в чём проблемы всем расселиться чуть шире? Остров ведь огромный, всем места хватит. Но нет, живут как живут. Впрочем, это не моё дело. Моё дело прошмыгнуть у здешних жителей под носом и никого не потревожить.

Накинув на себя заклинание искажения, я широким шагом направился прямо к центру деревни. Именно там должен находиться Александр. По крайней мере, на это указывает заклинание поиска. Искажение же укроет меня по пути от взглядов простых жителей и патрулирующих территорию деревни бойцов. Раскрыть меня смогут разве что приручители и их звери. Но они-то, как раз-таки живут на окраине деревушки, аккурат с противоположной от меня стороны. У них там, насколько я понял, что-то вроде загона для питомцев. Специально отселили их туда, чтобы какой-нибудь особо голодный зверь ненароком не сожрал чьего-то ребёнка. Такое событие маловероятно, но не исключено. Всё зависит от силы и опытности конкретного приручителя.

Быстро углубившись в деревню, я довольно скоро осознал, что мне придётся постараться, чтобы добраться до цесаревича. Из-за особенностей местной застройки, я словно оказался в лабиринте. Дорог тут как таковых не было, лишь тропинки. Где-то они пошире, так что и три, и даже четыре человека спокойно разойдутся, а где-то наоборот, даже

1 ... 34 35 36 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Глас Плеяды. Том VI - Олег Яцула"