Книга Девятнадцать сорок восемь Том VI - Сергей Викторович Вишневский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, это как бы… я уборщик, ты знатная аристократка.
Маргарита наклонила голову, внимательно осмотрела спутника и спросила:
— А то, чем мы с тобой занимаемся — это по твоему как?
— А как же там девственность и… происхождение… и еще…
— Фирс, ты ведь помнишь, что у меня был жених? Я уже давно не девственница. Так к чему это?
— Как-то это… — смутился Фирс.
— Мне тебя за уши тащить? — взглянула на него девушка.
— Куда? Ко мне смысла нет. Там все слышно. У меня сосед по комнате чихнет, я будь здоров говорю и тот благодарит.
— Наше артефактное сборище распущено, а значит…
— В прозекторской? — с опаской спросил Фирс.
— Вообще-то у меня там вполне себе уютная подсобка с вполне приличной кроватью.
— Тогда вечером…
— Сейчас, — с нажимом произнесла Маргарита.
Фирс поправил воротник, оглядел девушку в белом платье, кашлянул и, прижав к себе ее руку, направился в сторону прозекторской.
Быстрым шагом они прошли через весь парк и вышли к прозекторской. Особо не говоря, в предвкушении, они подошли к зданию факультета некромантии, но у самой двери замерли.
Из прозекторской доносился характерный звук.
— Только не это… — тихо произнес Фирс заглядывая в прозекторскую.
Внутри у котла стоял Петров с весами и пытался взвесить картошку, которую собирался кинуть в кипяток. Рядом с ним стоял Невский с деревянным щитом из фанеры, которой прикрывался от брызг.
У стола стояла Дарья с парнями, в кольчужных перчатках и пытались чистить овощи.
Неподалеку, Вешкин с Катаевым держались за банку томатной пасты. Вешкин держал саму банку, а Катаев пытался открутить крышку.
— Какого черта вы тут делаете⁈ — с возмущением спросила Маргарита.
Бывшая артефактная группа синхронно обернулась на вход. В этот момент Катаеву все же удалось открыть крышку. Банка дернулась и смачный кусок томатной пасты угодил в лицо Георгию.
— Фирс! Мы решили открыть клуб! — заявил Вешкин, вскинув руки с банкой вверх и искренне улыбнувшись.
— Чего⁈ Какой клуб?
— Опять артефактный? — недовольно поинтересовалась Маргарита.
— Что? Нет, конечно! — возмутился Вешкин. — Кулинарный!
Глава 9
— Нет, у Фирса другой, — тяжело вздохнув, произнес Петров, заглядывая в тарелку с борщом.
— Естественно он другой, — кивнул Вешкин. — Это же домашний борщ. Тут рецептура зависит от предпочтений и мировоззрения. У нас же получилось довольно сбалансированное блюдо.
— Согласен, — кивнул Катаев, что уже опробовал первую ложку. — В меру капустного вкуса, в меру свекольного. Однако, прошу заметить, что необходима доработка. Томатной пасты и кислинки совсем нет.
— Все ингредиенты были взвешены, осмотрены и сверены со списком, — заметил Невский. — Тут дело не в количестве, а в качестве.
— Тоже склоняюсь к этой мысли, — кивнул Петров. — Я лично взвешивал ингредиенты перед загрузкой. Есть теория о том, что не все ингредиенты дают вкус соответствующе своему весу.
— Но томатного вкуса не хватает, — вздохнул Кирилл.
— И это при том, что мы использовали не помидоры, а томатную пасту. По сути — концентрат, — кивнул Федор. — Тут вырисовывается сложносоставное уравнение с неизвестными коэффициентами.
— Вам не кажется, что вы пытаетесь посчитать вкус? — осторожно спросила Дарья.
Ребята переглянулись и закивали.
— А что, это же мысль, — хмыкнул Вешкин. — Посчитать то, что не считается.
— Ну, я бы не брался за такую скользкую тему, — хмыкнул Петров. — Предлагаю остановится на формуле идеального борща.
— О-о-о-о-о… — затянули ребята одновременно.
— Неплохая затея, — кивнул Невски, вытирая рот салфеткой. — Я в деле. В любом случае, даже этот неидеальный борщ вполне конкурентоспособен с тем, что готовят в столовой.
— Мне кажется, что это нельзя сравнивать, — заметил Катаев. — Там высокая кухня, культура, а у нас…
— У нас изумительный, прекрасный и просто неповторимый борщ, — заметил Вешкин. — Кстати, жаль Фирс наотрез отказался нам помогать.
— Вообще-то, — хмыкнула Маргарита, что все это время молчала. — Он согласился помогать, но на условиях стороннего привлеченного специалиста. И не за бесплатно.
— Меркантильность я за ним раньше не замечал, — задумчиво произнес Вешкин. — Не то, чтобы я был против, но…
— Но он бесплатно, помимо своей работы, готовил на целую ораву людей, — обвинительно зыркнула на него Маргарита. — Я понимаю, что для нас аристократов это может показаться странным, но обычные люди за бесплатно не работают.
— Он мой брат, — буркнул Вешкин.
— Он твой единокровный брат, который по статусу является простолюдином. А еще он тут работает, моет полы и получает за это деньги, если его зарплату вообще такой можно назвать. И продукты сам себе покупает и обувь и одежду и другие мелочи, о которых мы с вами не задумывались. Поэтому, я считаю его условия вполне адекватными, — буркнула Маргарита и оглядела стол. — Кстати, а сметаны никто не догадался взять?
— Вообще — да, — кивнул Невский. — Фирс как-то говорил, что борщ надо есть обязательно со сметаной, зеленым луком и салом, намазанным на хлеб.
— Вот! — Петров поднял палец. — О форме подачи блюда, кстати, отдельный разговор. Кто там говорил, что у нас не высокая кухня?
— Высокая котлетная кухня, — мечтательно произнес Вешкин, зачерпывая ложку борща.
Положив ложку в рот, он уставился на ребят, что неодобрительно уперли в него взгляды.
— Что? Это я так, к примеру, — пожал плечами он.
— Тогда уж «Высокая домашняя кухня», — задумчиво произнес Невский. — А что? звучит же!
— Так себе, — вздохнул