Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бывшая главного злодея - Ола Рапас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бывшая главного злодея - Ола Рапас

100
0
Читать книгу Бывшая главного злодея - Ола Рапас полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 97
Перейти на страницу:
Кристиан смотрит на него.

Человеку, знающему Криса плохо, могло показаться, что ничего не изменилось. Однако я отчетливо видела, что еще немного, и Крис его просто придушит. От главы рода исходила такая убийственная аура, что у меня перехватило дыхание.

Впрочем, не удивительно. Сейчас Эрен планировал увести Адерли с банкета. То есть стоял между Кристианом и его возлюбленной. А Крис, как истинный дракон, был готов дышать огнем, рвать и метать, защищая свое сокровище.

-О, леди Саттор, - раздалось прямо над ухом.

Я обернулась и увидела уже знакомую мне девушку, с теплыми каштановыми волосами, чьи волнистые волосы доставали ей до ягодиц.

-Леди Мисарана.

Будущая жена Кристиана. Что она тут делает? Впрочем, все логично, семья Пирс из важных дворян востока. Они обязаны тут присутствовать.

-Не думала, что вы меня запомните, - улыбнулась я.

В конце концов прошло несколько лет с момента нашей первой встречи.

-Отчего же? Запоминать тех, кто может войти в семью, правящую этими землями- вполне логично. Однако я все пытаюсь найти логику в другом…- сверкнув глазами произнесла она, - зачем звать на такой праздник бывшую? Еще и посылать за ней, аж на север.

Что, она настолько ядовитая? Даже не постеснялась меня уколоть в открытую? Её целью в будущем станет позитивная и добродушная Адерли, которой она попьет немало крови. Но я не такая. Потому ответила незамедлительно, намеренно растягивая слова и говоря вальяжным тоном:

-Может, решил похвастаться тем, насколько хорошо у него идут дела? Знаете ли, так бывает, когда мужчины пытаются произвести впечатление на своих бывших, желая вернуть их.

-Хотите сказать, что весь этот праздник- попытка вернуть вас? – от такой наглости у Мисараны глаза полезли на лоб. Но, тем не менее, свою язвительность она не растеряла, - однако, вы очень в себе уверены, баронесса Саттор...

-Как и вы, - фальшиво улыбнулась я, - ведь именно вы все это время сидели в засаде, ожидая, пока место невесты освободится. А сейчас кружите рядом со мной, как акула, почуявшая кровь.

-О, а вы, я вижу, достойная соперница, леди Лиора, - хмыкнула она, - но лишь в словесных баталиях. Не в любви. Новые неизведанные горизонты, знаете ли, манят куда больше, старой пыльной дороги.

-Но в дремучей лестной чаще, полной неизвестностей, вы все же предпочтете знакомую тропинку, - еще шире и ослепительней улыбнулась я.

-Надо же, - Мисарана еще раз придирчиво оглядела меня, - знаете, леди, при других обстоятельствах, мы могли бы с вами даже подружиться…

Черт, что со мной не так? Почему я привлекаю к себе каких-то буйных сумасшедших?

-Лиора, вот ты где, - подошла ко мне бабушка, - прощайся со своей подружкой и идем.

-Куда?

-Не спорь, просто следуй за мной.

-Пока-пока, - сладко улыбаясь, Мисарана помахала мне ручкой в след.

Глава 19. О моем доме

Бабушка вывела меня на улицу, где нас уже поджидала вся семья.

-Скорее, - шикнул Шепард, направляясь к выходу.

И только когда я увидела повозку, полностью снаряженную и запряженную лошадьми, я поняла, что происходит.

-Мы уезжаем? Скрываемся посреди ночи, как какие-то воришки?- возмутилась я, останавливаясь.

-Нет. Мы всего лишь не хотим никак быть связанными с этим тираном, - отозвалась бабушка, - пусть король и одобрил его назначение герцогом, но остальные провинции не согласны с этим произволом. Сегодня он пошел войной на свою семью, а завтра что? На соседнее герцогство? На столицу?

Что ж, в этом она была не так уж и не права.

-Но мы были обязаны явиться сюда и принять участие в этом фарсе, - вторя ее словам произнес Шепард, - Однако теперь никто не сможет нас обвинить в отсутствии манер. Да и условия соблюдены. Так что, нам нет необходимости задерживаться здесь дольше обычного.

-Но… Мы ведь не попрощались. Да и лорд ведь хотел с вами что-то обсудить, – упрямилась я.

-Знаю я, что он хотел обсудить. Ему нужна ты, по какой-то причине. Мы считали, что он задумал возобновить помолвку. Пускай в этом и не было никакого смысла, но, мы полагали, может тебе удалось охмурить этого тирана. Но все еще хуже, чем мы думали.

-Что? – изумилась я.

-Он не намерен на тебе жениться, - сказал Шепард, - а потому, я боюсь представить, зачем ты ему нужна.

-Может стоит для начала выяснить? – зашипев ответила я.

На самом деле я была напугана, от того и злилась. Я и не полагала, что Крис захочет снова сделать меня своей невестой. Не по канону, так сказать. Но… неужели он действительно хочет пленить меня?

Однако мне не дали возможности во всем разобраться. Даже не дали с ним поговорить. Почему никто не спросит, чего хочу я, в конце концов?! Это моя жизнь и, даже учитывая современные нравы, женщины далеко не так уж бесправны. Но… я чувствовала, словно две мои семьи, кровная и обретенная, делят меня, будто трофей.

-Ох, Лиора, ты уже довольно большая девочка, должна понимать, по каким причинам мужчина так жаждет заполучить какую-то девицу, - отозвалась мать, - тем более, я слышала, он распустил наложниц своего отца. Раз он не собирается никого брать в жены, то, очевидно, у него для тебя уготована другая, более непотребная роль.

-А вот ты вообще заткнись! - я резко развернулась и зло посмотрела матери в глаза.

Еще бы Лоретта меня поучала на этот счет!

-Как ты разговариваешь с матерью! - взвилась бабушка.

-Так, как считаю нужным общаться с той, что предложила себя мужчине, которого зовет узурпатором, - отрезала я.

Лоретта удивленно уставилась на меня, явно не ожидая, что я знаю о ее ночной вылазке. Я лишь зло усмехнулась:

-Нет, я все понимаю: молодой, красивый, богатый и влиятельный. Можно ведь урвать кусок от этого пирога. А если получится родить очередного бастарда, то, вероятно, герцог, по примеру своего отца, отдаст тебе целое поместье со слугами. Тем более, что он сам издал закон, заставляющий признавать всех детей, в чьих жилах течет кровь драконов. А такой ребенок может оказаться для твоего будущего куда ценнее меня или Жонсьера.

Про моего младшего брата, отданного нянечке, она вспоминала еще реже, чем про меня.

Мать удивленно заморгала, а затем уперла руки в бока, с вызовом задрав голову в верх. И я поняла, что попала в точку. Лоретта всегда была золотоискательницей и, умело оперируя своими внешностью и обаянием, пыталась продать себя какому-нибудь

1 ... 34 35 36 ... 97
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бывшая главного злодея - Ола Рапас"