Книга The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошёл нахуй! — воскликнул один из бандитов с дробовиком в руках.
После чего пнул второго в живот и выстрел ему в голову, а затем ещё раз и ещё раз, продолжая посылать последнего.
— Мудак, — сказал бандит напоследок и ушёл.
— Боже, — прошептал Ли.
— Этот мир сошёл с ума, — сказал всё тот же старший брат. — Вместо того чтобы убивать друг друга, мы должны помогать друг другу.
Да ты прям человек мораль. Каким же лицемером надо быть, чтобы говорить такой, при этом делая столь ужасные вещи. А Эндрю?.. Ты же Эндрю, так?
Как только мы поняли, что бандит точно ушёл, мы продолжили свой путь. А это значит, - полируем мой план.
И так, если я исполню свой план, это значит, что канон потом полетит к чёрту, и выходит, что Марку и помирать не нужно. То есть я могу спасти его, и того мудака - Ларри.
Не поймите меня неправильно, своего мнения о старике я не изменил, но так вышло, что за эти полторы недели Элизабет умудрилась с ним сдружиться. И его смерть её явно не обрадует.
А насчёт Марка… скажу так, рассуждать о его смерти на диванчике, гораздо легче, чем идя на место его ужасной гибели. К тому же мне не нравиться, что я начинаю думать и действовать, как Губернатор из сериала, или как Карвер из второго сезона игры.
Осталось только найти свой супермаркет, раздать людям калаши, и воля - свой рейх с арийцами и Гестапо с СС, у меня есть.
Так что план теперь таков - не стать ужином, спасти Марка и Ларри и захватить себе ферму. Вроде бы не сложно, но как воплотить?
Не дать Марку получить стрелу? Это будет сложновато, ведь я не могу контролировать то, куда попадёт стрела. Я же не стрелочный магнето!
Сделать так, чтобы Марк не пошёл туда, где будет засада бандитов? Можно. Но вот только зная свою удачу, - что-то явно пойдёт не по плану - Марка всё равно подстрелят или того хуже подстрелят кого другого, возможно даже меня или Элизабет.
Так что я буду действовать уже после того, как ранят Марка. И именно когда я это решил, мы подошли к ферме Сент-Джонс.
— Добро пожаловать на ферму Сент-Джонс, — сказал Эндрю.
— Это место выглядит таким... мирным и не тронутым, — удивлённо произнесла Карли, оглядываясь по сторонам, и все остальные молча согласились. — По нему и не скажешь, что весь остальной мир лежит в руинах.
— Сочтём за комплимент, — хмыкнул младший брат. Чьё имя я снова успел забыть… Генри?
— Да, — согласился Эндрю. — И поддерживать это место нам помогает вот этот забор, — фермер кивнул в сторону забор, который не выглядел особо высоко.
— Правда? — недоверчиво спросил их Ли.
— Да, — кивнул ему Эндрю. — Благодаря генератору, забор подвергается напряжению до 2000 вольт, что заставляет жариться этих тварей на месте.
— Это и вправду работает? — спросил Ли, который до сих пор смотрел на ограду с недоверием, когда Эндрю открыл нам калитку, впуская во внутренний двор дома.
— Конечно, — ответил тот ему. — Здесь гораздо безопаснее, чем в мотеле.
Ну что же, осталось лишь дождаться того момента, когда ранят Марка и... чё за? Ты кто, нахуй, такой?
Сейчас, вместе с мамой братьев - Брендой, (хоть чьё-то имя я помню) стоял какой-то мужик с седой бородой. И ставлю зубы Ларри, в игре его не было!
— Я смотрю, вы привели гостей, — сказала Бренда.
— Ребята, это наша мама - Бренда и папа - Терри, — Эндрю кивнул в сторону своих родителей. — Мам, пап - это Ли, он из Мэйкона, а это его друзья.
Какой нахрен, мать его за ногу, папа?! Тебя же не было в игре, мать твою! Так, Джейкоб дыши, дыши-и-и-и. Вроде бы успокоился. Так, Терри-Терри-Терри, так вроде бы и вправду звали мужа Бренды, только вот он неизвестно когда помер! Ещё до событий второго эпизода.
Неужели я наступил на жучка, который должен был сесть на камень, который бы упал на голову Терри? Я что реально проклят? Почему у меня всё время идёт не так, как должно!
— Много наших друзей родом из Мэйкона, и все они были хорошими людьми, — улыбнулся пожилой мужчина. — Мы рады видеть вас у себя дома.
— Остальные из их группы, остались в мотель, — сказал младший... Дэнни! так ведь? Нет, вроде бы Энди? Ай, не важно.
— Боже мой, — сказала единственная женщина в семействе Сент-Джонсов, прикрыв рот ладонью. — Там же небезопасно.
— Да, но мы можем за себя постоять, — уверенно ответил ей Ли.
— Рада это слышать, — улыбнулась она ему. — В наше время умение постоять за себя, ценно, ка никогда раньше.
— Мы договорились с Ли, и с его группой, обменять еду на бензин. У них с ней проблемы, — сказал Эндрю родителем.
— О, так вы очень голодные? Тогда держите, — сказала женщина и передала нам корзинку с оладьями. — Я испекла их сегодня утром.