Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер

66
0
Читать книгу Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 114
Перейти на страницу:
гнева, отфильтрованного Зимней мантией и превратившегося в цунами спутанных вводных данных, являвшее собой мучительный аналог самой банальной боли.

– Владыка предпочел бы выпить тебя при комнатной температуре, Дрезден, – упрекнула меня Мавра.

Вселенная слилась в сплошное пятно, и земля вдруг вздыбилась с явным намерением заключить меня в сердечные объятия. От удара я выдохнул с такой силой, что даже хватка Мавры не помешала мне избавиться от остатков воздуха, после чего, оглушенный, просто остался лежать на траве.

– Pendejos[17], – прорычал Рамирес, и я почувствовал, как сгущается воздух. Карлос вбирал силу.

Вторая сестра схватила его за голову, притянула к себе и, широко раскрыв молочно-белые глаза, впилась в него взглядом. Началась психическая атака, и мой друг испустил вопль, полный ярости и отчаяния. Ну да, у вампиров Черной Коллегии имелся свой метод нейтрализовать посмертное проклятие чародея. Непросто составить заклинание, когда кто-то хозяйничает у тебя в мозгу.

Черные силуэты, замершие до абсолютной неподвижности, несвойственной живым существам, пристально смотрели на умирающего Стража.

Еще один крик. На сей раз слабее.

Что я мог сделать? Вообще ничего.

Но тут в двадцати футах от меня из-за могильного камня высунулась фигурка, окутанная призрачным фиолетовым сиянием.

Значит, меня все-таки видели.

Генерал-майор по-прежнему оставался в строю.

Тук-Тук быстро оценил обстановку, подмигнул мне и с маниакальной ухмылкой улизнул обратно за надгробие, а секундой позже появился снова, но теперь в одной руке он держал короткий меч размером с небольшой охотничий нож.

А другой рукой Тук сжимал, словно отсеченную голову, открытый пакетик молотого чеснока с логотипом «Пицца-Экспресс».

Все еще ухмыляясь, он пригнулся, окруженный нимбом сине-фиолетовой энергии, а затем яркой стрелой метнулся к спине Мавры.

Бритвенно-острый клинок распорол неподатливую плоть, оставив в ней глубокую рану. В которую мой миниатюрный союзник запихнул пакетик чеснока.

Соплеменники Дракула – невероятно трудные клиенты, но не лишенные уязвимых мест, о которых можно прочесть в романе Стокера. В общем и целом эта книга являет собой практическое руководство по истреблению вампиров Черной Коллегии.

К примеру, они питают неприязнь к чесноку. Как оказалось, не без весомой причины.

Мертвая плоть Мавры вспыхнула серебристо-белым пламенем.

Правда, с моей стороны вид открывался так себе, но из раны, черт побери, вырвалась реактивная струя серебряного огня, а пронизанный болью вопль Мавры на пару секунд заполнил собою весь мир. Я рискнул предположить, что, когда тебя сжигают заживо, трудно уделять внимание другим делам, поэтому дернулся что было сил, вырвался из захвата и глубоко вдохнул полную грудь сладчайшего воздуха.

Но вместо того, чтобы немедленно превратиться в слова заклинания, этот воздух запустил неумолимый анатомический цикл назревающего чихания.

Вот чего мне в тот момент не хватало, так это идиотского призварита.

Мавра взмахнула рукой и ударила меня в спину так, что я отлетел футов на десять. Хорошо хоть, защитные чары плаща уберегли кости от переломов, а самому мне хватило ума выставить руки между головой и могильным камнем. Иначе там бы и закончилась моя головокружительная карьера. Я отскочил от надгробия и шлепнулся на землю, а затем сосредоточился, представил образ, который требовался, и чихательный позыв напитался нужным объемом энергии.

Та близняшка, что оставалась цела и невредима, повернула ко мне голову и зашипела.

Грудь моя так содрогнулась от чиха, что я даже испугался, как бы не лопнули какие-нибудь связки.

В эту конвульсию я вложил всю силу образа, рожденного у меня в голове.

И черная наковальня довольно-таки произвольных очертаний и размером с половину долбаного автомобиля обрушилась с ночного неба на затылок Парня со Щупальцем.

Думаю, та пикирующая наковальня весила не меньше тонны. И хотя вы можете с утра до вечера дубасить вампира Черной Коллегии бейсбольной битой, не причиняя ему ничего, кроме легкого неудобства, настолько солидный вес, да еще прилетевший с такой примечательной скоростью, в корне меняет правила игры.

Представьте, как падает на пол вешалка с мужским костюмом.

Теперь добавьте хаотичные всплески и брызги чернильно-черного гнилостного гноя. И не забудьте про здоровенную наковальню.

Ну, как вам картинка?

Окутанная туманом и охваченная потусторонним серебристым огнем, Мавра с воплями унеслась в ночь. Здоровая близняшка потрясенно смотрела на наковальню, покуда та не превратилась в студенистую эктоплазму и не смешалась с останками Парня со Щупальцем, каким-то непостижимым образом продолжавшими дергаться и извиваться, словно в чашке работающего блендера.

Дрожащей рукой я вытер сопливый нос и прохрипел:

– Предупреждал же, сволочи, что в следующий раз будет наковальня![18]

Рамирес, которого теперь никто не держал, придвинулся к существу, бездумно сосавшему кровь из его раны, прорычал какое-то слово, повел другой рукой, и голова вампирши превратилась в суспензию из воды и черного порошка, а то, что осталось от тела, забилось по траве, расплескивая повсюду зловонный ихор. Карлос охнул, когда сверхъестественно сильные пальцы умиравшей сестры сломали ему предплечье.

Вторая сестра схватила надгробие – вырвала его из земли, как треклятый одуванчик, – и запустила мне в голову.

Настало время выставить щит, и при столкновении с ним могильный камень рассыпался в щебенку.

К тому времени, как я опустил руку с искрящимся браслетом, вампиршу-близняшку как ветром сдуло. И она унесла с собой тела Йошимо и Дикого Билла.

Я нетвердо подошел к Рамиресу. Мы боролись с упрямой цепкостью мертвой вампирши, пока я не додумался отжимать по пальцу зараз, вкладывая в это усилие всю мощь своего тела. Карлосу пришлось несладко – наверняка он испытывал неописуемые страдания, – но от руки мы все же избавились.

Я оттащил Рамиреса в сторону, пока он баюкал раздробленное предплечье, и мы уставились на конвульсирующий труп.

– Их забрали, – прошептал Рамирес. – И теперь…

– Сейчас мы ничего не можем сделать.

Я порылся в висевшей у него на ремне аптечке первой помощи. Во тьме ее содержимое походило на неопрятное месиво, но я все-таки нашел давящую повязку и плотно наложил ее на запястье Карлоса. Ясное дело, ему было чертовски больно, но перво-наперво требовалось остановить кровотечение. Рамирес стиснул зубы и время от времени со свистом втягивал воздух, но других признаков дискомфорта не выказывал.

Наконец я выпрямился:

– Пойдем. Надо помочь сасквочу и Слушающему Ветер.

Он взглянул на меня – весь бледный, глаза стеклянные, – поморщился, но кивнул и поднял здоровую руку.

Я помог ему встать, и не успели мы развернуться в ту сторону, где я последний раз видел старейшину и Речные Плечи, как эта парочка вышла из тумана. Грудь сасквоча вздымалась и опадала. Дышал он как беговая лошадь, а двигался так, словно вся его туша превратилась в сплошную ссадину. Одной рукой он нес, как младенца, бессознательную

1 ... 34 35 36 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер"