Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Ветер из прошлого - Алёна Волгина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветер из прошлого - Алёна Волгина

48
0
Читать книгу Ветер из прошлого - Алёна Волгина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 81
Перейти на страницу:
за этим занятием, расспросил и в два счета вытянул все подробности, после чего отправил Дийну к сеньору Нуньесу – тому самому врачу, который лечил дона Франциско.

Сеньор Нуньес опытным профессиональным взглядом сразу отметил, что пациентка держится слишком прямо и старается дышать через раз. После осмотра он вынес заключение «трещина в ребре» и прописал ей постельный режим. А когда увидел ее многочисленные ушибы, оставшиеся после лазанья по пещерам и бешеной гонки с агентами Ордена Хора, то посоветовал продлить этот режим на месяц.

Марио и Альваро, конечно же, заглянули ее навестить. Еще раньше заходила донья Каэтана, оставила кувшин с лимонадом, кое-какие вещи и снова убежала по делам. Дийна, лежа в постели, грустно разглядывала свои желто-зеленые руки, все в синяках.

– Мне не помешала бы сейчас банка твоей драконьей мази, – пошутила она, улыбнувшись Марио.

– Напомни мне про нее, когда соберусь на Фуэрте. Рохо поделится, он не жадный!

Доктор тем временем готовил лекарство. Он уже успел убедиться в патологической неугомонности здешних пациентов, поэтому спокойно добавил в бокал лишнюю ложку снотворного, заставил Дийну выпить все до капли и выставил посетителей за порог, да так ловко, что они сами не заметили, как оказались снаружи.

В холле в этот час никого не было. Очередные гости дона Франциско собрались в гостиной. Оттуда доносились звуки фортепиано, да еще было слышно, как на кухне кто-то бренчит посудой. По серо-желтым каменным плитам протянулись длинные вечерние тени. Марио давно мучило беспокойство, и теперь он созрел до того, чтобы им поделиться.

– Знаешь, по-моему, эти артефакты странно действуют на мозги, – сказал он Альваро. – У Мартина вдруг случился всплеск озарения, у Дийны внезапно проснулся авантюризм… Ты как, не ощущаешь в себе ничего необычного?

Лицо его собеседника будто застыло:

– Авантюризм здесь ни при чем. Просто Дийна в последнее время слишком зациклилась на мыслях о собственной бесполезности. И мне кажется, что тебе прекрасно известно, откуда в ней это!

Он сопроводил эти слова пристальным взглядом, который длился гораздо дольше, чем было удобно Марио. Тот не выдержал:

– Ой ладно, не нагнетай! Если она в самом деле собирается на Ланферро, то я помогу. Попрошу Вортиса нас отвезти.

– Правда?

По улыбке Альваро можно было предположить, что с его плеч свалилась огромная тяжесть.

– Вортиса? Не Рохо?

Марио покачал головой:

– Рохо слишком неопытный. Я понятия не имею, как он отреагирует на Барьер. Вортис – это другое дело, он чувствует себя в пространстве флайра как птица в воздухе, и его не собьешь с курса каким-то магическим штормом. Вортис просто чует цель и прет к ней, как бык.

«Прямо как ты», – мысленно договорил он, но вслух ничего не сказал. Все-таки он не ссориться сюда приехал.

– Спасибо! – с чувством ответил Альваро и смущенно добавил: – Кстати, а твой дракон не согласится взять троих всадников?

– На себя намекаешь? – прищурился Марио.

«Разумеется! Не отпускать же вас одних! Почему-то каждый раз, когда я отпускаю Дийну вместе с тобой, она возвращается еле живая!» – сердито подумал Альваро, но благоразумие тоже подсказало ему оставить эти слова при себе. Он пожал плечами:

– Сам подумай, много ли она навоюет там в одиночку? Она же не штурмовик. Вдвоем еще куда ни шло, если ты прикроешь нас с воздуха.

– А ты в курсе, что Вортис до сих пор зол на тебя? – спросил Марио с долей ехидства. – Если я правильно улавливаю его мысли, он все еще мечтает откусить тебе голову!

Эта угроза не произвела никакого впечатления. Де Мельгар рассмеялся:

– Может съесть меня хоть целиком, если он поможет нам в деле с Ланферро!

– Боюсь, что тогда у него случится изжога, – хмыкнул Марио. Помолчав, добавил уже без сарказма: – Если честно, вся эта затея с Ланферро кажется мне немного безумной.

– Я бы даже сказал, не «немного», – поддержал его чей-то голос.

Альваро резко вскинул голову. Увлеченные разговором, они с Марио никого не заметили, а тем временем в холле появился еще один человек. Словно тень, он выступил из-за колонны. Его фигуру скрадывал серый дорожный плащ. Марио вскрикнул от неожиданности, Альваро выхватил нож, но внезапный порыв ветра вырвал оружие у него из рук. Их обоих отшвырнуло к окну. Нож упал на пол, чиркнув по камню.

– Помнится, наша прошлая встреча тоже началась с драки. Это уже становится традицией, – с иронией произнес незнакомец. Только теперь Альваро его узнал:

– Сеньор Эспада!

– У меня есть дело к Диане Веласко, – сказал гость, невозмутимо поправив плащ. – Однако у вас на Сильбандо интересные понятия о гостеприимстве!

Альваро хотел заметить, что традиции его семьи не распространяются на тех гостей, которые пробираются в замок тайком, но вместо этого молча подобрал нож.

– К сожалению, Дийна не сможет встретиться с вами. Она в госпитале, – ответил он уклончиво.

«Интересно, зачем она понадобилась этому старику? Надеюсь, не для того, чтобы снова отправить ее в какую-нибудь опасную дыру».

– Это правда, – подтвердил Марио, хотя его никто не спрашивал. – Вряд ли она проснется до завтра. Доктор дал ей такую дозу снотворного, которая даже Рохо отправила бы в нокаут!

Незнакомец не выразил никакого беспокойства:

– Досадно. Тогда скажите ей, что если она отправится на Ланферро, то, возможно, найдет помощь в Фелице. А еще передайте ей это. Может понадобиться.

Он протянул Альваро сложенный красный платок.

– Что это?

– Она поймет.

– В Фелице? Подождите, вы сказали «возможно»?.. А нельзя ли конкретнее?

На лице сеньора Эспады отразилось нетерпение:

– Молодой человек, если вы отправитесь отсюда прямо в Гальдару, вас сразу убьют. Стражей Ордена там больше, чем обычных людей на улице. Я всего лишь пытаюсь немного облегчить вашу задачу.

«Но откуда он знает столько подробностей о Ланферро? И что означает этот платок? Пароль? Сигнал? Для кого? – вихрем пронеслось в голове у Альваро. – Нужно задержать его хотя бы до завтра, пока Дийна не придет в себя!»

Он улыбнулся.

– В самом деле, невежливо с нашей стороны разговаривать в холле. Не хотите ли отдохнуть и поужинать? – предложил он.

– Благодарю вас, но нет, – так же церемонно улыбнулся Эспада, явно угадав его мысли. Он снова закутался в свой пыльный плащ, напоследок взглянув на Марио: – Это ваш дракон там снаружи? Замечательный экземпляр! Только не позволяйте ему висеть на шпилях, а то драконы быстро усваивают эту дурную привычку. Ремонт крыши потом обойдется недешево!

Марио покраснел от неловкости, взглянув на Альваро. Иногда Рохо позволял себе всякие вольности, но он надеялся, что за облаками этого никто не заметит. Впрочем, де Мельгар не выглядел рассерженным:

– Пусть висит, сегодня ему все

1 ... 34 35 36 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветер из прошлого - Алёна Волгина"