Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Берсерк забытого клана. Держава Владыки - Юрий Москаленко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Берсерк забытого клана. Держава Владыки - Юрий Москаленко

8 063
0
Читать книгу Берсерк забытого клана. Держава Владыки - Юрий Москаленко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 42
Перейти на страницу:

Он замолчал, а я констатировал своё приближение к открытию тайн древности.

– Интересно, чего намудрил Рюрик Мирный, скрывая державу вместе со своим прахом в том саркофаге, – пробормотал я еле слышно, и никак не надеясь на развёрнутое пояснение.

– Я смею надеяться, что тебя не ввело в заблуждение второе имя Великого Рюрика? – Артур преобразился, став напряжённым и очень серьёзным. – Мирного?

Вместо наводящего вопроса, я испытующе уставился на мудрого друга.

– Это лишь присказка, ведь на самом-то деле – это самый кровавый воитель, который навёл полный порядок в Восточных землях! – заявил Антиквар. – Проникся? – он среагировал на моё удивление. – А Теперь представь, как он обезопасил сой символ всевластия.

– Проникся, ещё как проникся! У меня даже предположение имеется, касательно упомянутого тобой местечка вскрытия саркофага, – самоуверенно заявил я, думая о Одиноком Бастионе со Спиралью Вечности, и о Малахитовом Городе, как о первоочередных претендентах.

– Не делай опрометчивых заявлений! – предостерёг меня антиквар на полном серьёзе. – Твои первоначальные выводы могут быть и ошибочными!

– Да, Артур, я уже понял, – кивнул я и призадумался, сдерживаясь от высказывания вслух своих смелых догадок. – Это как с лучами на фресках… Сходятся они, или расходятся. А что ты можешь сказать о младшем Годунове? – я резко поменял тему беседы, чем несказанно удивил Артура.

Он попросту опешил и достал пенсне из кармашка.

Но тут он вдруг понял, куда именно я клоню, и не спеша убрал зрительный прибор на своё прежнее место. Выражение его стало снисходительным, или же каким-то отеческим.

– Нет уж, мой дорогой Феликс, – он отрицательно замотал головой. – С делами сердечными я тебе не советчик, – сказал мудрый друг, словно отрезал. – Но помни одно! Абсолютно не важно, кто смотрит на твою девушку, а важно то – на кого смотрит она! Ну, а насчёт Оракула Лазаря, – он вернулся в начало беседы. – Надеюсь, что я отговорил тебя от визита к нему… Спокойной тебе ночи!

С этими словами он встал, убрал стул на место и вышел, оставив меня с ворохом противоречивых чувств о своём ближайшем будущем. Например, о утре, что вот-вот сменит ночь.

Глава 13. Что нам готовит новый день?.. Да ещё ночь не закончилась!

И снова мои потуги к засыпанию прервал тихий и настойчивый стук в дверь. Точь-в-точь, как в прошлый раз, когда меня соизволил посетить князь Артур Шереметьев.

Хм-м, это можно трактовать таким образом, что я начинаю возвращать себе былую популярность! Но отчего ночью-то? Дня людям недостаточно, что ли… Или у них недуг стрясся, типа умственного недержания?..

А кто может ко мне наведаться в столь поздний час? Ответ находится за дверью. Не запертой, кстати. Я вновь поднял голову с подушки, а затем уселся на кровати, готовясь принять нового полуночного визитёра.

– Не заперто! – проговорил я, но уже не так громко, а с поправкой на сон остального народа, размещённого в соседних комнатах. – Эй там, за дверью? Вы входить будете, или продолжите доски у порога сандалиями полировать? – добавил я, из-за задержки появления гостя.

Из коридора послышались звуки возни как минимум двух человек, подталкивающих друг дружку к дверям моей комнатки. Это сузило круг предположений относительно личностей гостей. Ведь проявлять этакую явную нерешительность могут только мои псевдобеременные подруги.

– Марфа, Роксана? Вваливайтесь уже, раз потребность в душевной беседе наметилась! – выдал я приглашение, придав тону толику настойчивости.

– Феликс, а как ты догадался, что это мы? – прозвучал вопрос от Роксаны вместе с открывающейся дверью.

Обе создательницы аристократических переполохов наконец-то вошли и решительно взялись за стулья, расставляя их так, как посчитали удобным.

– Спасибо, что не прогнал! – добавила Марфа, садясь напротив кровати.

– А есть смысл вас гнать-то, если наш нелицеприятный разговор должен обязательно состояться? – пожал я плечами и получше прикрылся одеялом. – Лучше уж раньше выяснить отношения, чем на потом откладывать. М-м, правда, я всё-таки на дневное время рассчитывал. Если так-то, – досказал я, изображая из себя недовольного, или даже строгого хозяина комнаты.

Девушки приняли во внимание моё состояние и потупились, но лишь на пару мгновений. Они будто бы заново с мыслями собираются, или возвращают себе прежний настрой.

Я продолжил молчаливый гипноз, ожидая начала их оправданий и мне показалось, что эти две бестии запросто сделают из меня виноватого в истории с ложной беременностью. А чего? С этих дамочек станется! Вон, как буравят меня, отвечая на испытующий взгляд.

Роксана набрала побольше воздуха в лёгкие, но я бесцеремонно прервал её.

– Секундочку! – я поднял открытую ладонь. – Прежде чем вы, милые дамы, заведёте оправдательную речь о своей выходке, попрошу послушать меня, – я решил максимально форсировать события, и начал разговор первым.

Блондинистая княжна Демидова шумно выдохнула, и обе мои гостьи приготовились внимать, состряпав небывалую кротость на лицах. Причём, дамочки так виртуозно сыграли сию сценку, что я почти поверил в их покладистость. Или в то, чего они захотели мне выказать этим.

Я приготовился к жёсткому спичу и открыл было рот, но тут меня отвлекло какое-то постороннее движение.

Естественно, я повременил с началом изложения своих мыслей и осмотрелся, моментально наткнувшись на причину. И ей, этой причиной, оказалось моё независимое отражение в зеркале. А я уже успел позабыть, что в доме Артура оно живёт отдельно от отражаемого персонажа. От меня, то бишь.

Другой я из зазеркалья принял грозную позу и эмоционально отчитывал отражения Роксаны и Марфы. Их двойники смиренно слушали раздражённого хозяина потусторонней комнаты, при этом опустив головы и периодически всхлипывая. Правда, всё действо проходит без звука, но мне не составило особого труда вникнуть в смысл наезда на подружек.

Мои гостьи заметили направление моего взгляда, в следствии чего мы трое стали свидетелями развязки зазеркальной драмы.

Моё разъярённое отражение указало провинившимся дамочкам на дверь, и те пустились наутёк, исчезнув за краями рамы. Второй я проводил их свирепым взглядом, сплюнул и улёгся на кровати, отвернувшись к стенке.

– Э-ээ, – я привлёк внимание девушек, пощёлкав пальцами в воздухе.

Щёлк-щёлк-щёлк!

– У меня оно не обременено сдерживающими особенностями характера, – пояснил я. – Не обращайте на него внимания! – я отмахнулся от зеркала.

– Да уж, – прошептала Марфа. – Злое оно у тебя. Так, а ты сам-то, что нам скажешь?

– Я бы, уважаемые дамы, хотел вначале услышать вашу версию произошедшего недоразумения, – я решил изменить построение диалога, предоставив княжнам право первого слово. – Итак, кто начнёт?

1 ... 34 35 36 ... 42
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Берсерк забытого клана. Держава Владыки - Юрий Москаленко"