Книга О сладких грёзах и горьких зельях - Алиса Чернышова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К моему удивлению, защита меня опознала и пропустила без дополнительных проверок. Может, и без скандала обойдётся…
— Леди Адри, — хозяин вышел мне навстречу. — Рад, что вы нашли время. Догадываюсь, это было непросто.
Я вздохнула. Плести словесные кружева после такого дня не было ни сил, ни желания.
— Всё верно, лорд Эди, времени у меня очень мало, потому предлагаю перейти сразу к делу. Вам успели вкратце рассказать о происходящем?
— Разумеется, — кивнул он. — Моей неразумной дочери хоть теперь хватило честности на то, чтобы ничего не скрывать, да и Стражи по старой памяти ввели меня в курс дела. Что с другими двумя детьми?
— Мальчик пережил частичный срыв. С ним работают менталисты и дают хорошие прогнозы — даже лучше, чем я думала с самого начала. Возможно, через полгода он вернётся к полноценной жизни. Девочка… не выжила.
Лорд поджал губы, но без банальных "мне жаль" обошёлся.
— Понимаю. Думаю, я свяжусь с вами касаемо оплаты счетов за лечение пострадавшего мальчика, но это мы уладим после и через поверенных. Нашли ли того, кто это сделал?
— Нет, пока нет.
— Это был одиночка или группа?
— Пока я не могу это комментировать, вы же понимаете, — отозвалась мягко. Вот ведь разогнался! Тайну следствия никто не отменял.
Лорд хмыкнул.
— Что же, если вам понадобится любая помощь, официальная или не слишком — вы её получите.
А вот это уже прямо карнавал невиданной щедрости.
— Благодарна. Скажите, как там леди Малин?
— В порядке, за что спасибо вам. Моя супруга отвела девочку отдохнуть — ей нужно.
Так… как бы сформулировать это?
— Рада, что с ней всё в порядке. Лорд Эди, пусть она и не взаимодействовала с зельем напрямую, но ей требуется спокойная, тихая обстановка и контроль…
— Я ей это обеспечу.
— Полагаю, наши специалисты…
— Леди Адри, — он поднял руку, призывая меня умолкнуть. — У меня сложилось впечатление, что вы пытаетесь защитить мою дочь от меня же. Я действительно тронут, но это лишнее. Да, я шокирован её безответственностью и легкомыслием, которые едва не привели к трагедии, но она всё ещё — мой ребёнок.
— Хорошо, что вы столь понимающи, — сказала я. — И осмелюсь отметить, что, как изменённая, ваша дочь имеет право распоряжаться своим телом по собственному усмотрению. Даже принимать такого рода зелья… при условии, что они заказаны у нормального лекаря и не несут в себе Жидкой Тьмы и любой другой вредоносной гадости.
Он криво улыбнулся. Чувствовалось, что тема ему удовольствия не доставляет.
— Не буду скрывать, леди Адри: я не хотел бы, чтобы моя дочь принимала подобные зелья.
Почему-то я так и думала.
— Моя работа — позаботиться, чтобы это было только её решение.
Потому что это должно быть только её решение. Только ей решать, рожать ли ребёнка в своём-то возрасте. Только она знает, при каких обстоятельствах это случилось. У нас, слава Тьме, позволено избавляться от нежелательной беременности на вполне официальных основаниях, а не в антисанитарии, тайком и на столе у косорукой бабки-травницы. И никакого отлучения от каких-то Храмов и общественного порицания.
Мы — не светлые фанатики.
— Я высказал дочери предложение, леди Адри, — сказал мой собеседник. — И надеюсь, что она примет его. Возможно, вы могли бы при случае сказать ей, что это не худший вариант. Видите ли, мы всегда хотели большую семью — но, как вы знаете, моя жена больше не может родить. Тем не менее, появись у нас вдруг в доме ребёнок, общественности мы вполне можем объявить, что моя супруга исцелилась. Малин при таком расладе получит брата или сестру, и свобода её не будет ограничена.
Довольно логично. Что же, кажется, тут всё не так плохо, как я опасалась.
— Это будет решение Малин, — повторила я. — Но вашу позицию я услышала и при случае обговорю с ней. Позволите вас покинуть?
— Разумеется, леди Адри.
Измождённая, я выпала из зеркала у себя в кабинете и замерла, увидев Вилана.
Точнее, его выражение лица.
— Ещё жертвы?
— Лорд Саннар арестован, — сообщил он, помедлив. — Поскольку не смог предъявить своих запасов Жидкой Тьмы. Теперь он — первый официальный подозреваемый в этом деле.
Каюсь, на миг комната как-то подозрительно шатнулась передо мной. Без падения в обморок на глазах ученика, слава Матери, всё же обошлось, но в сторону повело меня знатно. Конечно, в теории изменённые моего уровня весьма легко переносят беременность, но бессонная ночь, полная нерадостных событий, прыжков по зеркалам и таких вот радостных новостей, всё же сказалась на самочувствии. Моргнув, я вернула зрению чёткость — и обнаружила Вила рядом.
— Лекаря? — уточнил он деловито.
— Факты, — отрезала я, падая в кресло. — Чем скорее, тем лучше.
Виллан бросил косой взгляд на меня, но навязывать заботу не стал (видимо, выглядела я не так плохо, как опасалась).
— К лорду Саннару стражи отправились первым делом, — проговорил ученик ровно. — Сами понимаете, не потому, что он — главный подозреваемый, а как раз наоборот. Распоследнему бесу алкоголизма было бы понятно, что, даже если на каком-то уровне лорд и замешан, его запасы зелья будут на месте. Как же иначе? Таких примитивных ошибок трёхсотлетние колдуны просто не допускают. Потому ребята закономерно планировали и выполнить все формальности, и заручиться официальной поддержкой Замыкающего Первого Круга, и расспросить лорда Саннара, не знает ли он, чьи это могут быть художества. Лорд принял их вполне радушно, беспокойства не выказывал. Особенного удивления тоже, но ему по статусу не положено хвататься за сердце и ахать, как трепетная дева — не тот уровень, это все понимают. Сотрудничать не отказался, в Запретную часть лаборатории провести согласился, вместо понятых призвал беса с записывающим шаром — и то хлеб. В общем, всё шло по оптимальному сценарию, но — ровно до того момента, как колдун стал показывать ёмкости с Жидкой Тьмой.
— Они оказались пусты…
— Именно.
— Его реакция?
— Цитируя лорда: "Какой интересный нынче выдался вечер". Сказано было скучающим тоном, но, как мы понимаем, примерно так и выглядит искреннее удивление в исполнении старых колдунов.
— Следы взлома?
— Никаких. И смею напомнить, что мы говорим о Запретной части лаборатории лорда Саннара. Разумеется, не бывает совершенной защиты, а воры-профи при известных денежных вложениях способны на многое. Однако, попроси у меня кто-то назвать самую надёжно охраняемую собственность, я бы сначала упомянул лаборатории лорда Замыкающего, а потом уже всякую мелочь вроде Императорской сокровищницы. Вынести опасный реактив из самой закрытой лаборатории, не потревожив защитных плетений… Если и существуют умельцы такого уровня, то мне о таком слышать не приходилось.