Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Одна тайна на двоих - Карла Кэссиди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одна тайна на двоих - Карла Кэссиди

246
0
Читать книгу Одна тайна на двоих - Карла Кэссиди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37
Перейти на страницу:

– В тот вечер мне было не до нее. У меня было запланировано свидание. Я собирался привести домой девушку и не хотел, чтобы сестра мне докучала.

Моника села рядом, но чутьем поняла, сейчас не время прикасаться к нему. Он забылся в воспоминаниях о той ночи.

– Я попросил ее уйти. Я знал, что ей не хочется уходить, но все равно выгнал ее из дому. – Какое- то время Джейк ничего не говорил, по его лицу текли слезы. Горе и чувство вины были осязаемыми.

Моника первой нарушила молчание:

– Что еще ты сделал?

Он посмотрел на нее с удивлением:

– Больше ничего. Разве недостаточно, что я вышвырнул ее из безопасного места? Можно сказать, толкнул ее прямо в руки убийцы!

– Ах, Джейк! – Она вздохнула и наконец сделала то, что хотела сделать уже давно. Она положила руку ему на плечо. – И из-за этого ты будешь грызть себя до конца своих дней? Из-за того, что повел себя как человек и захотел провести вечер по-своему?

Он попробовал выдернуть руку, но Моника не отпускала.

– Макс убил ее из-за меня.

– Макс хотел убить ее, и если не сделал бы этого в тот раз, то нашел бы другое время и другое место. Джейк, он был настоящим чудовищем… он, а не ты!

Сердце у нее болело за него. Два долгих года он носил в себе чувство вины, считал себя ответственным за то, что его сестру убили. Очевидно, он собирается и дальше считать себя виноватым и наказывать до конца своих дней, если она все не изменит. А она отчаянно хотела внушить ему, что он ни в коем случае не в ответе за гибель сестры.

– Джейк, выпусти себя из тюрьмы, которую ты сам для себя возвел! – пылко воскликнула Моника. – Ты не сделал ничего плохого! – Слезы досады выступили у нее на глазах, когда она почувствовала его сопротивление; у него снова напряглись мышцы плеч. – Сюзанна бы не хотела для тебя такой жизни. Она не хотела бы, чтобы ты отказался от любви и счастья. Она бы не хотела, чтобы ты прожил всю жизнь один. Прошу тебя, Джейк! Скажи, что мне можно остаться. Скажи, что хочешь построить со мной настоящую жизнь!

Он посмотрел на нее, и в его глазах она увидела грусть, от которой слезы быстрее побежали по ее щекам.

– Моника, мне очень жаль.

Джейк вырвал руку и встал.

– Скажи, когда будешь готова, и я отвезу тебя домой. – Он развернулся и вышел из комнаты.

Моника сидела на диване, задыхаясь от слез. Она не могла поверить, что все закончилось именно так. Несколько долгих минут надеялась, что Джейк вернется и скажет, что передумал.

Он не вернулся. Она несколько раз глубоко вздохнула, вытерла лицо и встала. Теперь ей хотелось одного: вернуться к себе домой. Там она даст волю слезам, оплачет то, что могло случиться, но не случилось.

У нее ушло почти полчаса на то, чтобы собрать одежду и туалетные принадлежности; пока она собиралась, ею овладело странное оцепенение. Затем она зашла в кабинет и уложила свое оборудование. Вынесла и выволокла все чемоданы и дорожные сумки к парадной двери.

Пока она собиралась, Джейк сидел в своей спальне за закрытой дверью. Трус! Он уничтожил ее, а сам убежал в свою комнату и спрятался от эмоционального срыва.

Она постучала в дверь его комнаты. В груди разгорался язычок пламени.

– Я готова, – сказала она, когда он открыл дверь.

Джейк едва заметно кивнул и следом за ней направился к выходу. Оба молчали, пока грузили ее вещи в его машину. По пути к себе домой Моника прокручивала в голове все, что он ей сказал, и гнев охватывал ее все сильнее. Он готов был взять на себя ответственность за действия Мэтта Гаррисона и намеревался до конца своих дней нести бремя вины за гибель Сюзанны.

Когда приехали, они молча принесли ее вещи в гостиную. Потом Джейк подошел к двери и остановился на пороге, очевидно собираясь попрощаться.

– Ты еще кое-чего о себе не знаешь, Джейк, – сказала Моника, позволяя своему гневу прорваться на поверхность. – Должно быть, ты считаешь себя важной персоной в общей картине жизни. Ты один спустил убийцу с поводка и считаешь, что в ответе за гибель сестры. Знаешь, что я думаю?

Его глаза потемнели; он посмотрел на нее в упор ничего не выражающим взглядом. Видимо, собирался позволить ей спустить пар, а потом уйти.

– По-моему, ты трус. По-моему, ты прячешься за трагедиями, чтобы не сталкиваться с настоящей жизнью и настоящей любовью. Ты большой трус, Джейк Ламонт.

– Моника, – тихо проговорил он.

Она подняла руку, призывая его к молчанию. От слез все расплывалось у нее перед глазами.

– Не желаю ничего слышать, если ты не скажешь, что любишь меня и хочешь прожить со мной жизнь.

– Я не хотел причинять тебе боль, – ответил он.

– Ты причиняешь себе гораздо большую боль, чем мне. За последние несколько недель я поняла, что мне недостает в жизни любви. Я люблю свою работу, но хочу большего. И я хотела этого с тобой, Джейк… – Она всхлипнула. – Джейк, я знаю, что ты меня любишь. Я ничего не выдумываю! Я знаю, наша любовь подлинная, настоящая, и, по-моему, то, что у нас было… и что могло бы быть… было бы не просто замечательным. Но ты слишком большой трус и не в состоянии преодолеть себя. Ты ясно дал понять: ты так боишься, что отталкиваешь от себя любовь. Собираешься до конца своих дней носить страховку от какой бы то ни было эмоциональной привязанности. – Она снова всхлипнула, и вдруг ее гнев прошел, сменившись ощущением страшного горя. – Джейк, прошу, не заставляй себя умолять! Положи руку на сердце и скажи, что я нужна тебе так же сильно, как ты нужен мне. – Она замолчала и прикусила губу, потому что увидела ответ в его потускневших глазах.

Не говоря больше ни слова, Моника развернулась и пошла по коридору. Дойдя до своей спальни, она услышала, как захлопнулась входная дверь.

Глава 12

Моника сидела за столом и пила утренний кофе. Хотя она встала только в начале одиннадцатого, чувствовала себя совершенно разбитой. Болело плечо, но боль телесная и сравниться не могла с болью сердечной.

Вчера, после того как Джейк привез ее домой и уехал, она проплакала несколько часов. Надеялась, что он каким-то волшебным образом вернется и скажет, что готов к ее любви, но этого не случилось. Ей удалось взять себя в руки лишь за час до очередного подкаста. Впервые ей трудно было вести его.

Рассказывая, какой испытывала ужас, раскачиваясь над бездной на высоте шестнадцатого этажа, она могла думать только о Джейке. Когда рассказывала, как ее ранили, сердце рвалось на части. Ей как-то удалось завершить подкаст; потом она без сил рухнула в постель. Моника плакала, пока не забылась сном, но, к счастью, спала без сновидений.

Однако стоило открыть глаза, ее снова принялись одолевать мысли о Джейке.

Он был прав. Он ее предупреждал, но, как говорится, сердцу не прикажешь. И несмотря на то, что она собиралась поступить противоположным образом, сердцем она выбрала его. Больнее всего было оттого, что она всеми фибрами души понимала: Джейк тоже ее любит.

1 ... 36 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Одна тайна на двоих - Карла Кэссиди"