Книга Это все - я! - Анастасия Медведева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время мы оба молчим. Я напряженно ожидаю конца следствия, а Контрад… Контрад думает.
— Вы больше ни о чем не хотите мне рассказать, леди? — наконец, спрашивает он.
— Что вы имеете ввиду? — чуть нахмурившись, уточняю.
— Например, ваш неожиданный вчерашний порыв в коридоре, — напоминает король.
О… когда я набросилась на него с объятиями?..
— Думаю, это последствия моего отрезвления, — сухо улыбнувшись, отвечаю; он же сам посоветовал мне «отрезветь» после нашего танца, — еще раз прошу за них прощения.
Контрад издает что-то вроде смешка — но более никак не комментирует мои слова.
Да, между нами пролегла огромная пропасть из лжи: как бы пафосно это ни звучало — но это факт. И перепрыгнуть эту пропасть — не так-то просто. Для этого необходимо иметь хоть немного доверия друг к другу…
А у нас с его величеством не было ничего общего, кроме тонны подозрений относительно догадок о происходящем у того, кто сидит напротив…
— Могу я задать вопрос? — спустя некоторое время, спрашиваю я.
— Конечно, леди, — мягко кивает Контрад.
Ага, значит, Марьянеллой он меня больше звать не будет?
То есть, это уже — официально?..
— Что мне делать с господином Дарзаном, когда он в следующий раз появится в моей комнате? — спрашиваю ровным голосом.
— Он более не появится в вашей комнате, — так же мягко отрезает Контрад.
— И все же? — продолжаю настаивать я.
— У вас есть основания не доверять моему слову? — чуть приподняв бровь над правым глазом, интересуется король.
У меня есть основание не доверять никому в этом мире.
— Признаться честно, я полагала, что он более не появится у меня и после первого раза. Но вместо этого у меня отняли имение, поставили под вопрос мою девичью честь, тетку, строившую против меня козни, вернули домой, и, ах, да! Господин Дарзан вновь появился в моей комнате.
Получил, ваше величество?..
Что на это скажешь своими монаршими устами?
— Так что, да, у меня есть основание не доверять вашему слову, — добиваю его уверенным, граничащим с надменностью, взглядом.
— Вы не сообщали, что голый молодой человек, замеченный в вашей спальне — это начальник моей охраны, — замечает король.
— Вы не спрашивали, — отбиваю спокойно.
— А вы умолчали об этом, — отбивает король.
— А вы даже не захотели выслушать доводы в мою защиту! — чуть повышаю голос, — Вам было легче отшвырнуть меня, как ненужную тряпку, в лапы своего королевского лекаря. Вы думаете, я забыла, как вы смотрели на меня в то утро?..
— О, теперь я уверен, что вы об этом помните, — вновь слегка откидываясь назад, протягивает Контрад.
Некоторое время молчим. Оба.
— Ваше имение никуда не денется. Оно останется за вами при любом исходе королевского отбора, — наконец, произносит король.
Незаметно выдыхаю. Не буду скрывать: услышав эту, в общем-то, лично для меня ничего не значащую новость, я ощутила облегчение.
Пусть я — не Марьянелла, и этот дом мне не принадлежит, но я рада, что справедливость восстановлена.
— Благодарю, ваше величество, — отвечаю негромко, опустив взгляд.
— Хорошего дня, леди, — Контрад Четвертый поднимается на ноги, чуть склоняет голову в вежливом поклоне и выходит из моих покоев.
Откидываюсь на спинку кресла, запрокидывая голову. Медленно выдыхаю. А затем ощущаю, как что-то — какое-то легкое дуновение, — касается кожи на моей шее…
Резко открываю глаза! Но в комнате я по-прежнему одна.
Что за странные сквозняки в этом дворце?..
Поднимаюсь, поправляю платье и иду в коридор. Впереди — завтрак в серпентарии…
Уже предвкушаю это действо…
Может, сначала стоит зайти за Арбой и Гиги?..
Марьянелла против судьбы. Раунд II
— За тобой не поспеть, — ворчит брюнетка, спешно переодеваясь в новое платье.
Предыдущее, желтое, плохо подходило под мой наряд. А вот новое кофейное — вполне себе сочеталось. Малютка Гиги молча стояла у двери вместе со мной и тихонько качала головой. На ней было простенькое белое платье и менять его она не собиралась.
— Кстати, как закончился твой вечер? — интересуется у меня Арба, когда мы втроем выходим в коридор.
Поднимаю взгляд на потолок, вспоминаю происшествие в темном кабинете, вновь перевожу взгляд вперед и скучающе протягиваю:
— Как всегда, без приключений.
— Удивительно, — переглядываясь с Гиги, замечает брюнетка.
— Почему? — немного напрягаюсь.
Она же не может знать о том, что случилось? Никто не может…
— Потому что свой последний танец ты подарила господину Анвару. Это встряхнуло всех невест… видела бы ты их лица! Да они тебя живьем готовы были сожрать за то, что сами не догадались пригласить красавчика Архимага! — усмехаясь, отвечает брюнетка, — А Король!..
— Что — король? — тут же переспрашиваю.
Хотя… с чего бы это? Вот даже не знаю!
— Он не показывал своих эмоций, но одно то, что он не отрывал от вашей пары взгляда, танцуя с этой стервой Клеандрой — говорит о многом! — заявляет Арба.
— Это говорит о том, что последней, с кем он танцевал, была Клеандра, — замечаю в ответ, — а не я!
— Не, он ее уже второй раз пригласил, — качает головой брюнетка.
А я злюсь. Реально злюсь! Хотя самая не понимаю — почему!
— Что он в ней нашел?! — изумленно вопрошаю.
Арба ничего не отвечает, но многозначительно переглядывается с Гиги.
— Я это видела, — замечаю кисло.
— Ты втюхалась в нашего короля! — победоносно восклицает брюнетка.
— Я не… — замолкаю, затем перевожу изумленный взгляд на Арбу, — «втюхалась»? Что это за слово такое?
Та тут же тушуется, едва голову в плечи не втягивает.
— Арба?.. — протягиваю, останавливаясь.
Так могли сказать на земле, специально коверкая слова. Но никак не в Сарамнии!
— И чего ты так реагируешь, я понять не могу! — неожиданно заводится брюнетка, — Это вообще-то слово из твоего лексикона!
Чего?..
Но малютка Гиги уже вновь заносит свой локоть-убийцу и со всей дури вшибает по ребрам Арбы. Вот вообще не шифруясь! Ни секунды.
— В смысле «из моего лексикона»? — переспрашиваю у брюнетки вкрадчиво, игнорируя маленькую убийцу чужих ребер, — Я таких слов рядом с вами не произносила.