Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Заклятые враги - Марисса Мейер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятые враги - Марисса Мейер

438
0
Читать книгу Заклятые враги - Марисса Мейер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 111
Перейти на страницу:

– Вот и они! – Руби вскочила и стала выкрикивать имена братишек, но то ли они не слышали, то ли от волнения им было не до старшей сестры. Мальчики жались к кучке ребят лет по одиннадцать-двенадцать, но их одинаковые светловолосые головы было легко заметить даже в толпе. До этого Адриан видел близнецов только раз, на прошлогоднем семейном пикнике Отступников, но ему запомнились их веснушчатые мордашки, удивительно похожие на Руби, только более юные. Вероятно, подумалось ему, в детстве, пока Руби не начала красить пряди в бело-черный, у нее самой были такие же светлые волосы.

– Они отлично выглядят! – заметил Адриан, любуясь серыми с красным костюмами мальчишек.

– Спасибо! Это все мама с бабушкой, они сами сшили им костюмы. Джейд не желает расставаться, так и ходит в нем всю неделю. Я даже рада, что завтра игры заканчиваются. Может, теперь наконец братец позволит постирать свой наряд.

– Посторонитесь, дорогу! – По трибунам к ним пробирался Оскар с бумажным пакетом в руке – дно пакета уже лоснилось от жира. Пропуская его на место, Адриан и Нова одновременно повернули ноги друг к другу, так что стукнулись коленями.

– Извини, – пробормотал Адриан и впервые с тех пор, как пришел, поднял глаза на Нову.

Она улыбнулась, как-то странно, смущенно глядя на него.

– Ты бывал на таких играх раньше?

– Нет, но много про них слышал. Довольно интересно. Как тебе?

Нова вздохнула. Прежде чем ответить, она долго молчала, а когда наконец заговорила, голос ее показался Адриану печальным:

– Людям явно нравятся супергерои.

– Я принес много, так что на всех хватит, – заявил Оскар, плюхаясь рядом с Руби и доставая картонные коробочки с соленым картофелем фри. – Только сразу не налегайте, ладно? Берегите силы: у меня тут еще несколько гиро[3] и куриные крылышки, а сам я подумываю еще и про слоеные пирожки с клубникой на десерт. – Зажав трость коленями, он рассматривал поле. – И где же здесь наши… о, порядок, я их вижу.

Услышав это, Руби нахмурилась.

– Ты же никогда не видел моих братьев.

– Правильно, но они же – вылитая ты, – парировал Оскар, после чего выхватил из коробки Руби ломтик картошки и смачно откусил половину. – Кроме, ну, сама понимаешь, прически. Скоро им стартовать?

– Могут вызвать в любую минуту, – Руби рассеянно взглянула на Оскара. – Стерлинг в этом силен, а вот Джейд больше любит стрельбу из лука.

На поле детям скомандовали построиться на старте. Судья давал им какие-то наставления. Руби от волнения с такой силой затрясла ногой, что скамья заходила ходуном. Внезапно она сложила руки рупором и оглушительно крикнула:

Давай, Стерлинг! Смелее!

Данна поморщилась и заткнула ухо.

Прозвучал свисток, и гонки начались. Участники бросились штурмовать первое препятствие – кирпичную стену. Вскочив на ноги, Руби вопила изо всех сил. Ей вторил Оскар, так же громко. Одна из девочек вскарабкалась на стенку поразительно быстро – темнокожая, с золотистым плащиком на плечах, напоминающем о костюме Леди Неукротимой.

При виде ее у Адриана перехватило горло. Девчонка была слишком мала, она не могла видеть его мамы, но было так трогательно, что память о ней живет. Что она по-прежнему в строю, вдохновляя нынешнюю молодежь.

Ему тоже этого хотелось. Стать образцом для подражания. Как мама и его приемные родители.

Но вот девочка вырвалась в лидеры гонки, легко выполнив упражнение на турнике и оставив позади Стерлинга. Адриан услышал, как Оскар, наклонившись к Руби, шепчет:

– Хочешь, ослеплю ее стрелой дыма? – И на кончике пальца у него заплясал крошечный дымный завиток. – Маленькой такой стрелочкой. Никто и не заметит.

– Даже думать не смей, – прошипела Руби, отталкивая его руку. – Стерлинг еще отыграется на прыжках, вот увидишь.

Продолжая удерживать Оскара за запястье, она поставила на скамейку коробку с картошкой и принялась неистово размахивать свободной рукой в воздухе.

Оскар посмотрел на ее руку, потом на Адриана со счастливым, но испуганным лицом.

Адриан незаметно показал ему большие пальцы – так он надеялся подбодрить друга.

Откинувшись на спинку скамьи, Адриан взял горсть картошки. Потом протянул картонку Нове, но девушка помотала головой.

– Ты нормально себя чувствуешь? – спросил Адриан, заметив, что она все так же задумчива, как в начале.

– Да, да, все в порядке, – тихо ответила она, явно думая о чем-то своем.

– Нова!

Она посмотрела на него, потом на поле.

– Я просто задумалась… голова кругом идет.

У Адриана дернулись губы. Он не собирался говорить: «И со мной то же самое», но… словом, с ним и впрямь происходило в точности то же самое.

– Ты вроде должна была начать работать с артефактами? Ну, как успехи?

Нова застыла, выпрямив спину. Она о чем-то размышляла, глядя, как братишки Руби прыгают по длинному батуту и пробираются по лабиринту прозрачных труб (на редкость актуальные умения для настоящего героя, хмыкнул про себя Адриан).

Очнувшись, Нова наклонилась к нему и заговорила, понизив голос.

– Ты знал, что там хранится шлем Аса Анархии?

Адриан удивленно кашлянул.

– Ну… вообще-то, да. Он же выставлен на этаже Совета.

Взгляд Новы явно означал что-то вроде: «Другим вешай лапшу на уши!».

Он смущенно улыбнулся.

– А! Так ты о настоящем шлеме.

– Да, о настоящем, – громко прошептала Нова. – Сколько человек о нем знают?

– Без понятия. Это не то чтобы секрет, но и не что-то такое, о чем трезвонят на каждом углу. Проще заставить всех считать, что тот, наверху – настоящий.

– Или что он уничтожен, – Нова повысила голос. – Да только он не был уничтожен.

– Пробовали, не получилось, – Адриан наклонил голову набок. – А ты что, всерьез этим озабочена?

– Конечно, меня это заботит. Шлем опасен! – спохватившись, она снова перешла на шепот, Адриан нагнулся, чтобы лучше расслышать, и вдруг обнаружил, что они сидят так близко, что прядь ее волос касается его плеча. – И такая опасная вещь просто валяется там, совершенно незащищенная. Ты хоть знаешь, кто руководит этим отделом? Старушка лет семидесяти со слабыми способностями к психометрии[4] и какой-то щуплый мальчишка, даже не Одаренный. И предполагается, что эта парочка может обеспечить безопасное хранение одного из самых могущественных артефактов всех времен? Да туда может войти кто угодно – и просто взять его.

1 ... 33 34 35 ... 111
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятые враги - Марисса Мейер"