Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Чудовища Иноземья - Кэза Кингсли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудовища Иноземья - Кэза Кингсли

217
0
Читать книгу Чудовища Иноземья - Кэза Кингсли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 ... 80
Перейти на страницу:

Человечек постучал по прилавку, его белые волосы колыхались.

– Чем могу помочь, сынок?

– Я хочу купить память Эрека Рекса. Она все еще у вас?

Человечек заулыбался.

– А, Эрек Рекс… Как сейчас помню, его привела ко мне мама и…

– Его память у вас? – перебил Эрек.

– Нет, конечно. Я продал ее на другой же день. Она досталась какому-то мальчику, его ровеснику. Его тоже хотели избавить от каких-то воспоминаний, и требовалось что-то на замену. Эх, жаль, что я так быстро ее продал! Теперь о ней спрашивают все, кто сюда заходит. Я мог сбыть ее по куда лучшей цене! Да и сам бы полюбопытствовал, отчего ею все так интересуются. Часто трудно удержаться и не заглянуть… Конечно, это небезопасно, можно и собственную память повредить. Но я всегда соблюдаю осторожность.

Воротила Воспоминаний уставился в одну точку отсутствующим взглядом и не заметил, как Эрек вышел из его лавки.

Перед обедом Эрек зашел к Бетани и рассказал ей все, что узнал от Воротилы Воспоминаний.

– Невероятно! – воскликнула девочка, побледнев. – Жуть какая… И чью же тебе дали память?

– Кто знает? Самое ужасное, что эта память не моя. Не то чтобы мне особенно приятно это воспоминание, но ведь я всю жизнь считал, что это произошло со мной на самом деле! – От злости он пнул стену. – Не понимаю, почему мама ничего мне не рассказала. Столько лет я страдал оттого, что отец так подло бросил меня. И всякий раз, когда говорил об этом маме, она повторяла: «Папа тебя любит». И я считал, что она просто врет, чтобы я не расстраивался. Теперь не знаю, что и думать. Может, настоящий отец и правда любил меня. Только где он? Что с ним стало? Мама говорила, он жив. – Эрек подумал о драконьем глазе. – Акдагаз тоже говорил, что отец у меня замечательный. Тогда все сходится: человек из сна вовсе не мой отец.

Бетани потерла подбородок.

– Наверное, мама не могла рассказать тебе о том, что это чужая память, потому что тогда пришлось бы признаться, что она отдала кому-то твою собственную. А сделала она это затем же, зачем поменяла тебе внешность, – чтобы спрятать!

– По-твоему, это должно меня утешить? – Эрек почувствовал, как волна гнева прокатилась от живота по всему телу. – Она стерла память всем моим друзьям! – Он закрыл глаза. – Не могу так больше! Ты хоть представляешь, каково это – жить-жить, а потом вдруг узнать, что ты совсем другой человек.

Бетани могла не отвечать на этот вопрос. Эрек понимал, что она прекрасно знает, каково это. Только вот ей резкий поворот в жизни принес лишь радость. Сейчас она была куда счастливее, чем живя у Эрла Эвирли. Наверное, и Эреку надо радоваться… Если только удастся хоть когда-нибудь привыкнуть к мысли о том, что у него чужая память. Кроме того, была еще одна закавыка.

– Мы с тобой в разном положении, Бетани. Ты точно знаешь, кто ты. Твои родители – Равда и Трэ Чистые. У тебя есть брат Пи, он в прыгбольной команде «Небеса Алипиума». Твоя мама была королевской сорицательницей, а твоя дальняя родственница Беа Чистая – великой пророчицей. – Он ткнул себя в грудь. – А что знаю о себе я? Только то, что мама и король Питер старательно скрывают от меня прошлое. Мою память забрали и куда-то дели. И ее уже никак нельзя вернуть! Нежданно-негаданно выясняется, что мои настоящие родители живы, а мне почему-то назначено судьбой стать королем… – Он осекся, чувствуя, что голос вот-вот задрожит.

Вместе с Бетани они вошли в королевскую трапезную в западном крыле. Джек с Оскаром уже сидели за столом. Джек жевал салат из ростков пшеницы и облачный пирог. Оскар, похоже, ждал, когда Джем Пудинг принесет чизбургеры и пиццу.

Эрек был очень рад отвлечься от мыслей о своем прошлом. Надо спасать близнецов!

– Оскар! Дэнни и Сэмми похитил твой учитель! Его нужно найти, сегодня же! Я боялся, что он и тебя схватил!

Оскар слегка покраснел.

– Ты ошибаешься! Роско и мухи не обидит! Он лучший учитель в мире! Он учит меня обращаться с пультом.

Эрек ощутил укол зависти.

– Плевать мне, чему он там тебя учит! Он преступник! Ты знаешь, где он живет?

Оскар кивнул.

– Вообще, он живет в Артаре, но я знаю, где он остановился в Алипиуме. Да что ты, Эрек, какой он преступник? Он очень умный! Между прочим, он предсказал, что ты попросишь меня привести тебя к нему домой.

Эрек считал, что не нужно большого ума, чтобы догадаться, что брат похищенных детей будет искать похитителя.

– Ты меня отведешь?

– Конечно. – Оскар пожал плечами. – Только я был у него и знаю, что Дэнни и Сэмми там нет.

– Мои брат с сестрой у него, Оскар. Просто он спрятал их от тебя. – Эрек уронил голову на руки. – Ну и денек!

Эрек с Оскаром шли по двору замка. Солнце уже садилось, и Эрек был этому рад – так меньше шансов нарваться на разъяренную толпу, считающую его мошенником. Он надел Хитрые кроссовки, которые мама помогла ему найти, когда он в первый раз очутился в Алипиуме. Кроссовки позволяли передвигаться бесшумно.

Впереди появился черный смерч – навстречу ребятам шагал королевский сорицатель Балтазар Грюмзли. Увидав Эрека, он недобро прищурился. Эрек похолодел, но усилием воли заставил себя не опустить взгляд. Казалось, он смотрит в лицо самой смерти. Грюмзли надвинул на лоб капюшон своего черного балахона и прошел мимо. Эрек заметил, что сорицатель что-то обронил, и наклонился посмотреть. На земле лежала обертка от конфеты. Эрек сунул ее в карман. Почему-то Грюмзли не производил впечатления человека, который ест конфеты. Взглянув на обертку, Эрек сразу подумал о Дэнни и Сэмми. Впрочем, он точно знал, где находятся его брат с сестрой, и собирался освободить их, а на Грюмзли сейчас не было времени.

Роско Крок снимал маленький домик на Авеню-роуд. Дверь была заперта, но Эрек заметил, что окно приоткрыто.

– Оскар, жди здесь. Если позову на помощь, влезай через окно. Пульт держи наготове – может, удастся застать Роско врасплох.

Оскар засмеялся.

– Ладно. Знаешь, Роско не сделал ничего плохого. Сейчас сам в этом убедишься. Не забудь потом меня впустить.

Эрек влез в открытое окно, спустился с подоконника на кухонный стол и спрыгнул на пол. Вокруг было очень тихо. Эрек вдруг подумал, что Роско, похоже, вообще нет дома. Бесшумно ступая в своих волшебных кроссовках, мальчик зашагал по дому, осторожно заглядывая во все комнаты, пока не наткнулся на хозяина, сидящего к нему спиной за письменным столом и читающего газету.

Эрек скользнул обратно в кухню и увидел на стене вязаное кашпо для цветов. Он аккуратно вынул горшок с цветком, снял кашпо с крюка и беззвучно прошел в кабинет. В один миг он перебросил кашпо, связанное из крепкой веревки, через голову Роско и резко дернул на себя, притянув грудную клетку учителя к спинке стула.

1 ... 33 34 35 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудовища Иноземья - Кэза Кингсли"